Smino - SPINZ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smino - SPINZ




SPINZ
ВРАЩЕНИЯ
Yeah, this sound like new world, new world
Да, это звучит как новый мир, новый мир
A new world, new world
Новый мир, новый мир
It was gruesome, what we grew from
Это было ужасно, то, из чего мы выросли
But we grew some in the end
Но мы все же выросли в конце концов
Ain′t enough to be were you from
Недостаточно быть оттуда, откуда ты
Had to be mixed with some Indian
Пришлось смешаться с индианкой
Shawty say she creole, I crack the Clicquot
Малышка говорит, что она креолка, я открываю Clicquot
It leaked over, drunk sex once again
Он пролился, пьяный секс снова
Get my no fatigue on, until I tip over, tree rolled up
Включаю режим неутомимости, пока не перевернусь, косяк скручен
Can't sleep, done got the spins
Не могу уснуть, голова кружится
Tell me what is it is, lil′ bae
Скажи мне, что это такое, малышка
Is it how I make it drip, make it drip, drip?
Это то, как я капаю, капаю, капаю?
Breakin' right through your Palasades
Прорываюсь прямо сквозь твои Паласады
You not gon' ride that fence, is you is? Or is you ain′t?
Ты не будешь сидеть на двух стульях, да или нет?
Apply that to anything, as long as I can memory
Примени это к чему угодно, пока я помню
White diamonds with the blackface, cultural appropriate
Белые бриллианты с черным лицом, культурное присвоение
Sour, you can smell that from across the way
Кислятина, ты можешь почувствовать это запах издалека
Smokin′ Hadouken, yeah, on that Kamehameha
Курим Хадукен, да, на этом Камехамеха
That's just how we stay up, stay up, ask my neighbor, neighbor
Вот так мы не спим, не спим, спроси моего соседа, соседа
Niggas solid ′til you liquidated, I've never been that way, I swear
Ниггеры надежны, пока ты не обанкротился, я никогда таким не был, клянусь
You feel just like a Saturday
Ты словно суббота
I might just roll a zip on your hips, but first
Я мог бы скрутить косяк на твоих бедрах, но сначала
Tell me the truth
Скажи мне правду
What would you do for my love?
Что бы ты сделала ради моей любви?
I bet you would shoot out the Jag, right?
Держу пари, ты бы расстреляла Ягуар, верно?
You′d let me crash 'til my bag right
Ты бы позволила мне разбиться, пока мои дела не наладятся
You see this cup in my hand, I′m
Ты видишь этот стакан в моей руке, я
'Bout to end up seein' twins, I
Скоро увижу двойняшек, я
Hope you still fuck with me if I
Надеюсь, ты все еще будешь со мной, если я
I...
Я...
It was gruesome, what we grew from
Это было ужасно, то, из чего мы выросли
But we grew some in the end
Но мы все же выросли в конце концов
Ain′t enough to be were you from
Недостаточно быть оттуда, откуда ты
Had to be mixed with some Indian
Пришлось смешаться с индианкой
Shawty say she creole, I crack the Clicquot
Малышка говорит, что она креолка, я открываю Clicquot
It leaked over, drunk sex once again
Он пролился, пьяный секс снова
Get my no fatigue on, until I tip over, tree rolled up
Включаю режим неутомимости, пока не перевернусь, косяк скручен
Can′t sleep, done got the spins
Не могу уснуть, голова кружится
Lost in the sauce like the chip broke (Off)
Потерялся в соусе, как сломанная чипсина (Отвалилась)
I was fucked up, down to my last four (Dollars)
Я был облажан, до последних четырех (долларов)
Dollars, barely eatin', sleepin′ at the studio
Долларов, еле ел, спал в студии
But last night I fucked a bitch so cute she need a movie role (Me)
Но прошлой ночью я трахнул такую милашку, что ей нужна роль в кино (Я)
Robbery or lottery, feel like that's how it′s gotta be
Ограбление или лотерея, похоже, так и должно быть
I never felt so unlucky, no, never
Я никогда не чувствовал себя таким неудачливым, нет, никогда
No one understands my brain, I numb my mind on novocaine
Никто не понимает мой мозг, я заглушаю свой разум новокаином
You said that you would love me forever
Ты сказала, что будешь любить меня вечно
Goddamn, uh, I can take you down to the... to the, to the store.
Черт возьми, э-э, я могу отвести тебя в... в, в магазин.
I'm like, "What you talk-you ′bout to-what you talkin' 'bout?" He...
Я такой: чем ты- ты собираешься- о чем ты говоришь?" Он...
You know, down here, it′s just...
Знаешь, здесь, это просто...
You go to the corner store you gon′ find somebody. Like, we, we bet.
Ты идешь в магазин на углу, и ты обязательно кого-нибудь найдешь. Типа, мы, мы бьемся об заклад.
So we brought hella folks to this corner store and post.
Так что мы привели кучу народу в этот магазин на углу и зависли.
Shit was lookin' bleak. Then we,
Все выглядело мрачно. Потом мы,
Then we just go somewhere else and we just post again...
Потом мы просто идем куда-нибудь еще и снова зависаем...
Memphis Bleek. Then Smi just hop out like,
Memphis Bleek. Потом Сми просто выпрыгивает, типа,
And some just random security guard niggas and he′s just like,
И какие-то случайные охранники, и он такой:
"Ayy, you know where some green at?" Dudes was like, "Hot damn"
"Эй, вы знаете, где есть зелень?" Чуваки такие: "Черт возьми"





Writer(s): Ahmanti Booker, Christopher Smith Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.