Paroles et traduction Smitty Spread Love - Cut Da Check (Direct Deposit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut Da Check (Direct Deposit)
Выпиши чек (Прямой депозит)
You
might
want
get
your
scissors
for
this
one
Наверное,
тебе
стоит
взять
ножницы
для
этой
штуки.
I
ain't
trynna
run
to
the
bank
Я
не
пытаюсь
бегать
в
банк,
You
got
my
social
security
number
and
my
name
У
тебя
есть
мой
номер
социального
страхования
и
мое
имя.
I
got
classmates
dying
and
it's
fuckin
wit
my
brain
Мои
одноклассники
умирают,
и
это,
блин,
не
дает
мне
покоя.
Population
control
I
guess
life
it's
just
a
game
Контроль
населения,
я
полагаю,
жизнь
- это
просто
игра.
I'm
glad
I
got
a
family
that's
what
keep
a
nigga
sane
Я
рад,
что
у
меня
есть
семья,
это
то,
что
держит
меня
в
здравом
уме.
I
might
catch
a
charge
you
try
to
slide
up
in
my
lane
Я
могу
схлопотать
обвинение,
если
ты
попытаешься
влезть
в
мою
полосу.
I'm
a
pimp
pay
the
fee
cuz
the
streets
ain't
the
same
Я
сутенер,
плати
пошлину,
потому
что
улицы
уже
не
те.
Nights
like
this
she
might
make
it
rain
for
Eddy
Cane
В
такие
ночи,
как
эта,
она
может
устроить
дождь
из
денег
для
Эдди
Кейна.
I
got
5 heartbeats
and
I
keep
my
receipts
У
меня
5 сердец,
и
я
храню
свои
чеки.
They
know
once
I
get
the
money
then
it's
mission
complete
Они
знают,
как
только
я
получу
деньги,
миссия
будет
выполнена.
I
never
accepted
initial
defeat
Я
никогда
не
принимал
первоначального
поражения.
I
look
in
the
mirror
like
la
bitch
you
a
King
Я
смотрю
в
зеркало,
типа,
сука,
ты
король.
Your
mind
powerful
it
make
the
blues
mix
wit
the
green
Твой
разум
силен,
он
смешивает
грусть
с
зеленью.
I
got
the
old
Dallas
Mavericks
in
my
Levi
Jeans
У
меня
в
джинсах
Levi's
старые
"Даллас
Маверикс".
Gotta
show
my
Earthly
Mother
and
Mother
Earth
how
much
we
really
love
her
cuz
you
know
she
a
queen
Должен
показать
своей
земной
Матери
и
Матери-Земле,
как
сильно
мы
ее
любим,
ведь
ты
же
знаешь,
она
королева.
You
gotta
ball
like
John
Madden
and
his
cousin
Steve
Ты
должен
быть
крутым,
как
Джон
Мэдден
и
его
кузен
Стив.
Would
be
my
PlayStation
cuz
that's
just
what
I
need
Был
бы
моей
PlayStation,
потому
что
это
именно
то,
что
мне
нужно.
If
the
tribe
alright
then
vibe
alright
we
pay
the
debit
but
we
never
pay
the
debt
Если
с
племенем
все
в
порядке,
то
и
с
атмосферой
все
в
порядке,
мы
оплачиваем
дебет,
но
мы
никогда
не
платим
долг.
I
ran
outta
food
stamps
unemployment
office
closed
У
меня
закончились
талоны
на
еду,
офис
по
безработице
закрыт.
Really
think
it's
bout
time
you
cut
the
check
Я
думаю,
что
пришло
время
выписать
чек.
Cut
the
check
Cut
the
check
Cut
the
check
Выпиши
чек,
Выпиши
чек,
Выпиши
чек.
Tell
that
White
House
posse
Tell
that
White
House
posse
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
Cut
the
check
Cut
the
check
Cut
the
check
Выпиши
чек,
Выпиши
чек,
Выпиши
чек.
