Paroles et traduction Smino - Blu Billy
Smino
love
you
Смино
люблю
тебя
Shit,
lil'
Monte
on
the
beat,
you
got
it
on
repeat
Черт,
малыш
Монте
в
ритме,
у
тебя
это
на
повторе
Word
out
on
the
streets,
Zero
got
the
heat
По
улицам
разнесся
слух,
что
Зеро
попал
в
переплет
I
know
hitters,
I
know
dealers,
I
know
girls
that
set
up
niggas
Я
знаю
нападающих,
я
знаю
дилеров,
я
знаю
девушек,
которые
подставляют
ниггеров
I
know
preachers,
I
know
healers
Я
знаю
проповедников,
я
знаю
целителей
And
I
really
don't
feel
no
difference
И
я
действительно
не
чувствую
никакой
разницы
We
all
hustlers,
Blu
Billy,
we
conditioned
by
condition
Мы
все
жулики,
голубчик
Билли,
мы
обусловлены
условиями
Capitalistic,
read
through
the
lipstick
Капиталистично,
читай
сквозь
помаду
Shit
that
they
make
up
make
us
forget
shit
Дерьмо,
которое
они
выдумывают,
заставляет
нас
забыть
это
дерьмо
I
beat
your
face
up
if
ain't
no
paystub
by
Friday
Я
набью
тебе
морду,
если
к
пятнице
не
будет
платежки.
(I
want
my
motherfuckin'
check
nigga
you
better
quit
playin'
with
me
(Я
хочу
свой
гребаный
чек,
ниггер,
тебе
лучше
перестать
играть
со
мной
I
swear
to
God
I'll
come
blow
this
bitch
up)
Клянусь
Богом,
я
приду
и
взорву
эту
сучку)
Don't
wanna
lay
up,
still
I'm
a
leg
up
in
LA
Не
хочу
ложиться,
я
все
еще
на
ногах
в
Лос-Анджелесе.
I
see
you
came
with
empty
styrofoam,
it's
cool,
I
pour
in
your
cup
Я
вижу,
ты
пришел
с
пустым
пенопластом,
это
круто,
я
наливаю
тебе
в
чашку
Shawty
insane,
that's
how
I
know
she
got
that
juicy
fruit
want
her
guts
Сумасшедшая
малышка,
вот
откуда
я
знаю,
что
этот
сочный
фрукт
хочет
ее
потрохов.
Chewing
and
smacking,
I'm
actually
enjoying
that
action
Жуя
и
причмокивая,
я
на
самом
деле
наслаждаюсь
этим
действием
That
coochie
be
packin'
a
punch
(Ooh)
Эта
киска
будет
в
ударе
(о-о-о)
We
F'in
to
Lloyd
the
Mayweather
Мы
идем
к
Ллойду
Мейвезеру
Got
the
box
and
now
she
want
a
ring
Получила
коробочку,
и
теперь
она
хочет
кольцо
Selfish,
I
don't
wanna
share
a
baby,
let
her
all
by
myself,
yada
mean?
Эгоистка,
я
не
хочу
делить
ребенка
с
кем-то,
оставлю
ее
совсем
одну,
ты
имеешь
в
виду?
Blacker
the
berry,
Burberry
sheets
Чернее
ягоды,
листы
Burberry
This
the
best
version
I
seen
of
me
Это
лучшая
версия
меня,
которую
я
видел
Candy
paint
coupe
but
don't
thing
it's
sweet
Купе
с
конфетной
краской,
но
не
думай,
что
оно
сладкое
Y'all
better
worry
'bout
my
unreleased
Вам
всем
лучше
побеспокоиться
о
моем
неизданном
Baby,
don't
wait
'til
I'm
outta
reach
(hello?)
Детка,
не
жди,
пока
я
окажусь
вне
пределов
досягаемости
(алло?)
I
know
hitters,
I
know
dealers,
I
know
girls
that
set
up
niggas
Я
знаю
нападающих,
я
знаю
дилеров,
я
знаю
девушек,
которые
подставляют
ниггеров
I
know
preachers,
I
know
healers
Я
знаю
проповедников,
я
знаю
целителей
And
I
really
don't
feel
no
difference
И
я
действительно
не
чувствую
никакой
разницы
We
all
hustlers,
Blu
Billy,
we
conditioned
by
condition
Мы
все
жулики,
голубчик
Билли,
мы
обусловлены
условиями
Capitalistic,
read
through
the
lipstick
Капиталистично,
читай
сквозь
помаду
Shit
that
they
make
up
make
us
forget
shit
Дерьмо,
которое
они
выдумывают,
заставляет
нас
забыть
это
дерьмо
I
beat
your
face
up
if
ain't
no
paystub
by
Friday
Я
набью
тебе
морду,
если
к
пятнице
не
будет
платежки.
