Paroles et traduction Smef - Carlos Tevez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
sentir
que
tenia
que
volver
a
mi
barrio
Feeling
the
pull
to
go
back
to
my
roots,
girl,
Que
tenia
que
volvir
a
sentir
hambre
Feeling
the
need
to
feel
hunger
again,
you
know?
Y
eso
es
el
fundamental
And
that's
the
fundamental
thing.
Faccio
basi
della
madonna
in
estasi
su
marmo
I
make
beats
that
would
make
the
Madonna
in
ecstasy
blush,
carved
in
marble,
babe.
Voglio
l'oro
vaticano
che
lo
sciolgo
è
un
doppio
malto
I
want
the
Vatican
gold,
melt
it
down,
it's
a
double
malt,
darling.
Se
bevo
troppo
no
sicura
quando
parlo
If
I
drink
too
much,
not
sure
what
I'm
saying,
sweetheart.
Paura
che
taglia
le
gambe
come
la
statua
di
Ibra
a
Malmo
Fear
that
cuts
your
legs
off
like
the
Ibra
statue
in
Malmo,
honey.
Stai
calmo
fai
due
becchi
arte
barocca
Stay
calm,
take
two
hits,
baroque
art,
my
love.
Incensato
chi
mi
tocca
ingessato
hai
preso
troppa
Incensated,
whoever
touches
me,
plastered,
you
took
too
much,
precious.
Precisione
da
cecchino
Bob
Swagger
su
finestra
Sniper
precision,
Bob
Swagger
in
the
window,
beautiful.
Scotto
rapper
con
la
destra
mentre
ho
Gil
Scott
in
testa
I
burn
rappers
with
my
right
hand
while
I
have
Gil
Scott
in
my
head,
gorgeous.
Black
soul
pelle
bianca
perle
in
banca
Black
soul,
white
skin,
pearls
in
the
bank,
my
queen.
Quanto
costa
chi
ti
manca
Adriacosta
senza
barca
How
much
does
what
you're
missing
cost?
Adria
coast
without
a
boat,
my
dear.
E
senza
sabbia
solo
rocce
e
docce
fredde
And
without
sand,
only
rocks
and
cold
showers,
my
love.
Il
talento
non
si
ammette
lascio
agli
emo
le
lamette
Talent
is
not
admitted,
I
leave
the
razor
blades
to
the
emo
kids,
sweetheart.
Che
già
la
barba
è
zero
tipo
'Cause
my
beard
is
already
zero,
like...you
know.
Non
suono
in
discoteca
mai
avuto
mezzo
invito
I
never
play
in
clubs,
never
had
half
an
invite,
darling.
Briatore
fra
è
il
tuo
mito,
uno
cosi
un
po
lo
lo
schifo
Briatore,
bro,
is
your
idol,
I
kind
of
hate
a
guy
like
that,
babe.
Al
Bilionaire
con
qualche
amico
e
facciamo
lo
schifo
At
the
Billionaire
with
some
friends,
and
we
make
a
mess,
honey.
Non
ho
il
tifo
dalla
mia
per
abitudine
I
don't
have
the
fans
on
my
side
out
of
habit,
my
love.
E
non
mi
frega
un
cazzo
di
quanto
fumi
vez
And
I
don't
give
a
fuck
how
much
you
smoke,
Tevez,
beautiful.
E
se
qualcuno
non
mi
crede
And
if
someone
doesn't
believe
me,
sweetheart,
Le
cicatrici
parlan
per
me
alla
Carlitos
Tevez
My
scars
speak
for
me,
Carlitos
Tevez
style,
my
dear.
Serio
quanto
la
tua
faccia
di
merda
sull'asfalto
e
non
mi
scaldo
Serious
as
your
shitty
face
on
the
asphalt,
and
I
don't
get
heated,
precious.
O
divento
velenoso
come
amianto
cristo
santo
Or
I
become
poisonous
like
asbestos,
holy
Christ,
my
love.
Lo
faccio
da
fenomeno
ed
evito
le
mie
storie
I
do
it
like
a
phenomenon
and
avoid
my
stories,
gorgeous.
Questi
le
montano,
io
non
voglio
un
solo
testimone
These
guys
make
them
up,
I
don't
want
a
single
witness,
darling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.