Smile Empty Soul - For You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smile Empty Soul - For You




For You
Для тебя
I waited for you
Я ждал тебя,
I died inside my own head and I'd die again
Умирал в своей голове, и готов умереть опять
For you
Для тебя.
I'm faded and tired
Я выцвел и устал,
Completely uninspired and I'd die again
Совершенно лишен вдохновения, и готов умереть опять
For you
Для тебя.
So kill me with the love
Так убей меня любовью,
That you won't give to me, give to me
Которую ты мне не подаришь, подари,
And pack the wound with salt
И засыпь рану солью.
I wanna feel it bleed, feel it bleed
Я хочу чувствовать, как она кровоточит, кровоточит.
I'm searching for reasons
Я ищу причины,
To keep away the demons and I'd die again
Чтобы держать демонов на расстоянии, и готов умереть опять
For you
Для тебя.
I wish you were near me
Жаль, что ты не рядом.
Can feel it when you hear me say I'd die again
Чувствую, как ты слышишь, когда я говорю, что умру опять
For you
Для тебя.
So kill me with the love
Так убей меня любовью,
That you won't give to me, give to me
Которую ты мне не подаришь, подари,
And pack the wound with salt
И засыпь рану солью.
I wanna feel it bleed, feel it bleed
Я хочу чувствовать, как она кровоточит, кровоточит.
You wanted me to crawl
Ты хотела, чтобы я ползал,
So now I'm on my knees, on my knees
Так вот я на коленях, на коленях.
Why's it always have to be me
Почему это всегда должен быть я,
That's always left out to burn and
Кого оставляют гореть,
I'll never learn
И я никогда не пойму почему.
Why's it always have to be me
Почему это всегда должен быть я,
That's always left out to burn
Кого оставляют гореть,
And I'll never learn
И я никогда не пойму.
So kill me with the love
Так убей меня любовью,
That you wont give to me, give to me
Которую ты мне не подаришь, подари,
And pack the wound with salt
И засыпь рану солью.
I wanna feel it bleed, feel it bleed
Я хочу чувствовать, как она кровоточит, кровоточит.
You wanted me to crawl
Ты хотела, чтобы я ползал,
So now I'm on my knees, on my knees
Так вот я на коленях, на коленях.





Writer(s): Ryan Martin, Derek Gledhill, Sean Danielson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.