Paroles et traduction Smith & Thell - Cabin out in Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
that
the
city
has
got
the
best
of
her
Она
сказала,
что
у
города
есть
лучшее,
что
у
нее
есть.
That
people
walk
so
fast
their
shoes
might
burn
Люди
так
быстро
ходят,
что
их
ботинки
могут
сгореть.
She
said
that
the
billboards
even
seem
to
brainwash
the
birds
Она
сказала,
что
билборды,
кажется,
даже
промывают
мозги
птицам.
Cause
she
saw
one
eating
KFC
down
by
the
third
Потому
что
она
видела,
как
один
съел
KFC
к
третьему.
She
just
wanted
time
to
Она
просто
хотела
время,
чтобы
...
Look
up
in
the
sky
Посмотри
в
небо.
Feel
the
rain
fall
in
her
face
when
heaven
cries
Почувствуй,
как
дождь
падает
ей
в
лицо,
когда
небеса
плачут.
But
her
friends
they
start
to
worry
Но
ее
друзья
начинают
волноваться.
And
wonder
if
she's
sad
И
интересно,
грустит
ли
она?
But
she
never
thought
loneliness
was
bad
Но
она
никогда
не
думала,
что
одиночество
плохо.
Oh
when
the
ravens
call
her
О,
когда
вороны
зовут
ее.
Wanting
her
to
come
home
Я
хочу,
чтобы
она
вернулась
домой.
Oh
when
the
ravens
call
her
О,
когда
вороны
зовут
ее.
Wanting
her
to
come
home
Я
хочу,
чтобы
она
вернулась
домой.
But
like
a
cabin
out
in
nowhere
Но
как
хижина
в
никуда.
She's
more
of
a
loner
Она
скорее
одиночка.
She's
more
of
a
loner
Она
скорее
одиночка.
And
it's
hard
to
get
to
know
her
И
трудно
узнать
ее
получше.
Cause
she's
more
of
a
loner
Потому
что
она
больше
одиночка.
She's
more
of
a
loner
Она
скорее
одиночка.
She
said
it's
a
pity
how
the
pressures
made
us
cold
Она
сказала,
что
жаль,
что
давление
сделало
нас
холодными.
Now
we
aint
got
time
if
it
can't
be
sold
Теперь
у
нас
нет
времени,
если
его
нельзя
продать.
And
she
dreamt
of
something
bigger
И
она
мечтала
о
чем-то
большем.
Bigger
than
this
world
Больше,
чем
этот
мир.
And
bought
a
ticket
out
of
town
but
no
return
И
купил
билет
за
город,
но
без
возврата.
Oh
when
the
ravens
call
her
О,
когда
вороны
зовут
ее.
Wanting
her
to
come
home
HEY
Хочу,
чтобы
она
вернулась
домой,
Эй!
Oh
when
the
ravens
call
her
О,
когда
вороны
зовут
ее.
Wanting
her
to
come
home
Я
хочу,
чтобы
она
вернулась
домой.
But
like
a
cabin
out
in
nowhere
Но
как
хижина
в
никуда.
She's
more
of
a
loner
Она
скорее
одиночка.
She's
more
of
a
loner
Она
скорее
одиночка.
And
it's
hard
to
get
to
know
her
И
трудно
узнать
ее
получше.
Cause
she's
more
of
a
loner
Потому
что
она
больше
одиночка.
She's
more
of
a
loner
Она
скорее
одиночка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria jane smith, victor thell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.