Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Education of Smif N Wessun (Intro)
Die Bildung von Smif N Wessun (Intro)
Yeah,
we
made
it
Yeah,
wir
haben
es
geschafft
Top
of
the
world
(Great
place
to
be)
An
der
Spitze
der
Welt
(Toller
Ort,
um
zu
sein)
People
be
asking'
what's
happenin'
with
these
rappin'
dudes
Leute
fragen,
was
mit
diesen
rappenden
Jungs
los
ist
Just
enjoyin'
the
view
from
this
altitude
Genieße
nur
die
Aussicht
aus
dieser
Höhe
They
can't
help
but
show
hatred
when
you
be
makin'
moves
Sie
können
nicht
anders,
als
Hass
zu
zeigen,
wenn
du
Züge
machst
We
out
for
that
callaloo
like
Jamaican
food
Wir
sind
aus
auf
das
Callaloo
wie
jamaikanisches
Essen
We
set
a
place
for
two,
break
bread
where
bosses
dine
Wir
decken
einen
Platz
für
zwei,
brechen
Brot,
wo
Bosse
speisen
Courside
'til
Dru-Ha
said
it's
your
time
Am
Spielfeldrand,
bis
Dru-Ha
sagte,
es
ist
deine
Zeit
The
discography
read
like
an
anthology
Die
Diskographie
liest
sich
wie
eine
Anthologie
The
education
of
Smif
N
Wessun
is
not
a
comedy
(No)
Die
Bildung
von
Smif
N
Wessun
ist
keine
Komödie
(Nein)
Ain't
no
apologies,
fabrications
or
fallacies
(Nope)
Keine
Entschuldigungen,
Erfindungen
oder
Trugschlüsse
(Nö)
Follow
the
protocol,
dedication
is
the
policy
(Yep)
Folge
dem
Protokoll,
Hingabe
ist
die
Devise
(Yep)
Now
slumlord's
owning
properties
Jetzt
besitzen
Slumlords
Immobilien
Even
a
homeless
man
knows
it's
currency
over
policy
(That's
right)
Sogar
ein
Obdachloser
weiß,
es
geht
um
Währung
vor
Politik
(Genau)
But
they
jealous
of
the
comradery
Aber
sie
sind
neidisch
auf
die
Kameradschaft
We
had
to
downsize,
quality
over
quantity
Wir
mussten
verkleinern,
Qualität
über
Quantität
Enter
the
stage,
billboard
pages
acknowledge
we
Betritt
die
Bühne,
Billboard-Seiten
erkennen
uns
an
Look
up,
see
us
in
the
stars
like
astrology
Schau
hoch,
sieh
uns
in
den
Sternen
wie
Astrologie
Raise
the
voices
up
a
couple
decibels
(Raise
'em
up)
Erhöht
die
Stimmen
um
ein
paar
Dezibel
(Hebt
sie
an)
They
can
sing
let
it
ring
through
the
vestibule
Sie
können
singen,
lass
es
durch
den
Vorraum
klingen
Don't
they
sound
so
heavenly?
Klingen
sie
nicht
so
himmlisch?
I
say
it
like
a
G,
I
miss
my
brother
P
Ich
sag's
wie
ein
G,
ich
vermisse
meinen
Bruder
P
Influential,
tempermental
Einflussreich,
temperamentvoll
I'm
settin'
the
tempo
straight
from
the
intro
Ich
gebe
das
Tempo
direkt
vom
Intro
an
Now
everybody
jewlry
is
authentic
Jetzt
ist
jedermanns
Schmuck
authentisch
And
don't
nobody
care
about
the
music
business
(No)
Und
keinen
kümmert
das
Musikgeschäft
(Nein)
Except
the
culture
vultures
and
the
soul
snatchers
Außer
den
Kulturgeiern
und
den
Seelenfängern
Hard
doin'
business
with
you
cracker
ass
crackers
Schwer,
Geschäfte
mit
euch
Cracker-Ärschen
zu
machen
Stop
geekin'
(Stop
geekin')
Hört
auf
zu
spinnen
(Hört
auf
zu
spinnen)
Y'all
niggas
dope
fiends
(Word)
Ihr
Niggas
seid
Drogenabhängige
(Word)
Fuckin'
with
that
Molly
and
promethazine
Fickt
euch
mit
diesem
Molly
und
Promethazin
rum
That
will
will
end
ya
life
quicker
(Quicker)
