Smko - Frihet - traduction des paroles en allemand

Frihet - Smkotraduction en allemand




Frihet
Freiheit
Jag är trött den här skiten
Ich bin diesen Scheiß so leid
Jag vill bara göra musik
Ich will nur Musik machen
Men jag får inte ens tiden
Aber ich bekomme nicht mal die Zeit
Att skriva ner min lyrik
Meine Texte zu schreiben
Mannen hela fucking livet
Mann, das ganze verdammte Leben
Fram och tillbaks slit
Hin und her schuften
För någon som inte ens bryr sig om
Für jemanden, dem mein Leben
Mitt liv
Nicht mal wichtig ist
Ändå
Trotzdem
Kärlek till SBK
Liebe an SBK
Dom va dom enda som tog in mig
Sie waren die Einzigen, die mich aufgenommen haben
När jag hade det svårt
Als es mir schlecht ging
Det är något jag aldrig glömmer
Das ist etwas, das ich nie vergessen werde
Nej
Nein
Jag kommer ihåg
Ich werde mich erinnern
Tills den dagen jag dör
Bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Och kommer alltid vara
Und es wird immer so sein
tal om tid
Apropos Zeit
Hur mycket har man blivit
Wie viel wurde mir
Rånad
Geraubt
Sedan man tog första klivet
Seit ich den ersten Schritt gemacht habe
Det är sånt som jag tänker
Das ist es, woran ich denke
När jag tänker
Wenn ich darüber nachdenke
Det dom vill att vi ska tänka
Worüber sie wollen, dass wir nachdenken
Istället för att vi ska tänka
Anstatt dass wir nachdenken
Förstår du?
Verstehst du, Süße?
Annars
Sonst
Ta om den här delen av denna låt
Spiel diesen Teil des Liedes nochmal ab
Eller
Oder
Skicka en DM till mig
Schick mir eine DM
Jag är inte svår att
Ich bin nicht schwer zu erreichen
kan vi ha en djupare diskussion
Dann können wir eine tiefere Diskussion führen
Bara vi två
Nur wir zwei
Jag är ingen politiker
Ich bin kein Politiker
Som jobbar långt ifrån
Der weit weg arbeitet
Som bara dyker upp
Der nur auftaucht, wenn
Jour-nalist mikrofon
Ein Journalistenmikrofon da ist
Nej
Nein
Smko är sanningen förkroppsligad
Smko ist die verkörperte Wahrheit
En lögnhals motsats
Das Gegenteil eines Lügenbolds
Förhoppningar
Hoffnungen
Gav oss en för mycket falsk
Haben uns zu viele falsche gegeben
Ni hopp-svindlar
Ihr Hoffnungsbetrüger
Tjuvar oss från verkligheten
Ihr bestehlt uns der Realität
Ni är brottslingar
Ihr seid Kriminelle
Sen kallar ni mig för tjuv
Dann nennt ihr mich einen Dieb
Bara för färgen min hud
Nur wegen meiner Hautfarbe
Men hur många bedragare
Aber wie viele Betrüger
Ser inte ut som du?
Sehen nicht aus wie du?
Krigsbrotssutövare
Kriegsverbrecher
Listan tar fan inte slut
Die Liste hört verdammt nochmal nicht auf
Och såna behandlar ni
Und solche behandelt ihr
Som att de vore eran Gud
Als wären sie euer Gott
Jag är trött skiten
Ich habe diesen Scheiß so satt
Mmm mmm mh
Mmm mmm mh
Jag är trött skiten
Ich habe diesen Scheiß so satt
Fången i det
Gefangen darin
Fängelset ni har byggt vi lider
Dem Gefängnis, das ihr gebaut habt, wir leiden
vi skriker
Also schreien wir
Och vi sliter
Und wir kämpfen
Hela vägen upp pyramiden
Den ganzen Weg die Pyramide hinauf
En dag bryter vi oss
Eines Tages brechen wir uns
Från greppet som
Von dem Griff, der uns
Hållt oss hårt
So fest gehalten hat
Sedan vi var små
Seit wir klein waren
kan vi äntligen
Dann können wir endlich
Skrika frihet
Freiheit schreien
