Smile Empty Soul - Exodus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smile Empty Soul - Exodus




Exodus
Исход
Completely drained now from running this race
Полностью вымотан этой гонкой,
I see the same dead look in the same damn face
Вижу тот же мертвый взгляд на том же чертовом лице.
The eyes they say let you see to the soul
Говорят, что глаза - зеркало души,
But all I see in this town is a deep black hole
Но все, что я вижу в этом городе, - это глубокая черная дыра.
I'm feeling lost again and there's nothing to say
Я снова потерян, и нечего сказать,
If we don't make our move we might be here to stay
Если мы не сдвинемся с места, мы можем здесь остаться.
We should pack our shit and get out of L.A.
Мы должны собрать вещи и уехать из Лос-Анджелеса.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий меня в лучшее место.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий меня в лучшее место.
Freedom comes and freedom goes
Свобода приходит и свобода уходит,
I'm getting tired of living with freedom's ghost
Мне надоело жить с призраком свободы.
So cover that mouth and cover that nose
Так что прикрой рот и закрой нос,
And when it's time for the slaughter, the good sheep go
И когда придет время для бойни, хорошие овцы пойдут на убой.
I'm feeling lost again and there's nothing to say
Я снова потерян, и нечего сказать,
If we don't make our move we might be here to stay
Если мы не сдвинемся с места, мы можем здесь остаться.
We should pack our shit and get out of L.A.
Мы должны собрать вещи и уехать из Лос-Анджелеса.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий меня в лучшее место.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий меня в лучшее место.
Feeling lost again and there's nothing to say
Снова потерян, и нечего сказать,
If we don't make our move we might be here to stay
Если мы не сдвинемся с места, мы можем здесь остаться.
We should pack our shit and get out of L.A.
Мы должны собрать вещи и уехать из Лос-Анджелеса.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий меня в лучшее место.
I hear a new voice calling from a better place
Я слышу новый голос, зовущий меня в лучшее место.





Writer(s): David Patrick Palmer, David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Joshua Lopez, Mark Ramos Nishita, Keveh Rastegar, David Nathaniel West, Lamont Mason Vincent, Jordan Katz, John David Chegwidden, Matthew Reynolds Demerritt, Vincent Lamont Jr. Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.