Paroles et traduction Smile Empty Soul - Wish You Were Here
Wish You Were Here
Жаль, что ты не здесь
So,
so
you
think
you
can
tell
Ты
думаешь,
ты
можешь
отличить
Heaven
from
Hell?
Blue
skies
from
pain?
Рай
от
Ада?
Синее
небо
от
боли?
Can
you
tell
a
green
field
from
a
cold
steel
rail?
Зеленое
поле
от
холодных
стальных
рельсов?
A
smile
from
a
veil?
Do
you
think
you
can
tell?
Улыбку
от
маски?
Думаешь,
ты
можешь
отличить?
Did
they
get
you
to
trade
your
heroes
for
ghosts?
Они
заставили
тебя
променять
своих
героев
на
призраков?
Hot
ashes
for
trees?
Hot
air
for
a
cool
breeze?
Горячий
пепел
на
деревья?
Горячий
воздух
на
прохладу?
Cold
comfort
for
change?
Did
you
exchange
Холодное
утешение
на
перемены?
Ты
променяла
A
walk-on
part
in
the
war
Эпизодическую
роль
на
войне
For
a
lead
role
in
a
cage?
На
главную
роль
в
клетке?
How
I
wish,
how
I
wish
you
were
here
Как
жаль,
как
жаль,
что
тебя
здесь
нет
We're
just
two
lost
souls
swimming
in
a
fishbowl
year
after
year
Мы
всего
лишь
две
потерянные
души,
плавающие
в
этом
аквариуме
год
за
годом
Running
over
the
same
old
ground,
what
have
we
found?
Бегаем
по
одному
и
тому
же
кругу,
что
мы
нашли?
The
same
old
fears,
wish
you
were
here
Те
же
старые
страхи,
жаль,
что
тебя
здесь
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pink Floyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.