Paroles et traduction Smif-N-Wessun - Cession At da Doghillee
Download
the
Android
app
Скачайте
приложение
для
Android
Cession
at
Da
DoghilleeSmif-n-WessunFrom
Smif-n-Wessun's
debut
album,
Dah
Shinin',
the
first
Boot
Camp
Clik
posse
track.
This
song
takes
its
name
from
the
Clik's
recording
studio.
Уступка
в
Da
Doghillesmif-n-Wessun
с
дебютного
альбома
Smif-n-Wessun,
Dah
Shinin',
первого
трека
Boot
Camp
Clik
posse.
Эта
песня
получила
свое
название
от
студии
звукозаписи
the
Clik.
I
flow
fluidly,
though
I
be
the
being
of
your
bee's
wax
Я
теку
плавно,
хотя
я
существо
из
твоего
пчелиного
воска.
Ease
back,
fo'
I
squeeze
that
Расслабься,
пока
я
сжимаю
это
We
don't
need
that,
do
we,
do
we?
Нам
это
не
нужно,
не
так
ли,
не
так
ли?
Rap
style,
groupie,
a
dog
like
Tin,
that's
why
you
scared
to
step
to
me
Рэп-стиль,
фанатка,
такая
собака,
как
Тин,
вот
почему
ты
боишься
подойти
ко
мне.
Do
we,
have
to
result
in
fisticuffs?
Неужели
мы
должны
вылиться
в
кулачные
бои?
See
I
get
swifter
myself,
that's
when
the
Ruck
erupts
Видишь,
я
сам
становлюсь
быстрее,
вот
тогда-то
и
начинается
шумиха.
So
think
not,
of
what
I
am,
and
what
I
do
Так
что
не
думай
о
том,
кто
я
такой
и
что
я
делаю
Just
recognize
when
im
on
the
mic,
I
rule
Просто
узнай,
когда
я
у
микрофона,
я
правлю
How
many
corny
MC
gon'
try?
Сколько
раз
банальный
МАК
собирается
попробовать?
Fifty
mc,
forty
of
dem
done
die
Пятьдесят
мс,
сорок
из
них
уже
умерли
Run
wit
Heltah
Skeltah,
through
the
realms
of
the
dark
Беги
с
Хелтахом
Скелтахом
через
царства
тьмы.
If
a
nigga
rift,
then
I'mma
let
the
4-4
bark
Если
ниггер
расколется,
тогда
я
позволю
4-4
лаять
Everybody
knows,
where
my
notty
head
grows
Все
знают,
откуда
растет
моя
маленькая
голова.
I
turn
into
a
lethal
weapon,
and
start
steppin
on
toes
Я
превращаюсь
в
смертоносное
оружие
и
начинаю
наступать
на
пятки
I,
waste
no
time,
when
I
move
mine
Я,
не
теряя
времени,
когда
двигаю
своим
Grab
my
Glock,
and
then
I
clear
the
stuff,
like
I
was
PO-9
Хватаю
свой
"Глок",
а
потом
убираю
вещи,
как
будто
я
был
ПО-9
Why
you
wanna
fuck
wit
my
Boot
Camp?
Почему
ты
хочешь
трахнуться
с
моим
Учебным
лагерем?
Boot
Camp,
survivin
the
preview
and
Учебный
лагерь,
выживание
в
предварительном
просмотре
и
Fuck
wit
my
Bucktown
group
К
черту
мою
бактаунскую
группу
And
in
the
night,
the
night,
who
roll
the
tight
И
ночью,
ночью,
кто
сворачивает
тугой
Why
you
wanna
fuck
wit
my
Boot
Camp?
Почему
ты
хочешь
трахнуться
с
моим
Учебным
лагерем?
Boot
Camp,
survivin
the
preview
and
Учебный
лагерь,
выживание
в
предварительном
просмотре
и
Comin
through,
representin
Boot
Camp
Clik
Проходим,
представляем
Клик
Учебного
лагеря.
In
the
night,
who
roll
tight
В
ночи,
которые
крепко
прижимаются
друг
к
другу
Wack
MC's,
have
best
to
beware
Чокнутые
макдональдсы,
лучше
остерегаться
That
I
fears
no
fears,
and
that's
word
to
my
dry
tear
Что
я
не
боюсь
никаких
страхов,
и
это
слово
к
моей
сухой
слезе.
I
break
ya
whole
fuckin
crew
in
half
Я
разорву
всю
вашу
гребаную
команду
пополам
Feel
the
wrath,
as
the
gun
cappaz
clap
that
ass
Почувствуй
гнев,
когда
оружейный
каппаз
хлопнет
тебя
по
заднице.
Wontime,
for
ya
mind,
hit
that
ass
color
blind
Выиграй
время,
если
хочешь
знать,
ударь
этого
дальтоника
по
заднице.
