Paroles et traduction Smba - Daydreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
we
playin
make
believe
Думаю,
мы
играем
понарошку,
You
was
caught
in
my
dreams
Ты
попалась
в
мои
сны.
We
was
tryna
get-a-way
Мы
пытались
сбежать,
Speeding
like
OJ
Неслись,
как
О.
Джей.
Maybe
you
could
cross
my
mind
Может,
ты
промелькнёшь
в
моих
мыслях,
I'll
think
about
you
all
the
time
Я
буду
думать
о
тебе
всё
время.
I'm
not
tryna
run
away
or
dirt
your
name
Я
не
пытаюсь
сбежать
или
запятнать
твоё
имя,
I
just
need
some
time
to
think
Мне
просто
нужно
время
подумать.
I
ain't
have
no
time
to
bink
У
меня
не
было
времени
моргнуть,
They
gave
me
meds
to
numb
the
pain
Они
дали
мне
таблетки,
чтобы
заглушить
боль.
I
tried
to
throw
them
shits
away
Я
пытался
выбросить
эту
дрянь,
You
shoulda
seen
the
doctors
face
Тебе
бы
увидеть
лицо
доктора.
Girl
this
is
just
a
timing
thang
Детка,
это
просто
вопрос
времени,
We
ain't
all
got
perfect
timing
babe
Не
у
всех
идеальный
тайминг,
малышка.
N
i
think
we
need
hit
the
breaks
И
я
думаю,
нам
нужно
притормозить,
Girl
I
promise
we
gon
be
ok
Девочка,
обещаю,
с
нами
всё
будет
хорошо.
I
guess
the
picture
don't
match
the
painting
Похоже,
картинка
не
соответствует
действительности,
Spent
too
much
time
rearranging
Слишком
много
времени
потратили
на
перестановку.
Unrealistic
expectations
Нереалистичные
ожидания,
Puppy
loves
what
we
been
chasin
Щенячья
любовь
– вот
за
чем
мы
гнались.
Cuz
you
inside
my
daydreams
Потому
что
ты
в
моих
грёзах,
Know
you
love
the
cotton
can-de
trees
Знаю,
ты
любишь
деревья
из
сахарной
ваты.
But
you
gotta
go
Но
ты
должна
уйти,
I'm
not
tryna
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
I
think
we
playin
make
believe
Думаю,
мы
играем
понарошку,
You
was
caught
in
my
dreams
Ты
попалась
в
мои
сны.
We
was
tryna
get-a-way
Мы
пытались
сбежать,
Speeding
like
OJ
Неслись,
как
О.
Джей.
Maybe
we
should
end
this
here
Может
быть,
нам
стоит
закончить
на
этом,
I'm
not
tryna
fuck
up
your
year
Я
не
хочу
испортить
тебе
год.
Cuz
really
in
a
couple
months
I've
changed
Потому
что
на
самом
деле
за
пару
месяцев
я
изменился,
And
I'm
starting
to
acknowledge
my
mistakes
И
я
начинаю
осознавать
свои
ошибки.
N
i'm
feeling
like
I'm
getting
more
mature
И
я
чувствую,
что
становлюсь
более
зрелым,
So
i
don't
got
time
for
this,
kiddie
shit
no
more
Поэтому
у
меня
нет
времени
на
эту
детскую
фигню,
больше
нет.
No
more
waiting
got
a
get
this
shit
on
roll
Хватит
ждать,
нужно,
чтобы
всё
завертелось,
No
more
shaking
better
give
these
kids
a
show
Хватит
трястись,
нужно
устроить
этим
детям
шоу.
My
body
runnin
but
my
feet
are
movin
slow
Моё
тело
бежит,
но
мои
ноги
двигаются
медленно,
N
I'm
wonderin
what
state,
I
call
my
home
И
я
думаю,
какое
место
я
называю
своим
домом.
Gemini
two
sides,
I
like
em
both
Близнецы,
две
стороны,
мне
нравятся
обе.
Tryna
turn,
that
like
to
love
no
quotes
Пытаюсь
превратить
это
«нравится»
в
любовь,
без
цитат.
Maybe
I
just
gotta
get
a
lil
older
Может
быть,
мне
просто
нужно
немного
повзрослеть,
Maybe
I
just
gotta
move
a
lil
slower
Может
быть,
мне
просто
нужно
двигаться
немного
медленнее.
Time
is
money
gotta
spend
a
lil
more
Время
– деньги,
нужно
тратить
его
немного
больше.
Man
they
wonderin
who
I
am
behind
the
door
Они
хотят
знать,
кто
я
за
закрытой
дверью.
Maybe
i
just
gotta
love
a
lil
more
Может
быть,
мне
просто
нужно
любить
немного
больше,
I
just
gotta
love
me
a
lil
more
Мне
просто
нужно
любить
себя
немного
больше.
I
think
we
playin
make
believe
Думаю,
мы
играем
понарошку,
You
was
caught
in
my
dreams
Ты
попалась
в
мои
сны.
We
was
tryna
get-a-way
Мы
пытались
сбежать,
Speeding
like
OJ
Неслись,
как
О.
Джей.
Maybe
you
could
cross
my
mind
Может,
ты
промелькнёшь
в
моих
мыслях,
I'll
think
about
you
all
the
time
Я
буду
думать
о
тебе
всё
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone Jordan
Album
Blue
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.