Paroles et traduction Smoke DZA - Loaded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
m
loaded,
I
m
all
one,
why
you
sittin
there
sober
Shawty,
roll
something
Я
накурен,
я
в
полном
порядке,
почему
ты
сидишь
трезвая,
детка?
Скрути
что-нибудь.
Light
it
up,
right,
light
it
up,
right,
light
it
up
right,
light
it
up,
right
Поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай.
I
said
I
m
loaded,
I
m
all
one,
why
you
sittin
there
sober
Shawty,
roll
something
Я
сказал,
я
накурен,
я
в
полном
порядке,
почему
ты
сидишь
трезвая,
детка?
Скрути
что-нибудь.
Light
it
up,
right,
light
it
up,
right,
light
it
up
right,
light
it
up,
right
Поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай.
You
re
now
tuned
into
the
next
stop
Ты
сейчас
настроен
на
следующую
остановку.
You
niggers
a
messed
up,
Вы,
нигеры,
облажались.
Gang
time
nigger
with
production
straight
from
Lexus
Время
банды,
нигеры,
с
продакшеном
прямиком
от
Lexus.
Hard
shit
homie
got
enough
to
give
a
best
of
Жёсткая
тема,
братан,
у
меня
достаточно,
чтобы
дать
лучшее.
You
know
I
m
not
nigger
hating
and
Знаешь,
я
не
ненавижу
нигеров,
и...
Kush
god,
right,
you
re
all
your
highness
Бог
Куша,
верно,
ты
всё
твоё
высочество.
I
m
a
cold
motherfucker
about
to
boost
to
climate
Я
холодный
ублюдок,
собираюсь
изменить
климат.
Harlems
finest,
soon
to
be
worldwide
now
Лучший
из
Гарлема,
скоро
стану
всемирно
известным.
Every
where
s
a
smoke
section,
where
we
at
let
s
burn
it
down
Везде
есть
место
для
курения,
где
мы,
давай
сожжем
всё.
Let
them
know,
dza
s
in
the
building
Пусть
знают,
DZA
в
здании.
Dours
is
in
the
air,
champagne
popping
bad
bitches
everywhere
we
go
Аромат
в
воздухе,
шампанское
льется
рекой,
плохие
сучки
везде,
куда
бы
мы
ни
пошли.
Vintage
flow
for
you
young
ass
niggers
Винтажный
флоу
для
вас,
молодые
нигеры.
This
is
flight
101
for
you
bum
ass
nigger
Это
рейс
101
для
тебя,
нищий
нигер.
Never
been
nowhere
talking
about
the
fly
shit
they
do
Никогда
нигде
не
был,
говоришь
о
крутых
вещах,
которые
делаешь.
That
s
cool,
if
only
the
fly
shit
was
true
Круто,
если
бы
только
эти
крутые
вещи
были
правдой.
Touchdown
in
your
city
and
them
hoes
be
loose
Приземляюсь
в
твоем
городе,
и
эти
шлюхи
становятся
свободными.
I
m
in
room
420
s
I
ma
fall
through
Я
в
номере
420,
я
зайду.
I
m
loaded,
I
m
all
one,
why
you
sittin
there
sober
Shawty,
roll
something
Я
накурен,
я
в
полном
порядке,
почему
ты
сидишь
трезвая,
детка?
Скрути
что-нибудь.
Light
it
up,
right,
light
it
up,
bright,
light
it
up
right,
light
it
up,
right
Поджигай,
давай,
поджигай,
ярко,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай.
Light
it
up,
right,
light
it
up,
right,
light
it
up
right,
light
it
up,
right
Поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай.
You
sitting
there
looking
useless,
roll
up
quit
playin
fair
we
make
the
rules
and
we
dont
care
bout
what
you
re
saying
Ты
сидишь
тут,
выглядишь
бесполезной,
скручивай,
хватит
играть
честно,
мы
устанавливаем
правила,
и
нам
плевать
на
то,
что
ты
говоришь.
Look
I
m
George
Kush
president
the
flowest
Смотри,
я
Джордж
Куш,
президент,
самый
крутой.
Say
you
had
em
in
I
ain
t
having
in
in
my
cabinet
on
some
savage
shit
Говоришь,
что
у
тебя
были,
а
у
меня
нет
в
моем
шкафу,
какая-то
дикая
хрень.
Cinematic
business
gonna
turn
you
into
a
vulture
Кинематографический
бизнес
превратит
тебя
в
стервятника.
Gfc
lifestyle
God,
family,
culture,
everything
s
Kosher
Образ
жизни
GFC:
Бог,
семья,
культура,
всё
кошерно.
Watch
me
do
what
I
do
cause
regardless
cause
these
little
Смотри,
как
я
делаю
то,
что
делаю,
потому
что
в
любом
случае
эти
мелкие...
Niggers
couldnt
touch
my
cool
Ниггеры
не
могут
тронуть
мой
крутой
настрой.
I
m
that
dude
nigger
I
m
on
the
scene
Я
тот
самый
чувак,
нигер,
я
на
сцене.
Blowing
the
green,
while
them
niggers
over
there
geekin
on
tha
Charlie
Sheen
Курим
травку,
пока
эти
нигеры
там
торчат
от
Чарли
Шина.
You
niggers
trippin
get
the
fuck
from
around
me
Вы,
нигеры,
бесите,
убирайтесь
от
меня.
Shawty
say
she
don
t
smoke
but
she
wanna
try
a
brownie
Детка
говорит,
что
не
курит,
но
хочет
попробовать
брауни.
High
life
see
how
that
feels,
she
been
out
for
4 hours,
damn
that
nap
s
real
Высокая
жизнь,
посмотри,
как
это
ощущается,
она
отсутствовала
4 часа,
черт,
этот
сон
настоящий.
I
m
about
to
roll
up
another
one
lay
back
chill
Я
собираюсь
скрутить
еще
один,
откинуться
и
расслабиться.
I
blew
a
ounce
but
honch
gotta
have,
still
Я
выкурил
унцию,
но
все
еще
нужно
иметь.
I
m
loaded,
I
m
all
one,
why
you
sittin
there
sober
Shawty,
roll
something
Я
накурен,
я
в
полном
порядке,
почему
ты
сидишь
трезвая,
детка?
Скрути
что-нибудь.
Light
it
up,
right,
light
it
up,
right,
light
it
up
right,
light
it
up,
right
Поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай.
I
said
I
m
loaded,
I
m
all
one,
why
you
sittin
there
sober
Shawty,
roll
something
Я
сказал,
я
накурен,
я
в
полном
порядке,
почему
ты
сидишь
трезвая,
детка?
Скрути
что-нибудь.
Light
it
up,
right,
light
it
up,
right,
light
it
up
right,
light
it
up,
right.
Поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай,
поджигай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Troutman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.