Paroles et traduction Smog - Feather By Feather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feather By Feather
Перо за пером
You
spent
half
of
the
morning
Ты
провела
полдня
Just
trying
to
wake
up
Просто
пытаясь
проснуться
Half
the
evening
Половину
вечера
Just
trying
to
calm
down
Просто
пытаясь
успокоиться
And
you
live
for
the
same
things
И
ты
живешь
ради
того
же
And
you
live
for
the
same
things
И
ты
живешь
ради
того
же
A
cloudburst
seems
rarer
every
time
Ливень
кажется
всё
реже
And
it's
crow
vs.
crow
И
это
ворона
против
вороны
A
brawl
in
mid-air
Драка
в
воздухе
Beak
click
on
beak
clack
Щелчок
клюва
о
щелчок
клюва
No
reason
is
there
Нет
никакой
причины
But
for
the
brawl
in
mid-air
Кроме
как
для
драки
в
воздухе
If
you're
losing
your
wings
Если
ты
теряешь
свои
крылья
Feather
by
feather
Перо
за
пером
Love
the
way
they
whip
away
Люби,
как
они
срываются
Love
the
way
they
whip
away
Люби,
как
они
срываются
When
they
make
the
movie
of
your
life
Когда
они
будут
снимать
фильм
о
твоей
жизни
They're
going
to
have
to
ask
you
Им
придется
попросить
тебя
To
do
your
own
stunts
Выполнять
свои
трюки
самой
Because
nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Потому
что
никто,
никто,
никто,
никто
Could
pull
off
the
same
shit
as
you
Не
смог
бы
вытворять
такое
же
дерьмо,
как
ты
And
still
come
out
alright
И
все
еще
оставаться
в
порядке
If
you're
losing
your
wings
Если
ты
теряешь
свои
крылья
Feather
by
feather
Перо
за
пером
Love
the
way
they
whip
away
Люби,
как
они
срываются
Love
the
way
they
whip
away
Люби,
как
они
срываются
It's
Ali
vs.
Clay
Это
Али
против
Клея
Both
pummeling
away
Оба
молотят
друг
друга
A
champ
always
fights
themself
Чемпион
всегда
борется
с
самим
собой
And
you
are
a
fighter
И
ты
боец
You
are
a
fighter
Ты
боец
You
are
a
fighter
Ты
боец
And
you
are
a
fighter
И
ты
боец
You
are
a
fighter
Ты
боец
You
are
a
fighter
Ты
боец
And
kids
got
heart
И
у
детей
есть
сердце
Kids
got
heart
У
детей
есть
сердце
Kids
got
heart
У
детей
есть
сердце
And
kids
got
heart
И
у
детей
есть
сердце
Kids
got
heart
У
детей
есть
сердце
Kids
got
heart
У
детей
есть
сердце
If
you're
losing
your
wings
Если
ты
теряешь
свои
крылья
Feather
by
feather
Перо
за
пером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Callahan
Album
Supper
date de sortie
18-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.