Paroles et traduction Smoke DZA feat. Wiz Khalifa, Curren$y, Big K.R.I.T. & Girl Talk - Santos Party House feat. Big K.R.I.T., Girl Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santos Party House feat. Big K.R.I.T., Girl Talk
Santos Party House feat. Big K.R.I.T., Girl Talk (Перевод)
Uh,
my
bank
branch
know
me
first
name
basis
Э-э,
в
моем
банке
меня
знают
по
имени.
House
party
lookin'
like
a
Thursday
at
Aces
(Right)
Домашняя
вечеринка
выглядит
как
четверг
в
Aces
(Точно).
Good
gracious,
all
these
blue
faces
Господи,
все
эти
довольные
рожи.
Told
them
niggas
hold
they
breath,
they
can't
take
it
Сказал
этим
ниггерам
задержать
дыхание,
они
не
выдержат.
Stans
and
Lavers,
that's
Adidas
paper
(Uh)
Стэны
и
Лаверы,
вот
бумажки
Adidas
(Э-э).
Authentic
Harlem,
they
ain't
wanna
see
us
caked
up
(Uh)
Подлинный
Гарлем,
они
не
хотели
видеть
нас
в
деньгах
(Э-э).
The
rates'
up,
the
gigs'
up
too
Ставки
поднялись,
гонорары
тоже.
Double
header
in
France,
went
for
a
bag
and
I
picked
up
two
Два
концерта
во
Франции,
поехал
за
одним
мешком,
а
забрал
два.
Back
across
the
water,
bosses
aura
Обратно
через
океан,
аура
босса.
Belaire
Rose
flowin'
like
faucet
water
Belaire
Rose
льется,
как
вода
из-под
крана.
Get
love
from
the
plug,
he
endorse
my
order
Получаю
любовь
от
поставщика,
он
одобряет
мой
заказ.
Finesse
a
few
plays,
get
mo'
bucks
Провернул
пару
дел,
получил
еще
больше
бабок.
Fast
as
a
'Rari,
bad
broad
hoppin'
out
of
planes
Быстрый,
как
Ferrari,
плохая
цыпочка
выпрыгивает
из
самолета.
Put
my
pot
down,
now
I'm
'bout
to
twist
another
strain
Отложил
свой
косяк,
сейчас
скручу
еще
один.
Uh,
disappear
like
David
Blaine
(Right)
Э-э,
исчезаю,
как
Дэвид
Блейн
(Точно).
Got
a
few
things
I
can
do
with
this
Mary
Jane
like
Есть
пара
вещей,
которые
я
могу
сделать
с
этой
Мэри
Джейн,
например…
Pull
up
in
my
ride,
sick
wit'
it
(Yeah)
Подкатываю
на
своей
тачке,
крутой,
как
никогда
(Ага).
We
gon'
prolly
get
rich
to
this
(Right)
Мы,
вероятно,
разбогатеем
под
это
(Точно).
Every
time
that
your
girlfriend
play
this
Каждый
раз,
когда
твоя
девушка
включает
это,
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(Right)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Точно).
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(Really)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Реально).
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(Yeah)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Ага).
Every
time
that
your
girlfriend
play
this
Каждый
раз,
когда
твоя
девушка
включает
это,
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
Она,
вероятно,
зажигает
под
это.
She
wanna
roll
(Uh)
Она
хочет
покурить
(Э-э).
What
she
say,
she
can
come
but
she
can't
stay
Что
она
говорит?
Она
может
прийти,
но
не
может
остаться.
I'll
smash
on
you,
but
I
can't
lay
Я
могу
тебя
трахнуть,
но
не
могу
лечь
с
тобой.
Back
shots,
still
got
my
sweatsuit
on
Выстрелы
в
спину,
все
еще
в
своем
спортивном
костюме.
In
my
hi-tops,
fo'
chains
and
my
Plain
Jane
watch
В
моих
хайтопах,
с
четырьмя
цепями
и
моими
простыми
часами.
Her
homegirl
watch
from
the
rooftop
Ее
подружка
наблюдает
с
крыши.
I'm
the
true
new
season,
new
coupes
out
Я
— настоящий
новый
сезон,
новые
купе.
What
you
'bout?
I'm
on
a
new
route
Что
ты
можешь?
Я
на
новом
маршруте.
Bitches
shakin'
ass
lookin'
like
Uncle
Luke
house
Сучки
трясут
задницами,
как
в
доме
дяди
Люка.
Roll
so
many
O's,
it's
just
"Ooo"
now
Скрутил
так
много
косяков,
что
теперь
только
"У-у"
слышно.
Andretti,
couple
more
Chevy's
Андретти,
еще
пара
Шевроле.
In
the
paint
shop,
they
almost
ready
В
покрасочной
мастерской,
они
почти
готовы.
When
they
hit
the
streets,
you'll
know
Когда
они
выедут
на
улицы,
ты
узнаешь.
'Cause
all
of
sudden,
nigga
turn
ice
cold
Потому
что
внезапно,
ниггер
станет
ледяным.
