Smoke Mardeljano, Masta, Shuka & Povlo - Ulice Sive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smoke Mardeljano, Masta, Shuka & Povlo - Ulice Sive




Ulice Sive
Серые улицы
Ona me je otela, prodala pa kupila
Она меня похитила, продала, а потом купила
Na njoj se keš kupi, al' u trci sa pandurima
На ней кеш покупается, но в гонке с мусорами
Što se mene tiče takva je bila sudbina
Что касается меня, такова была судьба
I na nju sam ponosan, ali ne želim drugima
И я ей горжусь, но не желаю другим
Neću da se gudriram ona me je učila
Не хочу колоться, она меня этому научила
I kad je neko jači, budi luđi brate, grizi zubima
И когда кто-то сильнее, будь безумнее, брат, кусай зубами
Moja ulica mi je dala da uzimam
Моя улица дала мне брать
Pa onda malo uživam pa odvede do ludila
Потом немного наслаждаться, а потом она ведет к безумию
Pubu kažem puši ga pa me juri murija
Публике говорю: "кури её", а меня преследует полиция
Pa se negde uštekam i onda opet kuliram
Потом где-то прячусь и снова расслабляюсь
U gradu je ludnica, ljudi bi da ratuju
В городе сумасшествие, люди хотят воевать
Čuvam se i ne dam da me u sanduk spakuju
Берегу себя и не дам себя уложить в гроб
Gledao sam bodenja, ubijanja i razbijanja glava
Видел ножевые, убийства и разбитые головы
Nisam dao da mi uzme više nego što je dala
Не позволил ей взять больше, чем она дала
Na kraju kad saberem sve samo ću reći hvala
В конце концов, подведя итог, скажу только спасибо
I tebi možda nije dobra, ali jeste nama
И тебе она, может быть, не подходит, но нам подходит
Ja napamet znam ulice sive
Я наизусть знаю серые улицы
Za razliku od drugih verujem da ovde ima perspektive
В отличие от других, верю, что здесь есть перспективы
Ona mi je bila sklonište i kada je na kišu mirisala
Она была мне убежищем, даже когда пахла дождем
Ulica svakodnevno me je inspirisala
Улица ежедневно меня вдохновляла
Neke je za sva vremena mobilisala
Некоторых она навсегда мобилизовала
A meni je samo realnost isprofilisala
А мне лишь реальность обозначила
Na njoj sam promenio svoj vidika ugao
На ней я изменил свой угол зрения
Čitav paralelni svet je prikriven lukavo
Весь параллельный мир хитро скрыт
Upravo teče priča za tvoje uho, sine
Именно сейчас течет история для твоего уха, сынок
Prilagodi se na igru il' si puko, sine
Приспособись к игре или ты проиграл, сынок
Pa pronađu tvoj trup jer si jurio na krupno
Потом найдут твой труп, потому что ты гнался за крупным кушем
Svaka akcija je lov u mutnom
Каждое действие это ловля рыбы в мутной воде
Na ulici je otimanje, ljudi glume pirate
На улице отбирают, люди изображают пиратов
Nikad ne znaš ko ti može biti lažan prijatelj
Никогда не знаешь, кто может оказаться фальшивым другом
Ništa nije konstantno sve je irelevantno
Ничто не постоянно, все неважно
Pare su dominantan faktor koji traje kratko
Деньги доминирующий фактор, который длится недолго
I glatko se zajebeš, ako si nesmotren
И легко облажаешься, если неосторожен
Plivaj vešto ili si nest'o za tren
Плыви умело или исчезнешь в мгновение ока
Ulica je tu da se postara da ne zaboraviš to
Улица здесь, чтобы ты этого не забыл
Neko je smatra školom, a neko večnim boravištom
Кто-то считает ее школой, а кто-то вечным пристанищем
Na njoj sam se oduvek sa ekipom stajao
На ней я всегда стоял со своей командой
Ovo je za svaki kraj gde sam se dobro izblej'o
Это для каждого района, где я хорошо потусил
