Paroles et traduction Smoke Dza feat. Ty Dolla $ign - The Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
less,
don't
want
no
fuckboi,
huh
Говори
поменьше,
не
хочу
никакого
долбоеба,
а
Say
less,
you
wanna
shop
all
day
Говори
меньше,
ты
хочешь
ходить
по
магазинам
весь
день
You
want
a
real
one,
huh
Ты
хочешь
настоящую,
да
Say
less,
don't
want
no
broke
boy,
huh
Говори
поменьше,
мне
не
нужен
нищий
мальчик,
а
Say
less,
you
wanna
shop
all
day
Говори
меньше,
ты
хочешь
ходить
по
магазинам
весь
день
Say
less,
you
want
it
all
your
way
Говори
меньше,
ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему
You
get
it
all
your
way,
no,
oh,
oh
Ты
добьешься
всего
по-своему,
нет,
о,
о
You
get
it
all
your
way,
ow,
ow,
yeah
Ты
добьешься
всего
по-своему,
оу,
оу,
да
Say
word,
you
won't
tell
me
what
you
fake
heard
(heard)
Скажи
хоть
слово,
ты
не
расскажешь
мне,
что
ты
якобы
слышал
(слышала)
Nothing
matter
'cept
for
you
when
its
paper
(word)
Ничто
не
имеет
значения,
кроме
как
для
вас,
когда
это
бумага
(word)
Peta
ain't
comin'
for
them
bitches,
man
that's
fake
fur
Peta
не
придет
за
этими
сучками,
чувак,
это
искусственный
мех.
I'll
go
kill
the
shit
myself
and
get
you
laced
up
Я
сам
покончу
с
этим
дерьмом
и
зашнурую
тебя
'Cause
I
just,
wanna
love
you,
the
way
that
you
wanna
be
loved
Потому
что
я
просто
хочу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
чтобы
тебя
любили
Travel
places
you
ain't
too
fond
of,
Patron'd
up
Путешествуй
по
местам,
которые
тебе
не
слишком
нравятся,
будь
покровителем
We
fucked
up,
too
long
club
Мы
облажались,
слишком
длинный
клуб
Now
you
pull
up
on
your
friends
Теперь
ты
подъезжаешь
к
своим
друзьям
Cartier
your
lenses
Украсьте
свои
линзы
Fuck
up
Gucci,
for
the
culture,
took
it
on
a
jet
Облажался
с
Gucci,
ради
культуры,
полетел
на
реактивном
самолете
Whether
time
or
dollars,
you
know
all
we
do
is
spend
Будь
то
время
или
доллары,
вы
знаете,
что
все,
что
мы
делаем,
- это
тратим
All
that
losin'
you
been
doin',
now
it's
time
to
win,
perfect
Все
эти
поражения,
которые
ты
терпел,
теперь
пришло
время
победить,
идеально
You
don't
need
no
flat
tummy
cleanse
Вам
не
нужно
очищать
плоский
животик
Tell
'em
hold
the
tea
'cause
you's
a
perfect
10
Скажи
им,
подержи
чай,
потому
что
ты
идеальный
10-летний
Greatest
of
all
time,
family
is
all
fine
Величайший
из
всех
времен,
с
семьей
все
в
порядке
My
style
genuine,
girl
I
love
you
long
time
Мой
стиль
неподдельный,
девочка,
я
давно
люблю
тебя.
You
want
a
real
one,
huh
Ты
хочешь
настоящую,
да
Say
less,
don't
want
no
broke
boy,
huh
Говори
поменьше,
мне
не
нужен
нищий
мальчик,
а
Say
less,
you
wanna
shop
all
day
Говори
меньше,
ты
хочешь
ходить
по
магазинам
весь
день
Say
less,
you
want
it
all
your
way
Говори
меньше,
ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему
You
get
it
all
your
way,
no,
oh,
oh
Ты
добьешься
всего
по-своему,
нет,
о,
о
You
get
it
all
your
way,
ow,
ow,
yeah
Ты
добьешься
всего
по-своему,
оу,
оу,
да
All
the
thotties
wear
Louis,
she
more
comfy
in
her
slides
Все
красотки
носят
Луи,
ей
удобнее
в
своих
слайдах
Connisseur
mature,
Dior
type
of
fly
Зрелый
конниссер,
тип
мухи
от
Диора
Commodore
cigars,
Mcallan
with
no
ice
Сигары
"Коммодор",
Макаллан
безо
льда
While
getting
saucy
endorse
a
ratchet
TV
night,
right
Становясь
дерзким,
поддержите
вечер
с
трещоткой
на
телевидении,
верно
Half
experienced
life,
we
too
young
to
be
angry
and
hyped
Прожив
половину
жизни,
мы
слишком
молоды,
чтобы
злиться
и
раздувать
из
мухи
слона
We
ain't
perfect
but
our
future
is
bright
Мы
не
идеальны,
но
наше
будущее
светлое
And
even
imperfection
it's
perfection
inside
И
даже
несовершенство
- это
совершенство
внутри
Fuck
all
the
perception
in
social
media
lives
К
черту
все
восприятие
жизни
в
социальных
сетях
Livin'
right,
body
tight,
pretty
face
Живу
правильно,
подтянутое
тело,
хорошенькое
личико.
Perfect
height,
just
my
type
Идеальный
рост,
как
раз
в
моем
вкусе
No
baggage
claim
just
modern
flights
Никакой
выдачи
багажа,
только
современные
рейсы
Citation
vibes
Вибрации
цитирования
Don't
pack
no
bags
we
back
tonight,
travel
light
Не
собирай
чемоданы,
мы
возвращаемся
сегодня
вечером,
путешествуем
налегке
Shorty
scrap
the
wine
and
the
candle
light,
we
gettin'
wild
tonight
Малыш,
забудь
о
вине
и
свете
свечей,
сегодня
вечером
мы
отрываемся
по
полной.
It's
alright
with
you,
she
say
"really
fuckin'
cool
déjà
vu
"
С
тобой
все
в
порядке,
она
говорит:
"Действительно
чертовски
крутое
дежавю".
The
blank
spot,
mark
the
many
pretty
flaws
Пустое
место,
отметьте
множество
милых
изъянов
The
world
is
yours
Этот
мир
принадлежит
вам
You
want
a
real
one,
huh
Ты
хочешь
настоящую,
да
Say
less,
don't
want
no
broke
boy,
huh
Говори
поменьше,
мне
не
нужен
нищий
мальчик,
а
Say
less,
you
wanna
shop
all
day
Говори
меньше,
ты
хочешь
ходить
по
магазинам
весь
день
Say
less,
you
want
it
all
your
way
Говори
меньше,
ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему
You
get
it
all
your
way,
no,
oh,
oh
Ты
добьешься
всего
по-своему,
нет,
о,
о
You
get
it
all
your
way,
ow,
ow,
yeah
Ты
добьешься
всего
по-своему,
оу,
оу,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): t. griffin jr., s. pompey, t. roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.