Big
paper
get
where
small
money
can't
go
Большие
деньги
попадают
туда,
куда
мелкие
не
могут.
(Big
paper
get
where
small
money
can't
go)
(Большие
деньги
попадают
туда,
куда
мелкие
не
могут.)
Pull
up
in
my
ride,
sick
wit'
it
(Yeah)
Подкатываю
на
своей
тачке,
крутой,
как
никогда
(Ага).
We
gon'
prolly
get
rich
to
this
(Hol'
up)
Мы,
вероятно,
разбогатеем
под
это
(Погоди).
Every
time
that
your
girlfriend
play
this
Каждый
раз,
когда
твоя
девушка
включает
это,
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(Now)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Сейчас).
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(That
right,
yeah)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Вот
так,
ага).
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(That
right,
yeah)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Вот
так,
ага).
Every
time
that
your
girlfriend
play
this
(Yeah)
Каждый
раз,
когда
твоя
девушка
включает
это
(Ага).
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
(Ugh)
Она,
вероятно,
зажигает
под
это
(Уф).
I
got
a
priority
flow,
I'm
right
at
yo
do'
У
меня
первоклассный
флоу,
я
прямо
у
твоей
двери.
Kickin'
flavors
wrapped
in
paper,
they
ain't
labeled
before
Выдаю
вкусы,
завернутые
в
бумагу,
раньше
их
не
маркировали.
Southern
lights,
ain't
a
device
that
could
disable
the
glow
Южные
огни,
нет
устройства,
которое
могло
бы
погасить
это
сияние.
I
school
a
bitch,
get
down
with,
you
went
and
catered
the
ho
Я
учу
сучку,
разбираюсь
с
ней,
а
ты
пошел
и
обслужил
шлюху.
I'm
on
a
level
that
never
be,
like
planets
you'll
never
see
Я
на
уровне,
которого
никогда
не
будет,
как
планеты,
которых
ты
никогда
не
увидишь.
I
sit
somewhere
in
between,
rhythms
and
melodies
Я
нахожусь
где-то
посередине,
между
ритмами
и
мелодиями.
Allow
me
to
primp,
primp
Позволь
мне
приодеться,
приодеться.
Get
out
with
a
pimp
limp
Выйти
с
сутенерской
походкой.
Put
it
on
a
blimp
for
a
bitch
that
done
jumped
ship
Поместить
это
на
дирижабль
для
сучки,
которая
спрыгнула
с
корабля.
I
got
this
here
on
cruise
control
У
меня
здесь
все
на
круиз-контроле.
Ooze
the
type
of
cool
that
Eskimos
would
know
Источаю
такой
холод,
который
знают
даже
эскимосы.
Rose
the
type
of
bread
that
only
Huck
could
fold
Зарабатываю
такие
деньги,
которые
только
Хак
мог
бы
сложить.
Blindfold
folk
at
my
house
before
I
entered
the
code
Завязываю
глаза
людям
в
моем
доме,
прежде
чем
ввести
код.
'Cause
a
lame
break
and
enter
when
he
ain't
enter
before
Потому
что
неудачник
вламывается,
когда
он
раньше
не
вламывался.
But
I
block
'em
like
a
center
the
ball
Но
я
блокирую
их,
как
центровой
мяч.
The
way
I
shine,
like
I
shine
like
the
sun
ain't
been
shinin'
at
all
То,
как
я
сияю,
как
будто
солнце
вообще
не
светило.
2AM
in
the
morning,
bet
she
know
who
to
call,
krizzle
2 часа
ночи,
держу
пари,
она
знает,
кому
позвонить,
Криззл.
Pull
up
in
my
ride,
sick
wit'
it
Подкатываю
на
своей
тачке,
крутой,
как
никогда.
We
gon'
prolly
get
rich
to
this
Мы,
вероятно,
разбогатеем
под
это.
Every
time
that
your
girlfriend
play
this
Каждый
раз,
когда
твоя
девушка
включает
это,
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
Она,
вероятно,
зажигает
под
это.
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
Она,
вероятно,
зажигает
под
это.
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
Она,
вероятно,
зажигает
под
это.
Every
time
that
your
girlfriend
play
this
Каждый
раз,
когда
твоя
девушка
включает
это,
She
gon'
prolly
get
lit
to
this
Она,
вероятно,
зажигает
под
это.
Roller
skates,
paper
chase
Роликовые
коньки,
погоня
за
деньгами.
Foreign
cars,
paper
plates
Иномарки,
временные
номера.
Iron
gates,
large
estates
Железные
ворота,
большие
поместья.
My
name
hold
weight,
my
money
straight
Мое
имя
имеет
вес,
мои
деньги
в
порядке.
Roller
skates,
paper
chase
Роликовые
коньки,
погоня
за
деньгами.
Foreign
cars,
paper
plates
Иномарки,
временные
номера.
Iron
gates,
large
estates
Железные
ворота,
большие
поместья.
My
name
hold
weight,
my
money
straight
Мое
имя
имеет
вес,
мои
деньги
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shante Franklin, Sean Pompey, Justin Lewis Scott, Cameron Jibril Thomaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.