Det är det enda jag vill ha
Das ist das Einzige, was ich will
Eyo det dödar mig
Eyo, es bringt mich um
När jag inte får sitta i en studio
Wenn ich nicht in einem Studio sitzen darf
Det kliar i min bralla
Es juckt in meiner Hose
Man kan tro att jag har myror bro
Man könnte meinen, ich hätte Ameisen, Kleine
För jag längtar efter ett beat
Denn ich sehne mich nach einem Beat
Som jag kan knulla hela natten lång
Den ich die ganze Nacht lang lieben kann
Men istället står jag där
Aber stattdessen stehe ich da
O väntar mitt tåg i min perrong
Und warte auf meinen Zug an meinem Bahnsteig
när jag står där vid micen
Also, wenn ich da am Mikrofon stehe
Snälla bror
Bitte, Schatz
Låt mig va
Lass mich in Ruhe
Det är den enda stunden min
Das ist der einzige Moment in meinem
Korta dag
Kurzen Tag
Där jag får flyga iväg
Wo ich wegfliegen
Och äntligen koppla av
Und endlich entspannen kann
Jag vill inte bli avbruten
Ich will nicht unterbrochen werden
För bryter du mitt hjärta
Denn dann brichst du mein Herz
För det är den som är spel
Denn das ist es, was auf dem Spiel steht
När jag skriver dessa rader
Wenn ich diese Zeilen schreibe
Jag hoppas att ni förstår det
Ich hoffe, du verstehst das
Och vad det innebär
Und was das bedeutet
Det är ett känsligt område
Es ist ein sensibles Gebiet
Jag är trött skiten
Ich habe diesen Scheiß so satt
Fången i det
Gefangen darin
Fängelset ni har byggt vi lider
Dem Gefängnis, das ihr gebaut habt, wir leiden
vi skriker
Also schreien wir
Och vi sliter
Und wir kämpfen
Hela vägen upp pyramiden
Den ganzen Weg die Pyramide hinauf
En dag bryter vi oss
Eines Tages brechen wir uns
Från greppet som
Von dem Griff, der uns
Hållt oss hårt
So fest gehalten hat
Sedan vi var små
Seit wir klein waren
kan vi äntligen
Dann können wir endlich
Skrika frihet
Freiheit schreien
En blind man vill se
Ein Blinder will sehen
En döv man vill höra
Ein Tauber will hören
En man utan armar ben
Ein Mann ohne Arme und Beine
Vill kunna runt o röra
Will herumlaufen und sich bewegen können
När han ej kunnat gjort det
Wenn er es nicht tun konnte
Har han velat förstöra
Wollte er zerstören
Jag känner med alla tre
Ich fühle mit allen dreien
va fuck annars att göra
Also, was zum Teufel soll man sonst tun
Än att svinga här i mörkret
Als hier im Dunkeln zu schwingen
Tills jag krossar något fönster
Bis ich irgendein Fenster zerschmettere
Hoppar in o fucking tömmer
Reinspringe und es verdammt nochmal ausräume
Tills jag e rik och når drömmen
Bis ich reich bin und meinen Traum erreiche
Snackar inte om den i sömnen
Ich rede nicht davon im Schlaf
Snackar frihet mina bröder
Ich rede von Freiheit, meine Brüder
Kämpar för den in till döden
Kämpfe dafür bis zum Tod
Kämpar för den in till
Kämpfe dafür bis zum
Kämpar för den in till döden
Kämpfe dafür bis zum Tod
Kämpar för den in till döden
Kämpfe dafür bis zum Tod
Frihet frihet
Freiheit Freiheit
Frihet frihet frihet
Freiheit Freiheit Freiheit
Frihet frihet frihet
Freiheit Freiheit Freiheit
Frihet frihet
Freiheit Freiheit
Frihet frihet frihet
Freiheit Freiheit Freiheit
Frihet frihet frihet
Freiheit Freiheit Freiheit





Writer(s): Hazhar Ghaderi, Simko Ghaderi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.