Paroles et traduction Smba - New Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counting
my
problems
Считаю
свои
проблемы,
Should
be
counting
my
paper
А
должен
бы
считать
свои
деньги.
Counting
the
days
till
I
meet
with
the
reaper
Считаю
дни
до
встречи
с
мрачным
жнецом,
Feeling
like
I'm
ending
near
of
the
meter
Чувствую,
что
мой
конец
близок.
Feeling
like
people
pretending
to
see
me
Кажется,
люди
только
делают
вид,
что
замечают
меня,
Probably
get
scared
if
you
just
knew
the
details
Они
бы
испугались,
если
бы
узнали
все
детали.
I
ain't
the
same
as
the
Smba
on
retail
Я
не
тот
Smba,
которого
ты
видишь
в
магазине,
Free-falling
down
guess
I
go
with
the
flow
Падаю
вниз,
и,
видимо,
мне
остается
только
плыть
по
течению.
Feeling
the
pressure
I
roll
up
and
smoke
Чувствую
давление,
скручиваю
и
курю,
Now
it's
speak
up
or
choke
and
I'm
caught
at
the
throat
Сейчас
нужно
говорить
или
задохнуться,
и
я
захвачен
за
горло.
Feel
like
I'm
missing
the
ropes
Кажется,
я
упускаю
что-то
важное,
The
boat
it
done
sunk
Корабль
затонул.
Am
I
down
on
my
luck
Неужели
мне
не
везет?
Tryna
move
forward
Пытаюсь
двигаться
вперед
And
keep
this
shit
clutch
И
держать
все
под
контролем.
My
gears
automatic
I'm
still
fuckin'
up
У
меня
автомат,
но
я
все
равно
облажался,
Keep
it
a
buck
I
be
arrogant
as
fuck
Буду
честен,
я
чертовски
высокомерен.
Messy
ass
past
that
I'm
still
cleaning
up
У
меня
грязное
прошлое,
которое
я
все
еще
пытаюсь
очистить,
Tragic
so
tragic
the
way
that
I
run
Трагично,
так
трагично,
как
я
живу.
Open
my
heart
now
I'm
bleeding
out
fuck
Открываю
свое
сердце,
и
теперь
из
него
льется
кровь,
черт
возьми.
Open
my
mouth
now
she
leaving
now
fuck
Открываю
рот,
и
теперь
она
уходит,
черт
возьми.
Ima
get
thru
it
Я
справлюсь
с
этим.
Crazy
how
weird
can
become
so
damn
usual
Как
странно,
что
странное
может
стать
таким
чертовски
привычным.
You
went
from
PA
to
so
damn
neutral
Ты
прошла
путь
от
Пенсильвании
до
полного
безразличия.
You
went
from
SO
to
one
that
I
used
to
know
Ты
прошла
путь
от
моей
девушки
до
той,
кого
я
когда-то
знал.
Sister
got
me
but
she
ended
up
dead
Сестра
была
со
мной,
но
она
умерла.
Feel
like
I'm
coming
up
next
Чувствую,
что
я
следующий.
Thinking
bout'
ones
that
I
lost
Думаю
о
тех,
кого
я
потерял.
Just
picture
me,
staring
at
a
wall
Просто
представь
меня,
смотрящего
на
стену,
Little
piece
of
glass
that
reflects
all
my
flaws,
На
маленький
кусочек
стекла,
который
отражает
все
мои
недостатки.
You
always
too
urgent
Ты
всегда
слишком
торопишься,
And
nothing
as
important
as
work
И
ничто
не
важно
так,
как
работа.
Never
say
sorry
Никогда
не
извиняешься
At
something
as
little
as
losing
yo
car
keys
Даже
за
такую
мелочь,
как
потеря
ключей
от
машины.
Gon
fuck
fuck
up
your
whole
damn
mood
Это
портит
тебе
все
настроение.
You
claim
you
mature
but
you
Ты
утверждаешь,
что
ты
взрослая,
но
ты
Scream
at
the
moon
Кричишь
на
луну.
Claim
that
you
got
it,
who
you
tryna'
fool
Утверждаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем,
кого
ты
пытаешься
обмануть?
Maybe
the
city
wrong
fuckin'
with
you,
Может
быть,
это
город
сводит
тебя
с
ума,
We
all
got
big
demons
У
нас
у
всех
есть
большие
демоны,
But
yours
are
nine-two
Но
твои
- девяносто
второго
калибра.
I
have
been
in
your
shoes
Я
был
на
твоем
месте
And
I
know
what
you
doing
И
я
знаю,
что
ты
делаешь,
Know
what
you
lose
Знаю,
что
ты
теряешь.
Said
that
you
wouldn't
be
toxic
Ты
сказала,
что
не
будешь
токсичной,
You
breaking
the
rules
Ты
нарушаешь
правила.
Breaking
the
mold
I
can't
fit
in
these
shoes
Ломаю
стереотипы,
я
не
могу
вписаться
в
эти
рамки,
Splitting
the
time
I
got
nothing
to
lose
Делю
время,
мне
нечего
терять.
Cloud
up
my
mind
I
got
nothing
to
prove
Затуманиваю
свой
разум,
мне
нечего
доказывать.
Gotta
get
better
at
speaking
my
mind
Мне
нужно
научиться
высказывать
свое
мнение.
Glasses
lost
blind
now
I'm
blurring
the
lines
Потерял
очки,
ослеп,
теперь
я
размываю
границы.
Diamond
in
the
rough
but
the
shine
got
me
blind
Алмаз
в
необработанном
виде,
но
его
блеск
ослепляет
меня.
Best
to
be
honest
if
I'm
so
sick
of
lies
Лучше
быть
честным,
если
я
так
устал
от
лжи.
I'm
falling
I'm
falling
I'm
free
Я
падаю,
я
падаю,
я
свободен.
What
if
just
what
if
you
really
got
me
Что,
если,
только
что,
если
ты
действительно
поняла
меня.
Can't
change
the
past
so
I'll
rewrite
my
wrongs
Не
могу
изменить
прошлое,
поэтому
я
исправлю
свои
ошибки.
Bad
with
these
words
so
I'll
stick
to
these
songs
(Ahhh)
Плохо
обращаюсь
со
словами,
поэтому
буду
придерживаться
этих
песен
(Аааа)
Ooooo,wooahhh,ooowoaha
Оооо,
уаааа,
ооуоааа
I
know
my
wrongs
Я
знаю
свои
ошибки,
But
now
you're
gone
Но
теперь
ты
ушла.
I
feel
like
I'm
the
only
one
Мне
кажется,
что
я
остался
один.
O-o-o
Only
one
yea
О-о-о,
один,
да.
Only
one
am
I
the
only
one
Только
я,
неужели
я
один?
Am
I
the
only
one
Неужели
я
один?
Am
I
the
only
one
Неужели
я
один?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.