Smokeasac - Never Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokeasac - Never Mind




Never Mind
Неважно
I don't even mean it but I
Я даже не имею это в виду, но я
Think about you
Думаю о тебе
Hand on my heart couldn't forget you If I tried
Рука на сердце, не смог бы забыть тебя, даже если бы пытался
You were the only part of me I liked
Ты была единственной частью меня, которая мне нравилась
And now it don't shine
И теперь она не сияет
But I see blue
Но я вижу синеву
If I could wake up from all the nightmares in my mind
Если бы я мог проснуться от всех кошмаров в моей голове
You'd be the only part of me I liked, but never mind
Ты была бы единственной частью меня, которая мне нравилась, но неважно
All these nightmares in my mind
Все эти кошмары в моей голове
You've been making me crazy I'm not right
Ты сводишь меня с ума, я не в порядке
Only out in the night time
Только ночью
I've been doing these drugs just to feel fine
Я принимаю эти наркотики, только чтобы почувствовать себя нормально
Baby I'm alright (baby I'm alright)
Детка, я в порядке (детка, я в порядке)
I just need you by my side (by my side)
Мне просто нужно, чтобы ты была рядом (была рядом)
Breaking down these lines (these lines)
Разрушая эти границы (эти границы)
But it's you that gets me by (gets me by)
Но именно ты помогаешь мне выжить (помогаешь мне выжить)
I almost felt alive
Я почти чувствовал себя живым
Me, you, my better night, baby those were the good times
Я, ты, моя лучшая ночь, детка, это были хорошие времена
But never mind
Но неважно
I don't even mean it but I
Я даже не имею это в виду, но я
Think about you
Думаю о тебе
Hand on my heart couldn't forget you If I tried
Рука на сердце, не смог бы забыть тебя, даже если бы пытался
You were the only part of me I liked
Ты была единственной частью меня, которая мне нравилась
And now it don't shine
И теперь она не сияет
But I see blue
Но я вижу синеву
If I could wake up from all the nightmares in my mind
Если бы я мог проснуться от всех кошмаров в моей голове
You'd be the only part of me I liked, but never mind
Ты была бы единственной частью меня, которая мне нравилась, но неважно





Writer(s): Sky Adams, Danny Shah, Dylan Mullen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.