Paroles et traduction Smoke DZA feat. Killa Kyleon, Freeway, A$AP Rocky, A$AP Twelvy & Danny Brown - 4 Loko (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Loko (Remix)
4 Loko (Remix)
Uh,
right
Эй,
детка,
все
верно
I'm
a
loco,
nigga,
straight
loco
Я
псих,
детка,
настоящий
псих,
So
think
twice
'fore
you
cross
my
path
Так
что
подумай
дважды,
прежде
чем
встать
на
моем
пути.
Cause
frontin'
on
DZA's
a
no
go
Ведь
выступать
против
DZA
- гиблое
дело,
I
said
a
no
go,
told
y'all,
niggas
is
a
Bozo
Я
сказал
- гиблое
дело,
говорил
же,
эти
нигеры
- просто
клоуны.
To
go
against
my
word
just
take
it
from
me
cause
I
know
so
Идти
против
моего
слова…
поверь
мне
на
слово,
я
знаю,
о
чем
говорю.
Nigga
no
thought
Тупой
ублюдок.
Bodied
in
the
trap,
you
get
roped
off
Валяться
в
ловушке,
огороженный
лентой.
Call
me
Polo
Young
Зови
меня
Polo
Young,
Nigga
this
a
mothafuckin'
Lo
Sport
Детка,
это
чертов
Lo
Sport.
Kick
that
shit
like
none
other
Зажигаю
как
никто
другой,
Rearrange
a
deal,
need
more
mugga
Переделываю
сделку,
нужно
больше
бабла.
Tryna
get
drunk
as
a
fish
tonight
Хочу
напиться
как
свинья
сегодня,
Holla
at
my
homeboy
Joe
Scudda
Позвоню
своему
корешу
Джо
Скадде.
Straight
shots,
I
don't
need
no
ice
in
it
Чистые
шоты,
мне
не
нужен
лед,
Got
me
talking
reckless
all
night
with
it
С
ним
я
несу
чепуху
всю
ночь
напролет.
All
these
old
niggas
on
Gotti
dick
Все
эти
старые
нигеры
помешаны
на
Готти,
Real
life,
he
ain't
even
like
niggas
В
реале
он
бы
их
и
за
людей
не
счел.
Tryna
be
more
like
Bob
Lemon
Пытаюсь
быть
больше
похожим
на
Боба
Лемона.
Obsession
with
the
flow
let
the
beat
ride
Одержимость
флоу,
позволь
биту
качать,
From
the
West
to
the
East
side
С
запада
на
восток.
Light
the
sour
and
bump
this
joint
up
in
your
G
ride
Закуривай
травку
и
врубай
этот
трек
в
своей
тачке.
Uh,
I'm
sittin'
high,
I'm
tippin'
slow
Эй,
я
на
высоте,
лечу
плавно,
I'm
gettin'
high,
but
I'm
sippin'
slow
Я
ловлю
кайф,
но
потягиваю
медленно.
Mouth
full
of
golds,
nigga
I
got
hella
hoes
Рот
полон
золота,
детка,
у
меня
куча
телок,
I'm
that
Harlem
mothafucka
with
that
mellow
flow
Я
тот
самый
ублюдок
из
Гарлема
с
плавным
флоу.
Coming
down,
sittin'
clean,
mixin'
that
Promethazine
Спускаюсь
вниз,
чистенький,
мешаю
этот
Прометазин.
(Purple,
we
loco!
Purple,
we
loco!
(Фиолетовый,
мы
безумны!
Фиолетовый,
мы
безумны!
On
purple,
we
loco!
Purple,
we
loco!)
На
фиолетовом,
мы
безумны!
Фиолетовый,
мы
безумны!)
Been
around
the
globe,
you're
a
local
Объездил
весь
мир,
ты
же
местный.
Niggas
know
ya
gaffe
and
we
laugh
at
the
ash
Нигеры
знают
твой
косяк
и
ржут
над
пеплом,
That
ya
pass
cause
you're
more
like
Fogel
Который
ты
передаешь,
потому
что
ты
больше
похож
на
Фогеля.
I
thought
I
told
you
Я
же
говорил
тебе,
You
niggas
hard
of
hearin',
thought
I
told
you
У
вас,
нигеры,
проблемы
со
слухом,
я
же
говорил
тебе.
There's
some
new
niggas
eating
in
the
hood
В
гетто
появились
новые
игроки,
Shit.
them
other
niggas
old
news
Черт,
эти
другие
нигеры
- вчерашний
день.
We
them
new
niggas
Мы
- новые
нигеры,
Clappin
at
strong,
whole
crew's
stable
Хлопаем
по
рукам,
вся
команда
в
сборе.
Me
and
my
niggas
run
this
shit
Мы
с
моими
нигерами
рулим
этим
дерьмом,
Coolest
niggas
sittin'
at
the
cool
table
Самые
крутые
нигеры
сидят
за
самым
крутым
столом.
Niggas
pop
shit
on
the
web
Нигеры
несут
чушь
в
интернете,
Hide
up
in
they
crib
cause
they
ain't
able
Прячутся
в
своих
берлогах,
потому
что
им
нечего
противопоставить.
'Til
you
GPS
a
nigga's
crib,
tell
some
niggas
where
they
live
Пока
ты
не
вычислишь
адрес
нигеры,
не
скажешь
им,
где
он
живет,
Like
they
worked
for
cable,
but
they
bout
that
life
Как
будто
ты
работаешь
на
кабельщиков,
но
они
живут
этим
дерьмом.
You
niggas
ain't
with
it
though
Но
вы,
нигеры,
не
такие,
You
know,
who
you
fooling?
Знаете,
кого
вы
обманываете?
You
know
you
don't
smoke
for
real
Знаете,
что
вы
не
курите
по-настоящему,
Why
you
tryna
reach
for
the
doob?
What
you
doing?
Зачем
ты
тянешься
к
косяку?
Что
ты
делаешь?
'Til
the
next
life
До
следующей
жизни.
It's
Jet
Life,
flying
high
is
luxury
Это
Jet
Life,
летать
высоко
- роскошь,
Ain't
shit
changed,
still
George
Kush
Ничего
не
изменилось,
все
тот
же
George
Kush,
Still
need
eight
lungs
to
come
puff
with
me
Все
еще
нужны
восемь
легких,
чтобы
покурить
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve L Boyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.