Das
wird
dein
Leben
schneller
beenden
(Schneller)
Than
any
type
of
liquor
takin'
out
ya
liver
Als
jede
Art
von
Schnaps,
der
deine
Leber
zerstört
The
God
swifter
than
a
scammer
with
a
scanner
(Scanner)
Der
Gott,
schneller
als
ein
Betrüger
mit
einem
Scanner
(Scanner)
Blam
ya
with
the
hammer
(Hammer)
Knall
dich
ab
mit
dem
Hammer
(Hammer)
Ladies,
pardon
my
manners
Damen,
entschuldigt
meine
Manieren
But
when
it's
all
types
of
bitches
sayin'
you
the
man
(Uh)
Aber
wenn
alle
möglichen
Schlampen
sagen,
du
bist
der
Mann
(Uh)
It
get
hard
to
keep
ya
dick
in
ya
pants
Wird
es
schwer,
deinen
Schwanz
in
der
Hose
zu
behalten
I
ain't
hateful,
I'm
faithful
(No)
Ich
bin
nicht
hasserfüllt,
ich
bin
treu
(Nein)
Yeah,
I
fucked
up,
I
made
mistakes
too
(Word,
uh)
Yeah,
ich
hab's
verkackt,
ich
habe
auch
Fehler
gemacht
(Word,
uh)
That's
why
when
you
find
a
true
one,
it's
only
right
Deshalb,
wenn
du
eine
Echte
findest,
ist
es
nur
richtig
That
you
make
her
an
honest
woman
and
make
her
your
wife
Dass
du
sie
zu
einer
ehrbaren
Frau
machst
und
sie
zu
deiner
Frau
nimmst
And
by
no
means
I
ain't
better
than
anybody
(Naw)
Und
auf
keinen
Fall
bin
ich
besser
als
irgendjemand
(Nö)
I
just
know
how
shit
go
down
in
clubs
and
after
Ich
weiß
nur,
wie
Scheiße
in
Clubs
und
danach
abgeht
Parties
(I
just
know
how
shit
go
down,
na'mean?)
Partys
(Ich
weiß
nur,
wie
Scheiße
abgeht,
verstehst
du?)
When
the
loud
is
lit
and
the
bottle
poppin'
Wenn
das
Laute
angezündet
ist
und
die
Flasche
knallt
And
it
be
mostly
niggas
doin'
the
dick
ridin'
(Uh)
Und
es
sind
meistens
Niggas,
die
Arschkriechen
(Uh)
It's
time
we
call
a
spade
a
spade
(Word)
Es
ist
Zeit,
dass
wir
die
Dinge
beim
Namen
nennen
(Word)
Real
recognise
real,
y'all
lookin'
hella
lame
(Word)
Echte
erkennen
Echte,
ihr
seht
verdammt
lahm
aus
(Word)
Hard
hittin',
don
livin',
God
given
Hart
zuschlagend,
leben
wie
ein
Don,
gottgegeben
No
harm
or
infliction
upon
women
and
children
(Naw)
Kein
Schaden
oder
Leid
zugefügt
Frauen
und
Kindern
(Nö)
It
was
written
what
I'm
spittin'
only
kings
be
sittin'
Es
war
geschrieben,
was
ich
spitte,
nur
Könige
sitzen
Play
ya
position,
hired
help,
stay
in
the
kitchen
Spiel
deine
Position,
angeheuerte
Hilfe,
bleib
in
der
Küche
A
crown
on
the
wrist,
a
pound
or
a
fifth
Eine
Krone
am
Handgelenk,
ein
Pfund
oder
eine
Fünftel-Flasche
I'm
just
shootin'
you
a
jewel,
consider
it
a
gift
Ich
gebe
dir
nur
ein
Juwel,
betrachte
es
als
Geschenk
So
everything
that
comes
to
birth
owes
something
to
the
give
up
Also
alles,
was
geboren
wird,
schuldet
etwas
dem
Verzicht
You
owe
to
your
father,
honour
Du
schuldest
deinem
Vater
Ehre
You
owe
to
your
mother,
honour
Du
schuldest
deiner
Mutter
Ehre
But
to
God,
you
owe
your
all
Aber
Gott
schuldest
du
dein
Alles
Not
to
a
government
Nicht
einer
Regierung
Not
to
a
flag
Nicht
einer
Flagge
Not
to
a
king
Nicht
einem
König
Not
to
a
ruler
Nicht
einem
Herrscher
You
owe
it
all
Du
schuldest
es
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The All
date de sortie
22-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.