Ja napamet znam ulice sive
Я наизусть знаю серые улицы
Za razliku od drugih verujem da ovde ima perspektive
В отличие от других, верю, что здесь есть перспективы
Prestao sam da pišem, scene pamtim po glavi
Перестал писать, сцены помню по памяти
Vozimo se po kraju dok nas prate žandari
Катаемся по району, пока нас преследуют жандармы
I za čas sve poplavi, zgrade svetle u krug
И вмиг все заливает светом, здания светятся вокруг
Sada moram da palim, vidimo se drugi put
Теперь мне нужно уходить, увидимся в другой раз
Poznajemo ulicu i prečicu svaku
Знаем улицу и каждую тропинку
Ne znam kako je u vašem kraju u našem k'o u paklu
Не знаю, как в вашем районе, в нашем как в аду
Danas proš'o za dlaku, sutra je novi dan
Сегодня проскочил на волоске, завтра новый день
Ako imaš dobru šljaku javi buraz, nemoj sam
Если есть хорошая работенка, дай знать, брат, не один
Ovde te đavo zove, nudi grehove nove
Здесь тебя зовет дьявол, предлагает новые грехи
Ne znam za vas, al' nas raduje novi problem
Не знаю, как у вас, но нас радует новая проблема
Tako živi se ovde, ratuje brat sa bratom
Так и живем здесь, брат воюет с братом
Neko uspe da ode, neko ode u zatvor
Кто-то сможет уйти, кто-то попадет в тюрьму
Od malih ljudi ne očekuj velika dela
От маленьких людей не жди больших дел
Tu smo na ćošku i sa nama ekipa cela
Мы здесь на углу и с нами вся команда
Donesi pare, za tebe ništa od lera
Принеси деньги, для тебя ничего бесплатно
I gutaj sranje kada naletiš na kera
И глотай дерьмо, когда нарвешься на пса
Ja napamet znam ulice sive
Я наизусть знаю серые улицы
Za razliku od drugih verujem da ovde ima perspektive
В отличие от других, верю, что здесь есть перспективы
Ovde ljudi nestaju, ovo su opasne igre
Здесь люди исчезают, это опасные игры
Obično pobedi onaj što do cilja stigne
Обычно побеждает тот, кто до цели дойдет
I kad te rija digne, tad pičko prospi muda
И когда тебя злость возьмет, тогда, сука, покажи яйца
Uostalom nisi naš, skloni nam se s puta
В конце концов, ты не наш, убирайся с дороги
Ulicom mnogo glava luta
По улице бродит много голов
Fantomke, pištolj, keš s pulta
Маски, пистолет, наличные с прилавка
Da ne propadne, okreće se fazon keš, gudra
Чтобы не пропасть, крутится схема: бабки, наркота
Da ima za sutra, zato radimo vredno
Чтобы было на завтра, поэтому работаем усердно
Hoćeš odma' i sve, mi sve jedno po jedno
Хочешь все и сразу, мы все по одному
Često rotaljke svetle u svakoj akciji, trke
Часто мигалки светят в каждой акции, гонки
U igri žace i lopova, često igramo jurke
В игре полицейских и воров, часто играем в догонялки
Redovno k'o deca žmurke jer smo na ćošku
Регулярно, как дети, в прятки, потому что мы на углу
Neko uvek nam javi kad su plavi na mostu
Кто-то всегда сообщает нам, когда мусора на мосту
Budi pametan pandur nemoj propisa mimo
Будь умным, мент, не нарушай правила
Braća tu su za braću veruj biće ti krivo
Братья здесь за братьев, поверь, тебе будет плохо
Geto teren je naš, igraš na našem terenu
Гетто наша территория, ты играешь на нашей территории
Ne znam ko god da si znam da spuštamo ti cenu
Не знаю, кто бы ты ни был, знаю, что мы сбиваем тебе цену
Ja napamet znam ulice sive
Я наизусть знаю серые улицы
Za razliku od drugih verujem da ovde ima perspektive
В отличие от других, верю, что здесь есть перспективы





Writer(s): Masta, Smoke Mardeljano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.