Paroles et traduction Smoke Dza feat. Killa Kyleon - Roll up, Pour Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll up, Pour Up
Наливаем, забиваем
[**
feat.
Killa
Kyleon:]
[**
при
участии
Killa
Kyleon:]
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed*
Хочу
налить
себе
выпить,
забить
косяк,
откинуть
сиденья
и
катить
на
медленной
скорости*
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Пытаюсь
найти
себе
цыпочку,
чтобы
взлететь
вместе
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
чтобы
просто
выжить
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Хочу
налить
себе
выпить,
забить
косяк,
откинуть
сиденья
и
катить
на
медленной
скорости
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Пытаюсь
найти
себе
цыпочку,
чтобы
взлететь
вместе
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
чтобы
просто
выжить
I
just
wanna
roll
my
joint,
get
a
little
chick
to
kick
it
Я
просто
хочу
забить
косяк,
найти
цыпочку,
чтобы
потусить
Only
time
I'm
sipping
drink
it's
when
Killa
fix
it
Я
пью
только
когда
Killa
смешивает
She
be
tasting
like
cool
eh,
fuck
around,
chuck
a
whole
ounce
and
be
sleep
like
2 days
Она
на
вкус
как
"круто,
эй",
трахнемся,
выкурим
унцию
и
будем
спать
2 дня
Don't
get
explicit,
I'm
a
stoner
Не
надо
подробностей,
я
стоунер
Ain't
nothing
like
a
strong
marijuana
aroma
Нет
ничего
лучше
сильного
аромата
марихуаны
Pure
hand
papers,
we
smoke
like
grown
ups
Чистая
бумага,
курим
как
взрослые
84
slaps
doing
donuts
84-й
кадиллак
крутит
пончики
H
town,
after
H
world
Хьюстон,
затем
весь
мир
You
trying
to
roll
with
the
winner
circle,
would
you
say
girl?
Хочешь
кататься
с
победителями,
детка?
You
gonna
be
down
and
be
down
and
no
play
girl
Ты
будешь
со
мной
до
конца
и
без
игр,
девочка
Little
cutie
get
hit
the
duty
if
she
able
Маленькая
милашка
выполнит
свой
долг,
если
сможет
I'm
saying,
I'm
just
an
up
town
boy
Я
говорю,
я
просто
парень
из
высшего
общества
Holler
nigger,
study
hustling
g
like
that
nigger
from...
trying
to
sell
you
some
Кричи,
ниггер,
учись
усердно
работать,
как
тот
ниггер
из...
пытающийся
тебе
что-то
впарить
Still
bullshitting
babble
on,
I'm
just
trying
to
marathon
with
my
nigger
Kyleon
Всё
ещё
болтаю
чепуху,
я
просто
пытаюсь
устроить
марафон
с
моим
ниггером
Kyleon
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Хочу
налить
себе
выпить,
забить
косяк,
откинуть
сиденья
и
катить
на
медленной
скорости
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Пытаюсь
найти
себе
цыпочку,
чтобы
взлететь
вместе
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
чтобы
просто
выжить
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Хочу
налить
себе
выпить,
забить
косяк,
откинуть
сиденья
и
катить
на
медленной
скорости
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Пытаюсь
найти
себе
цыпочку,
чтобы
взлететь
вместе
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
чтобы
просто
выжить
Yes
he
stepped
in
the
building
nigger,
it's
Killa
and
Dza
nigger
Да,
он
вошёл
в
здание,
ниггер,
это
Killa
и
Dza,
ниггер
Get
a
compass
and
gps
look
you
gonna
find
some
really
nigger
Возьми
компас
и
GPS,
и
ты
найдешь
настоящих
ниггеров
I
stay
road
in
the
potter
so
call
me
the
lizard
nigger
Я
постоянно
в
дороге,
так
что
зови
меня
ящерицей,
ниггер
And
I'm
a
keep
sipping
drinks
till
I
need
a
new
liver,
nigger
И
я
буду
продолжать
пить,
пока
мне
не
понадобится
новая
печень,
ниггер
So
I
guess
I'm
slizzard
nigger
my
mind,
don't
treat
them
chicks
like
a
bad
Так
что,
думаю,
я
ящер,
ниггер,
не
обращаюсь
с
этими
цыпочками
плохо
Keep
switching
up
like
my
time
zone
Меняюсь
как
часовые
пояса
My
grand
stroke,
emo
any
rockets
what
I'm
on
Мой
главный
удар,
эмо,
любые
ракеты
- вот
на
чём
я
Straight
to
that
tele
teller
I'm
skipping
that
land
loan
Прямо
к
банкомату,
я
пропускаю
земельный
кредит
If
it
ain't
about
no
dollars
then
it
ain't
too
much
we
can
talk
about
Если
речь
не
о
деньгах,
то
нам
особо
не
о
чем
говорить
My
exes
speak
louder
words
you
broke
niggers
talk
a
lot
Мои
бывшие
говорят
больше,
чем
вы,
ниггеры-бедняки,
много
болтаете
While
you
blabla,
I'm
running
getting
fool
Пока
ты
бла-бла-бла,
я
бегу,
становлюсь
дураком
Roll
up
and
rolled
up
in
I'm
griping
Закручиваюсь
и
закручиваюсь,
я
в
тисках
I
hit
the
hood
on
my
paper
chase
no
homo,
my
paper's
straight
Я
врываюсь
в
район
в
погоне
за
деньгами,
без
гомосятины,
мои
деньги
чистые
Our
money,
you
looking
traded,
that
must
been
your
paper
lane
Наши
деньги,
ты
выглядишь
обманутым,
должно
быть,
это
была
твоя
денежная
дорожка
From
Houston
to
Harlem
whirl
like
they
pay
my
bills
do
От
Хьюстона
до
Гарлема
кружусь,
как
будто
они
оплачивают
мои
счета
And
that's
on
the
first
and
plus
the
50
with
my
bills
deal
И
это
первого
числа,
плюс
50
с
моей
сделки
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Хочу
налить
себе
выпить,
забить
косяк,
откинуть
сиденья
и
катить
на
медленной
скорости
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Пытаюсь
найти
себе
цыпочку,
чтобы
взлететь
вместе
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
чтобы
просто
выжить
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Хочу
налить
себе
выпить,
забить
косяк,
откинуть
сиденья
и
катить
на
медленной
скорости
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Пытаюсь
найти
себе
цыпочку,
чтобы
взлететь
вместе
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by.
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
чтобы
просто
выжить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.