Paroles et traduction Smoke DZA - Show Off (feat. Wale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Off (feat. Wale)
Показуха (при уч. Wale)
From
the
showroom
to
the
runway
Из
автосалона
на
подиум,
Make
a
move,
take
my
daughter
out
for
a
sundae
Сделай
ход,
своди
мою
дочку
на
пломбир.
The
sun
ray
beamin'
my
dull
life
to
niggas
that
jealous
Солнечный
луч
освещает
мою
серую
жизнь
для
завистливых
ниггеров,
They
get
no
light,
I
piss
'em
off
on
spite
Они
не
получают
света,
я
бешу
их
назло.
Home
base,
you
still
runnin'
from
outfield
Дом,
ты
все
еще
бежишь
с
окраины,
How's
bein'
a
louse
feel
Каково
это
быть
ничтожеством?
I'm
corporate
in
the
house
that
Ralph
built
Я
корпоративный
босс
в
доме,
который
построил
Ральф.
How
chill,
shorty
don't
talk
with
your
mouth
filled
Как
мило,
малышка,
не
говори
с
набитым
ртом.
Your
boyfriend
a
loser,
got
a
couch
to
couch
deal
Твой
парень
неудачник,
у
него
сделка
"с
дивана
на
диван".
Remember,
that
nigga
still
old
with
a
pack
since
December
Помни,
этот
ниггер
все
еще
стар,
с
пачкой
с
декабря.
Smokers
club
found
a
president
and
member
Клуб
курильщиков
нашел
президента
и
члена,
If
you
play
with
your
nose
get
high
for
the
Kendra
Если
играешь
со
своим
носом,
кайфуй
ради
Кендры.
Flying
with
the
work,
put
the
bud
up
in
the
blender
Летаю
с
товаром,
кладу
шишки
в
блендер,
Suppress
the
bags,
dope
boy
diddy
bop
finessed
the
swag
Прячу
сумки,
наркодилер
провернул
дело,
отточил
мастерство.
Got
a
knack
for
the
biz
with
a
great
mind
У
меня
есть
талант
к
бизнесу
и
острый
ум.
Free
max,
Lauren
got
Barack
on
the
facetime
Бесплатный
максимум,
Лорен
связался
с
Бараком
по
фейстайму.
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
Such
a
show
off,
Fuckin
show
off
Вот
же
показушник,
чертова
показуха,
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
From
bein'
gone
even
when
he
on
we
takin'
no
losses
Будучи
в
отъезде,
даже
когда
он
здесь,
мы
не
терпим
поражений.
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
Such
a
show
off,
Fuckin
show
off
Вот
же
показушник,
чертова
показуха,
From
bein'
gone
even
when
he
done
we
takin'
no
losses
Будучи
в
отъезде,
даже
когда
он
закончил,
мы
не
терпим
поражений.
Praise
Allah
synagogue
or
bar
mitzvah
Хвала
Аллаху,
синагога
или
бар-мицва,
Flow
with
a
number
1 I
know
it's
top
lift
Теку
с
номером
1,
я
знаю,
это
топ-лифт.
Middle
lane
shawty
count
a
hunnid
rounds
Средняя
полоса,
малышка,
считай
сотню
патронов,
Pinnacle,
doin'
wild
Вершина,
делаем
дичь.
Ya'll
ain't
gotta
do
the
track
do
the
style
Вам
не
обязательно
повторять
за
мной,
просто
ловите
стиль.
I
smoke
until
I'm
dizzy,
I
call
up
DZA
to
get
me
Я
курю,
пока
не
закружится
голова,
я
звоню
DZA,
чтобы
он
меня
достал.
I'm
never
distant
from
real
niggas,
only
digital
enemies
Я
никогда
не
отдаляюсь
от
настоящих
ниггеров,
только
цифровые
враги.
Twitter,
Twitter,
you
killin'
me
Твиттер,
Твиттер,
ты
убиваешь
меня.
I
ain't
DM-ing
bitches
unless
she
feelin'
me
Я
не
пишу
в
личку
сучкам,
если
только
она
не
запала
мне
в
душу.
Yeah,
cause
they
be
out
for
tax
Да,
потому
что
они
хотят
денег,
And
these
(?)
all
over
that
И
эти
(?)
на
всем
этом
помешаны.
The
keys
back
right
where
they
found
me
at
Ключи
лежат
там,
где
меня
нашли.
I
bet
the
box
cutter
shock
him
like
the
(?)
Готов
поспорить,
канцелярский
нож
шокирует
его,
как
(?)
I
be
chillin'
by
the
president
pass
Я
отдыхаю
у
президентского
пропуска.
So
fuck
a
boss;
Steve
Austin,
boy,
Mr.
McMahon
Так
что
к
черту
босса;
Стив
Остин,
детка,
мистер
Макмэн.
I'm
out
in
Harlem
again,
107th
Я
снова
в
Гарлеме,
107-я
улица,
Tellin'
every
Spanish
girl
no
me
llamo
forever
Говорю
каждой
испанке:
"Нет,
меня
зовут
не
"навсегда".
Pocket
rocket
on
lil'
shawty,
I
gave
you
the
better
Карманная
ракета
на
маленькой
шлюшке,
я
дал
тебе
лучшее.
I
dare
you
to
book
em,
my
bougee
bitches
leavin'
you
stuck
up,
yeah
Осмелься
заказать
их,
мои
шикарные
сучки
оставят
тебя
с
носом,
да.
What's
up,
show
off,
you
such
a
show
off
Как
дела,
показушник,
ты
такой
показушник.
I
blow
hard,
to
blow
jobs
off
and
get
a
blowjob
Я
много
болтаю,
чтобы
отшить
минет
и
получить
минет.
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
Such
a
show
off,
Fuckin
show
off
Вот
же
показушник,
чертова
показуха,
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
From
bein'
gone
even
when
he
done
we
takin'
no
losses
Будучи
в
отъезде,
даже
когда
он
закончил,
мы
не
терпим
поражений.
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
Fuckin
show
off,
Fuckin
show
off
Чертова
показуха,
чертова
показуха,
Such
a
show
off,
Fuckin
show
off
Вот
же
показушник,
чертова
показуха,
From
bein'
gone
even
when
he
done
we
takin'
no
losses
Будучи
в
отъезде,
даже
когда
он
закончил,
мы
не
терпим
поражений.
I'ma
have
to
ask
ya'll
a
question
Я
должен
задать
вам
один
вопрос:
How
many
potheads
we
got
in
the
house
tonight
Сколько
сегодня
вечером
у
нас
в
доме
любителей
травки?
Put
them
hands
up
Поднимите
ваши
руки.
This
one's
for
you
Это
для
вас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Joseph Pompey, Peter O Phillips, Olubowale Akintimehin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.