Smile Empty Soul - Exodus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smile Empty Soul - Exodus




Completely drained now from running this race
Теперь я полностью опустошен от участия в этой гонке
I see the same dead look in the same damn face
Я вижу тот же мертвый взгляд на том же чертовом лице
The eyes they say let you see to the soul
Говорят, глаза позволяют заглянуть в душу
But all I see in this town is a deep black hole
Но все, что я вижу в этом городе, - это глубокая черная дыра
I'm feeling lost again and there's nothing to say
Я снова чувствую себя потерянной, и мне нечего сказать
If we don't make our move we might be here to stay
Если мы не сделаем свой ход, то, возможно, останемся здесь надолго
We should pack our shit and get out of L.A.
Мы должны собрать наше барахло и убраться из Лос-Анджелеса.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий из лучшего места
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий из лучшего места
Freedom comes and freedom goes
Свобода приходит и свобода уходит
I'm getting tired of living with freedom's ghost
Я начинаю уставать жить с призраком свободы
So cover that mouth and cover that nose
Так что прикрой этот рот и прикрой этот нос
And when it's time for the slaughter, the good sheep go
И когда приходит время для забоя, хорошие овцы уходят
I'm feeling lost again and there's nothing to say
Я снова чувствую себя потерянной, и мне нечего сказать
If we don't make our move we might be here to stay
Если мы не сделаем свой ход, то, возможно, останемся здесь надолго
We should pack our shit and get out of L.A.
Мы должны собрать наше барахло и убраться из Лос-Анджелеса.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий из лучшего места
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий из лучшего места
Feeling lost again and there's nothing to say
Снова чувствую себя потерянным, и мне нечего сказать
If we don't make our move we might be here to stay
Если мы не сделаем свой ход, то, возможно, останемся здесь надолго
We should pack our shit and get out of L.A.
Мы должны собрать наше барахло и убраться из Лос-Анджелеса.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий из лучшего места
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий из лучшего места





Writer(s): David Patrick Palmer, David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Joshua Lopez, Mark Ramos Nishita, Keveh Rastegar, David Nathaniel West, Lamont Mason Vincent, Jordan Katz, John David Chegwidden, Matthew Reynolds Demerritt, Vincent Lamont Jr. Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.