Paroles et traduction Smith & Thell - Pixie's Parasol
We
blew
all
the
candles
out
Мы
задули
все
свечи.
And
applause
flew
through
the
room
И
по
залу
разнеслись
аплодисменты.
And
all
you
see
is
rosy
skies
И
все,
что
ты
видишь,
- это
розовое
небо.
But
we
see
black
balloons
Но
мы
видим
черные
шары.
Here's
to
the
broken
and
to
the
lonely
Выпьем
за
сломленных
и
одиноких
The
ugly
China
dolls
Уродливые
фарфоровые
куклы
When
nothing
seems
to
reach
us
here
Когда
кажется,
что
ничто
не
может
достичь
нас
здесь.
Under
our
blue
parasol
Под
нашим
голубым
зонтиком.
So
tell
me,
are
you
blue
like
me?
Так
скажи
мне,
Ты
такой
же
синий,
как
я?
Tell
me,
are
you
blue
like,
blue
like
me?
Скажи
мне,
Ты
такой
же
синий,
как
я?
'Cause
I
could
use
some
company
Потому
что
мне
не
помешала
бы
компания.
Or
just
anybody
really
Или
просто
кто-нибудь
на
самом
деле
Shout
if
you're
living
under
pixie's
parasol
Кричи,
если
живешь
под
зонтиком
пикси.
And
all
that
gets
you
of
is
sex,
drugs,
alcohol
И
все,
от
чего
ты
избавляешься,
- это
секс,
наркотики,
алкоголь.
And
all
you
wanna
do
is
shoot
up
through
the
air
И
все,
чего
ты
хочешь,
- это
взлететь
в
воздух.
But
nothing
ever
really
seems
to
get
you
there
Но,
кажется,
ничто
никогда
не
приведет
тебя
туда.
Shout
if
you're
living
under
pixie's
parasol
Кричи,
если
живешь
под
зонтиком
пикси.
And
all
that
gets
you
of
is
sex,
drugs,
alcohol
И
все,
от
чего
ты
избавляешься,
- это
секс,
наркотики,
алкоголь.
And
all
you
wanna
do
is
shoot
up
through
the
air
И
все,
чего
ты
хочешь,
- это
взлететь
в
воздух.
But
nothing
ever
really
seems
to
get
you
there
Но,
кажется,
ничто
никогда
не
приведет
тебя
туда.
You
live
on
the
sunny
side
Ты
живешь
на
солнечной
стороне.
Where
it
sparkles
on
the
sea
Там,
где
он
сверкает
на
море.
And
we
live
by
the
raging
cliffs
И
мы
живем
у
бушующих
скал.
On
the
dark
side
of
the
beach
На
темной
стороне
пляжа.
Here's
to
the
hopeless
Выпьем
за
безнадежных!
To
all
the
misfits
Всем
неудачникам!
To
all
disharmony
Ко
всей
дисгармонии
To
all
the
lonely
in
a
crowd
Всем
одиноким
в
толпе.
To
the
invisible
on
the
streets
К
невидимым
на
улицах.
Tell
me,
are
you
blue
like
me?
Скажи,
ты
такой
же
синий,
как
я?
Tell
me,
are
you
blue
like,
blue
like
me?
Скажи
мне,
Ты
такой
же
синий,
как
я?
'Cause
I
could
use
some
company
Потому
что
мне
не
помешала
бы
компания.
Or
just
anybody
really
Или
просто
кто-нибудь
на
самом
деле
Shout
if
you're
living
under
pixie's
parasol
Кричи,
если
живешь
под
зонтиком
пикси.
And
all
that
gets
you
off
is
sex,
drugs,
alcohol
И
все,
что
тебя
заводит-это
секс,
наркотики,
алкоголь.
And
all
you
wanna
do
is
shoot
up
through
the
air
И
все,
чего
ты
хочешь,
- это
взлететь
в
воздух.
But
nothing
ever
really
seems
to
get
you
there
Но,
кажется,
ничто
никогда
не
приведет
тебя
туда.
Shout
if
you're
living
under
pixie's
parasol
Кричи,
если
живешь
под
зонтиком
пикси.
And
all
that
gets
you
off
is
sex,
drugs,
alcohol
И
все,
что
тебя
заводит-это
секс,
наркотики,
алкоголь.
And
all
you
wanna
do
is
shoot
up
through
the
air
И
все,
чего
ты
хочешь,
- это
взлететь
в
воздух.
But
nothing
ever
really
seems
to
get
you
there
Но,
кажется,
ничто
никогда
не
приведет
тебя
туда.
Shout
if
you're
living
under-
Кричи,
если
живешь
под
...
For
all
of
our
pixies
Для
всех
наших
фей
For
all
of
our
pixies
Для
всех
наших
фей
For
all
of
our
pixies
Для
всех
наших
фей
For
all
of
our
pixies
Для
всех
наших
фей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.