Paroles et traduction Smino - TEQUILA MOCKINGBIRD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TEQUILA MOCKINGBIRD
ТЕКИЛА-ПЕРЕСМЕШНИК
Mockingbird,
mockingbird,
I
copped
her
a
new
Beamer
Пересмешник,
пересмешник,
я
купил
ей
новый
БМВ
Oh
yes
she
fly
away,
cicada,
but
another
quaalude
О
да,
она
улетает,
как
цикада,
но
ещё
одна
таблетка
Yeah
you
know
that
she'll
Да,
ты
знаешь,
что
она
Paid
a
lil'
fair
on
the
East
side
high
Заплатил
немного
за
восточную
школу
Like,
Free
Mr.
Clark
Как
"Освободите
мистера
Кларка"
Lady
upstairs
'bout
to
be
so
hot
Леди
наверху
сейчас
будет
горяча
Smokin'
like
fix
the
car
Дымит,
как
чинят
тачку
New
plugs,
new
wires
Новые
штекеры,
новые
провода
Baby,
I'm
plugged
and
wired
Детка,
я
подключен
и
заряжен
Been
at
it
since
6 o'clock
Занят
этим
с
шести
утра
Been
drinkin'
my
water
Пью
водичку
Worried
bout
mine
Забочусь
о
своем
Try
it,
it'll
clear
up
the
bumps
Попробуй,
это
уберет
все
шероховатости
I'm
up
like
an
attic
Я
наверху,
как
на
чердаке
I'm
fucked,
I'm
an
addict
Я
пропал,
я
зависим
I'm
stuck,
it's
a
habit
Я
застрял,
это
привычка
Compulsive
and
damaging
Навязчивая
и
разрушительная
Booches,
they
all
wanna
hang
like
a
banister
Красотки,
все
хотят
висеть,
как
перила
Bang
her
and
banish
her,
Crash
Bandicoot
Трахнуть
её
и
забыть,
как
Крэш
Бандикут
Booked
like
a
manual,
we
did
it
manual
Записан,
как
в
учебнике,
мы
сделали
это
вручную
Prayed
to
Emmanuel,
dipped
in
detergent
Молился
Эммануилу,
окунулся
в
моющее
средство
Serpents
lurkin',
look
how
they
slither
Змеи
скрываются,
смотри,
как
они
извиваются
Fuck
'em
right
now,
we
on
this
liquor
К
черту
их
сейчас,
мы
под
этим
пойлом
Mockingbird,
you
fly,
you
worth
a
brand
new
Beamer
Пересмешник,
ты
летаешь,
ты
стоишь
нового
БМВ
Fly
away
like
a
cicada,
another
quaalude
Улетай,
как
цикада,
еще
одна
таблетка
She'll
be
back,
yeah,
she'll
be
back
Она
вернется,
да,
она
вернется
Alvita
(She
back)
Альвита
(Она
вернулась)
Uh,
I
got
my
feet
up,
my
feet
up
Э,
я
закинул
ноги,
мои
ноги
наверх
Thick
bitch,
met
her
at
V-Live,
V-Live
Толстушка,
встретил
ее
в
V-Live,
V-Live
I
love
her
because
she
live,
she
live
Я
люблю
ее,
потому
что
она
живая,
она
настоящая
She
don't
wear
no
fuckin'
FILA,
Balenciaga
Она
не
носит
гребаную
FILA,
Balenciaga
My
deal,
sweeter
than
key
lime,
gimme
the
whole
pie
Моя
сделка
слаще
лайма,
дайте
мне
весь
пирог
With
my
cousin
like
Skeeter,
breakin'
bread
from
Anita
С
моим
кузеном,
как
Скитер,
делим
хлеб
от
Аниты
Ooh,
I'm
'bout
to
go
and
spark
some
О,
я
собираюсь
поджечь
кое-что
Up
in
the
car,
if
you
wanna
go
В
машине,
если
хочешь
поехать
Ooh,
she
got
her
hands
on
my
torso
О,
ее
руки
на
моем
торсе
She
tryna
start
somethin',
ya
know
Она
пытается
начать
что-то,
ты
знаешь
You
don't
really
wanna
start
none
Ты
не
хочешь
начинать
ничего
You
don't
wanna
start
none,
you
gone
Ты
не
хочешь
начинать
ничего,
ты
пропала
Eventually
bring
out
that
demon
В
конце
концов,
выпустишь
этого
демона
She
screamin'
for
the
Lord,
talkin'
in
tongues
Она
кричит
к
Богу,
говорит
на
языках
You
don't
really
wanna
start
none
Ты
не
хочешь
начинать
ничего
You
don't
wanna
start
none,
you
gone
Ты
не
хочешь
начинать
ничего,
ты
пропала
Eventually
bring
out
that
demon
В
конце
концов,
выпустишь
этого
демона
She
screamin'
for
the
Lord,
talkin'
in
tongues
Она
кричит
к
Богу,
говорит
на
языках
Slow
down,
won't
you?
Притормози,
не
хочешь
ли?
She
the
type,
pronounce
her
pronouns
Она
из
тех,
кто
просит
называть
местоимения
Ask
you,
"What's
your
birthday,
what's
your
rising?"
Don't
know
Спрашивает:
"Когда
твой
день
рождения,
какой
твой
восходящий
знак?"
Не
знаю
But
the
convo's
mesmerizing
Но
разговор
завораживает
I
beat
it
like
battery
Я
разряжаю
её,
как
батарейку
You
know
them
energy
girls
be
the
nasty
freaks
Ты
знаешь,
эти
энергичные
девчонки
— настоящие
фрики
Pour
up
a
glass
of
Налей
стакан
Mockingbird,
you
fly,
you
worth
a
brand
new
Beamer
Пересмешник,
ты
летаешь,
ты
стоишь
нового
БМВ
Fly
away
like
a
cicada,
another
quaalude
Улетай,
как
цикада,
еще
одна
таблетка
She'll
be
back,
yeah,
she'll
be
back
Она
вернется,
да,
она
вернется
Alvita
(She
back)
Альвита
(Она
вернулась)
Tay
Tay
with
it,
Tay
Tay
with
it
Тей
Тей
с
этим,
Тей
Тей
с
этим
Tay
Tay
with
it,
Tay
Tay
with
it
Тей
Тей
с
этим,
Тей
Тей
с
этим
Tay
Tay
with
it,
Tay
Tay
with
it
Тей
Тей
с
этим,
Тей
Тей
с
этим
It's
like,
I'm
surrounded
by
dark
in
the
room
Это
как...
меня
окружает
темнота
в
комнате
And
then
I
hit
the
blunt,
so
I
gotta
lay
down
И
потом
я
затягиваюсь
косяком,
так
что
мне
нужно
прилечь
But...
I
wish
I
was
like...
on
a
beach
looking
at
the
stars
Но...
я
бы
хотел...
быть
на
пляже,
глядя
на
звезды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Allen, Jean-andre Lawrence, Christopher Smith Jr., Martel Howard
Album
NOIR
date de sortie
08-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.