(I
want
my
motherfuckin'
check
nigga
you
better
quit
playin'
with
me
(Я
хочу
свой
гребаный
чек,
ниггер,
тебе
лучше
перестать
играть
со
мной
I
swear
to
God
I'll
come
blow
this
bitch
up)
Клянусь
Богом,
я
приду
и
взорву
эту
сучку)
Don't
wanna
lay
up,
still
I'm
a
leg
up
in
LA
Не
хочу
ложиться,
я
все
еще
на
ногах
в
Лос-Анджелесе.
Busy
you,
busy
me,
like,
how
busy
can
busy
be?
Занят
ты,
занят
я,
типа,
насколько
занятым
может
быть
занятый?
Hardly
catchin'
Z's,
no
fatigue
С
трудом
улавливаю
буквы
"З",
никакой
усталости.
Hate
it
when
it
rain,
Missy
E
Ненавижу,
когда
идет
дождь,
Мисси
Э
Nefertiti
chain,
oh,
she
deep
Цепочка
Нефертити,
о,
она
глубокая
Eat
her
with
a
spoon,
call
her
Reese
Ешь
ее
ложкой,
называй
ее
Риз
Then
we
fuckin',
burnin'
calories
Потом
мы,
блядь,
сжигаем
калории
I
couldn't
give
you
a
better
reason
Я
не
мог
бы
назвать
тебе
лучшей
причины
Fuck
with
you
'cause
you
fuck
with
me
Пошел
я
с
тобой,
потому
что
ты
трахаешься
со
мной
Fuck
with
me,
yeah,
you
fuck
with
Smi'
Трахнись
со
мной,
да,
ты
трахаешься
со
Сми'
Told
them
girls
to
beat
it,
Sheila
E
Сказал
тем
девчонкам,
чтобы
они
прекратили
это,
Шейла
Э
Eat
a
D,
dis
the
E.N.D
Съешь
двойку,
это
E.N.D.
PND
playin'
on
the
speaks
ПНД
играет
на
гитаре
Smi'
E
O
big
Сми'Е
О
большой
I
know
hitters,
I
know
dealers,
I
know
girls
that
set
up
niggas
Я
знаю
нападающих,
я
знаю
дилеров,
я
знаю
девушек,
которые
подставляют
ниггеров
I
know
preachers,
I
know
healers
Я
знаю
проповедников,
я
знаю
целителей
And
I
really
don't
feel
no
difference
И
я
действительно
не
чувствую
никакой
разницы
We
all
hustlers,
Blu
Billy,
we
conditioned
by
condition
Мы
все
жулики,
голубчик
Билли,
мы
обусловлены
условиями
Capitalistic,
read
through
the
lipstick
Капиталистично,
читай
сквозь
помаду
Shit
that
they
make
up
make
us
forget
shit
Дерьмо,
которое
они
выдумывают,
заставляет
нас
забыть
это
дерьмо
She
said,
"Smino,
love
you"
Она
сказала:
"Смино,
люблю
тебя".
Entrepre-nigga,
entrepre-nigga,
I
did
it
all
on
my
own
Предприимчивый
ниггер,
предприимчивый
ниггер,
я
сделал
все
это
сам
Entrepre-nigga,
entrepre-nigga,
I
did
a
lot
on
my
own
Предприимчивый
ниггер,
предприимчивый
ниггер,
я
многое
сделал
сам
Entrepre-nigga,
I'm
just
a
nigga,
I
did
it-,
uh
Предприниматель-ниггер,
я
просто
ниггер,
я
сделал
это-,
э-э
Entrepre-nigga,
entrepre-nigga,
I
put
the
clip
in,
I
pull
the
trigger
Предприимчивый
ниггер,
предприимчивый
ниггер,
я
вставляю
обойму,
я
нажимаю
на
курок
I
make
the
whole
gun,
I
Smith
& Wess'
them
Я
делаю
все
оружие
целиком,
я
их
"Смит
и
Весс".
Step
with
the
bro-bro,
yeah,
with
the
brethren
Шагай
с
братом-братом,
да,
с
братьями
Stay
with
the
throat-goat,
greatest
Excedrin
Оставайся
с
горловым
козлом,
величайший
экседрин
She
ain't
know,
ho,
I'm
just
a
legend
Она
не
знает,
хо,
я
просто
легенда
This
ain't
no
promo,
this
is
a
pressing
Это
не
промо-акция,
это
насущная
I
know
Smino
love
you
Я
знаю,
что
Смино
любит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Smith Jr, Ahmanti Booker, Michael Neil, Amari Lewis, Nathan Bryan Foley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.