Smiley feat. Cabron - Conversatie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Smiley feat. Cabron - Conversatie




Conversatie
Conversation
Si daca nu-mi spui te iubesc mai bine taci
And if you don't tell me you love me you better stay silent
Alte cuvinte nu-mi doresc, sa le aud din gura ta
Other words I don't want to hear from your mouth
Degeaba tot incerci sa-mi spui de altceva
In vain you keep trying to tell me about something else
Cand eu ma simt al nimanui fara sarutarea ta
When I feel like nobody's without your kiss
De ce ma certi tu, de ma ia heartu
Why are you scolding me, why is my heart pounding
Cand poti sa ma imi dai iubirea ta
When you can give me your love
Nu stiu ce crezi tu, eu nu cred ca altu
I don't know what you think, I don't think anyone else
Te mai iubi asa
Would love you like this
Prea multe cuvinte, prea complicate
Too many words, too complicated
Scrie o carte, daca vrei
Write a book if you want
Spune-mi tu mie, ce-ti spun eu tie
Tell me what I'm telling you
Cand te uiti in ochii mei
When you look into my eyes
Ce-ti spun eu tie.
What I'm telling you
(Cand te uiti in ochii mei)
(When you look into my eyes)
Ce-ti spun eu tie...
What I'm telling you...
Si daca nu-mi spui te iubesc mai bine taci
And if you don't tell me you love me you better stay silent
Alte cuvinte nu-mi doresc, sa le aud din gura ta
Other words I don't want to hear from your mouth
Degeaba tot incerci sa-mi spui de altceva
In vain you keep trying to tell me about something else
Cand eu ma simt al nimanui fara sarutarea ta
When I feel like nobody's without your kiss
Hey, nu ne pricepem la iubire
Hey, we're not good at love
Se pare ca n-are nici unu din noi
It seems like neither of us has
Curajul atat de mare, se pare
The courage so great, it seems
Ca mai mult ne prostim si prin urmare
That we fool around even more and therefore
Lipsa de piper si sare ar putea sa ne separe
The lack of salt and pepper could tear us apart
Ne cunoastem de o vreme
We've known each other for a while
Tot de o vreme de ascundem intre plapuma si perne
For a while we've been hiding between the blankets and pillows
Acum am planuri noi cu noi doi
Now we have new plans with the two of us
Prea m-ai pacalit usor cu buzele tale moi
You tricked me so easily with your soft lips
Cu umerii goi, parca esti rupta din Playboy
With your bare shoulders, you look like you're out of Playboy
Astept in zadar, soarele de dupa ploi
I wait in vain, for the sun after the rain
Cand nu mai vine eu te mint si tu ma minti inapoi
When it doesn't come anymore I lie to you and you lie back to me
As vrea sa plec ma ridic dar tu ma tragi inapoi
I'd like to leave, I get up but you pull me back
Si atunci hai sa gasim o cale de mijloc
So let's find a middle way
Sa aprindem un nou foc sa incepem un nou
To light a new fire to start a new
Sau hai sa fugim de adevarul crud
Or let's run away from the harsh truth
Iti spun ce vrei sa auzi, spune-mi ce vreau sa aud
I'll tell you what you want to hear, tell me what I want to hear
Ce-ti spun eu tie (cand te uiti in ochi mei)
What I'm telling you (when you look into my eyes)
Ce-ti spun eu tie...
What I'm telling you...
Si daca nu-mi spui te iubesc mai bine taci
And if you don't tell me you love me you better stay silent
Alte cuvinte nu-mi doresc, sa le aud din gura ta
Other words I don't want to hear from your mouth
Degeaba tot incerci sa-mi spui de altceva
In vain you keep trying to tell me about something else
Cand eu ma simt al nimanui fara sarutarea ta
When I feel like nobody's without your kiss





Writer(s): ANDREI MARIA, SERBAN CAZAN, ALEXANDRU MINCULESCU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.