Tell
that
White
House
posse
Tell
that
White
House
posse
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
Tell
that
White
House
posse
if
we
social
distancing
I
need
direct
deposit
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
если
мы
соблюдаем
социальную
дистанцию,
мне
нужен
прямой
депозит.
I'm
eating
healthier
that's
all
jokes
acai
Я
питаюсь
более
здоровой
пищей,
это
все
шутки,
асаи.
She
say
I
ain't
the
illest
that's
all
jokes
aside
Она
говорит,
что
я
не
самый
больной,
это
все
шутки
в
сторону.
You
sound
how
you
laugh
you
laugh
like
Kawhi
Ты
звучишь
так,
как
смеешься,
ты
смеешься,
как
Кавай.
You
was
born
a
Star
don't
become
a
sty
Ты
родилась
звездой,
не
становись
стилем.
This
is
Quarantine
I
gotta
cum
inside
Это
карантин,
я
должен
кончить
внутрь.
The
government
is
pussy
that
joke
was
kinda
dry
Правительство
- это
киска,
эта
шутка
была
суховатой.
I'm
no
comedian
shit
at
least
a
nigga
tried
Я
не
комик,
но,
по
крайней
мере,
я
попытался.
Me
on
5 beats
quintuple
homicide
Я
на
5 битах,
пятерное
убийство.
I
been
chilling
in
the
house
and
I'm
going
stir
crazy
Я
торчу
дома
и
схожу
с
ума,
pots
in
the
kitchen
but
I
barely
wit
my
babies
кастрюли
на
кухне,
но
я
почти
не
вижусь
со
своими
малышами.
since
the
death
of
Kobe
we
done
did
a
180
После
смерти
Коби
мы
сделали
поворот
на
180.
I
ain't
want
be
great
but
then
my
inspirations
made
me
Я
не
хотел
быть
великим,
но
потом
меня
вдохновили
мои
вдохновители.
In
Houston
Uber
whipping
guess
who
tipping
Ms.
Daisy
В
Хьюстоне
Uber
мчится,
угадай,
кто
дает
чаевые
мисс
Дейзи.
Got
a
check
in
the
streets
when
my
nikes
hit
the
pavement
Получил
чек
на
улице,
когда
мои
кроссовки
коснулись
асфальта.
Know
we
gotta
come
up
out
this
Quarantine
safely
Знаю,
мы
должны
выбраться
из
этого
карантина
целыми
и
невредимыми.
Trynna
ball-out
on
them
Niggas
like
I'm
still
a
free
Agent
Пытаюсь
играть
с
этими
ниггерами,
как
будто
я
все
еще
свободный
агент.
Cut
the
check
Cut
the
check
Cut
the
check
Выпиши
чек,
Выпиши
чек,
Выпиши
чек.
Tell
that
White
House
posse
Tell
that
White
House
posse
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
Cut
the
check
Cut
the
check
Cut
the
check
Выпиши
чек,
Выпиши
чек,
Выпиши
чек.
Tell
that
White
House
posse
Tell
that
White
House
posse
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
Cut
the
check
Cut
the
check
Cut
the
check
Выпиши
чек,
Выпиши
чек,
Выпиши
чек.
Tell
that
White
House
posse
Tell
that
White
House
posse
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
Tell
that
White
House
posse
if
we
social
distancing
I
need
direct
deposit
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
если
мы
соблюдаем
социальную
дистанцию,
мне
нужен
прямой
депозит.
Cut
the
check
Cut
the
check
Выпиши
чек,
Выпиши
чек,
Tell
that
White
House
posse
Скажи
этой
шайке
из
Белого
дома,
Cut
the
check
Выпиши
чек,
If
we
social
distancing
I
need
direct
deposit
Если
мы
соблюдаем
социальную
дистанцию,
мне
нужен
прямой
депозит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renard Emile Sr Smith, Tiron Braud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.