Signed
on
the
dotted
line,
it's
how
I
live
my
lifetime
Подписанный
пунктирной
линией,
это
то,
как
я
живу
всю
свою
жизнь.
Reality
hit
me
at
some
degrees
Реальность
поразила
меня
в
какой-то
степени
Now
my
eyes
bleed
(why?)
Because
I
just
smoked
a
bag
of
weed
Теперь
мои
глаза
кровоточат
(почему?)
Потому
что
я
только
что
выкурил
пакетик
травки
Bringin
forth
Heltah
Skeltah,
be
the
big
Rock,
God
help
ya
Неси
вперед
Хелта
Скелта,
будь
большой
Скалой,
да
поможет
тебе
Бог.
I
beat
more
ass,
then
Mom
dukes
leather
belt
Я
бью
еще
по
заднице,
потом
мама
надевает
кожаный
ремень
герцога
I
gets
open
like
doors
when
I
be
droopin
Я
открываюсь,
как
двери,
когда
я
опускаю
руки.
Trademark
be
bootin,
baggin
pants
roopin
Торговая
марка
be
bootin,
мешковатые
штаны
roopin
Hoopin
and
hollerin,
nigga
shut
ya
mug
Хулиганишь
и
орешь,
ниггер,
заткни
свою
рожу.
Cuz
I
might
have
ya
swallowin,
a
whole
bunch
of
slugs
Потому
что
я
могу
заставить
тебя
проглотить
целую
кучу
слизняков.
Cuz
I'm
bugged
and
my
dome
piece,
roam
in
the
streets
Потому
что
я
прослушиваюсь,
а
мой
купол
разбит,
я
брожу
по
улицам.
Wit
my
chrome,
I'mma
blast
it,
my
caps
magic,
I
get
that
ass
quick
С
моим
хромом
я
взорвусь,
мои
колпачки
волшебные,
я
быстро
достану
эту
задницу.
Nuff
men
a
die,
nuff
men
a
come
try
Тупые
люди
умирают,
тупые
люди
приходят
попробовать
To
test
the
worrior,
I
me
no
know
why
Чтобы
проверить
беспокойство,
я
не
знаю,
почему
A
new
breed
of
conquerors
is
on
the
rise
Новая
порода
завоевателей
находится
на
подъеме
Step
to
my
Boot
Camp
and
catch
black
eyes
Шагни
в
мой
Учебный
лагерь
и
поймай
черные
глаза
From
the
Heltah
Skeltah,
the
Gunn
da
Clappaz
Из
Хелта
Скелта,
Ганн
да
Клаппаз
Smif-N-Wessun
comin
thru
stompin
out
all
you
wack
rappers
Смиф-Н-Вессун
проходит,
топая
ногами,
все
вы,
чокнутые
рэперы.
Wit
the
crazy
dred,
the
mad
boy
head
fed
Остроумие
сумасшедшего
дреда,
безумного
мальчика
с
головой.
Of
corny
shit
that
said,
so
now
you
bleed
like
your
man
bled
Из
банального
дерьма,
которое
говорило:
"Так
что
теперь
ты
истекаешь
кровью,
как
истекал
кровью
твой
мужчина".
We
gettin
twisted
as
our
Timb's
cover
pavement
Мы
становимся
извращенцами,
когда
наш
Тимб
покрывает
тротуар
Flowin
state
to
state,
pickin
up
the
next
payment
Перемещаюсь
из
штата
в
штат,
забираю
следующий
платеж.
Yo
thoughts
smell,
violator
to
the
left
Твои
мысли
пахнут,
нарушитель
слева.
Four
slugs
hit
them
chest,
no
more,
no
less
Четыре
пули
попали
им
в
грудь,
ни
больше,
ни
меньше
So
think
about
it,
abort
your
mission,
it's
impossible
Так
что
подумай
об
этом,
прерви
свою
миссию,
это
невозможно
Or
be
a
vegetable,
and
ya
meant
up
in
the
hospital
Или
стать
овощем,
а
ты
имел
в
виду
оказаться
в
больнице
You
silly
wabbit,
tricks
are
for
kids,
don't
you
know
that?
Ты,
глупый
болван,
фокусы
- это
для
детей,
разве
ты
этого
не
знаешь?
Fuck
wit
my
Boot
Camp,
and
get
your
wig
pushed
back
К
черту
мой
Учебный
лагерь,
и
откинь
свой
парик
назад.
Why
you
wanna
fuck
wit
my
Boot
Camp?
Почему
ты
хочешь
трахнуться
с
моим
Учебным
лагерем?
Boot
Camp,
survivin
the
preview
and
Учебный
лагерь,
выживание
в
предварительном
просмотре
и
Comin
through,
representin
Boot
Camp
Clik
Проходим,
представляем
Клик
Учебного
лагеря.
In
the
night,
who
roll
tight
В
ночи,
которые
крепко
прижимаются
друг
к
другу
I
be
that
rude
boy,
bad
boy,
comin
from
the
ville
Я
тот
грубый
мальчик,
плохой
мальчик,
пришедший
из
деревни.
Step
to
the
Boot
Camp,
somebody
get
killed
by
me
Шаг
в
Учебный
лагерь,
я
кого-нибудь
убью.
The
T-O-P,
D-O-G,
or
my
nigga
Mr.
S-T-R-A-N-G
Т-О-П,
Д-О-Г,
или
мой
ниггер
мистер
С-Т-Р-А-Н-Г
Some
of
ya
niggas
be
tryin
to
pull
the
trigga
Некоторые
из
вас,
ниггеры,
пытаются
вытащить
триггера
But
I
figure,
I
could
bust
that
ass
just
a
little
quicker
Но
я
думаю,
что
мог
бы
надрать
эту
задницу
чуть
быстрее
Time
to
catch
Wreck,
and
back
to
the
set
Время
ловить
Крушение
и
возвращаться
на
съемочную
площадку
Where
all
them
rules,
them
cock
in
check
Где
все
эти
правила,
их
член
в
узде
All
up
in
ya
muthafuckin
grill,
I
be
Steele
Все
в
твоем
гребаном
гриле,
я
буду
Стилом.
Comin
through
wit
my
Wreckin
Crew,
so
I
reckon
you
keep
it
real
Иду
со
своей
командой
Разрушителей,
так
что,
я
думаю,
ты
будешь
вести
себя
по-настоящему.
If
not,
I'm
blowin
spots,
on
whoever
be
showin
Glocks
Если
нет,
я
стреляю
в
тех,
кто
показывает
"Глоки".
And
what
nots,
walkin
around
fakin
mad
rocks
И
что
не
так,
ходить
вокруг,
изображая
безумные
камни
The
only
Rock
I
know
is
B.I.G.,
breakin'
up
N-I-double
G-A'z
wit'
that
nigga
R-U-C-K
Единственный
Рок,
который
я
знаю,
- это
B.I.G.,
разбивающий
N-I-double
G-A'z
с
этим
ниггером
R-U-C-K
Better
be
ready
to
be
jetty
if
you
petty
Лучше
быть
готовым
стать
причалом,
если
ты
мелочный
Cuz
if
it
wasn't
already
said,
we
dangerous
and
deadly
Потому
что,
если
это
еще
не
было
сказано,
мы
опасны
и
смертельно
опасны.
You
better
recognize
or
recollect,
I
reck
a
set
wit
a
Вам
лучше
признать
или
вспомнить,
я
считаю,
что
набор
с
Tek,
and
we
askin,
we
blastin
Тек,
и
мы
спрашиваем,
мы
взрываем
Now
from
this
you
might
think
the
Steele
is
trife
Теперь,
исходя
из
этого,
вы
можете
подумать,
что
Стил
- пустяк.
I
earn
my
strife,
cuz
I
deal
wit
the
real
in
life
Я
зарабатываю
свою
борьбу,
потому
что
я
имею
дело
с
реальным
в
жизни
And
I
reveal
my
knife,
to
cut
you
loose
И
я
обнажаю
свой
нож,
чтобы
освободить
тебя.
I'm
not
ruthless,
but
you
get
the
boots
if
you
useless
Я
не
безжалостен,
но
ты
получишь
сапоги,
если
будешь
бесполезен
Cuz,
time
upon
time,
I
find
Потому
что
время
от
времени
я
нахожу
If
you
remain
blind,
you
get
left
behind
Если
вы
остаетесь
слепыми,
вы
остаетесь
позади
But
we,
see
very
clearly,
so
step
up
to
the
front
Но
мы,
видим
очень
ясно,
так
что
выходите
вперед
Cuz
this
is
where
we,
represent
on
the
lovely
Потому
что
именно
здесь
мы
представляем
на
прекрасном
For
you
and
get
praise
due
to
the
father
above
me
Для
тебя
и
получу
похвалу
от
отца,
стоящего
надо
мной
Cuz
we
ain't
here
to
attack,
or,
when
we
take
the
backs
off
Потому
что
мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нападать,
или,
когда
мы
отступаем
The
wack
rappers
that
jack
off
Чокнутые
рэперы,
которые
дрочат
That's
all
that's
it,
strictly
the
bumpin
shit
Вот
и
все,
что
в
этом
есть,
строго
говоря,
ухабистое
дерьмо
Niggas
don't
even
know
what
they
fuckin
wit
Ниггеры
даже
не
знают,
что
они,
блядь,
делают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewart Everton Brown, Darrell A Yates, Kenyatta S Blake, Tekomin Williams, Jack K Mc Nair, Sean Du-val Price, Jahmal Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.