Smokey Joe & The Kid feat. Waahli, Pigeon John, Nongenetic, ASM, Miscellaneous, Yousthstar, Blake Worrell, Charles X & DJ Netik - Smokid All Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokey Joe & The Kid feat. Waahli, Pigeon John, Nongenetic, ASM, Miscellaneous, Yousthstar, Blake Worrell, Charles X & DJ Netik - Smokid All Stars




Smokid All Stars
Звёзды Смоки
Yeah! Haha!
Да! Ха-ха!
We comin' around, takin' up your town, that's right
Мы приехали, забираем твой город, это точно
Betta hold onto ya heinies!
Лучше держись за свою юбку!
We comin' in with the top
Мы врываемся с лучшими
The all-star
Все звёзды
Youthstar
Юность Звезда
Chill Bump
Холодный Удар
Charles X
Чарльз X
Pigeon John
Голубь Джон
NON
НЕ
ASM
АСМ
Waahli
Ваали
DJ Netik
DJ Netik
And Blake Worrel
И Блейк Уоррел
And you know who-
И ты знаешь кто-
Smokey Joe & The Kid!
Смоки Джо и Малыш!
Yee haw! Round it up boys!
Йи-ха! Собирайтесь, парни!
It's the arrival of the caravan
Это прибытие каравана
Touch screen... SHAZAM!
Сенсорный экран... ШАЗАМ!
I'm looking super dapper
Я выгляжу супер стильно
Plus I'm more than just a rapper
Плюс я больше, чем просто рэпер
Watch me pause like a comma
Смотри, как я делаю паузу, как запятая
Shouting breaker 1-9...
Кричу "брейкер 1-9..."
You've got smokey on your tail
Смоки у тебя на хвосте
Tell the kid "that's the breaks"
Скажи малышу "это перерыв"
Erase your face with a paper chase
Сотри свое лицо бумажной погоней
Hood policy bless the city scapes (Ah!)
Политика района благословляет городские пейзажи (А!)
Never placid like the lake
Никогда не спокойный, как озеро
We went from backaches to standing straight
Мы прошли путь от болей в спине до прямой осанки
Its time to spot the polyglot
Время заметить полиглота
Will erupt NOMADIC MASSIVE on your clock (bruh)
NOMADIC MASSIVE взорвется на твоих часах (брат)
Punks jump up
Панки прыгают
Bad boys move in silence
Плохие парни двигаются молча
We don't get angry, we just get violent
Мы не злимся, мы просто становимся жестокими
Money don't make me or break me, but don't mistake me
Деньги не делают меня и не ломают, но не путай меня
Yo, fuck you, pay me
Эй, пошла ты, заплати мне
My word, my balls never break them better believe
Мое слово, мои яйца никогда не ломают их, лучше поверь
I say things once then let my gun repeat it
Я говорю вещи один раз, а потом позволяю моему пистолету повторить их
The hunt is on, forget about da season
Охота началась, забудь о сезоне
Loyalty number one
Лояльность номер один
Loose lips is treason
Болтливость - это предательство
20 in the tank, I know what I really ain't
20 в баке, я знаю, кем я на самом деле не являюсь
White stripes made of paint leading me out of state
Белые полосы из краски ведут меня из штата
Open road rage, let the kid out the cage
Ярость открытой дороги, выпусти малыша из клетки
Time to flip the new page and it works at any age
Время перевернуть новую страницу, и это работает в любом возрасте
I'm a bring the SS out
Я выведу SS
Donuts in desert
Пончики в пустыне
God at the rest stop, rest stop
Бог на остановке для отдыха, остановка для отдыха
I'm a let him drive, use the force skywalk
Я дам ему порулить, используй силу, Скайуокер
People talk? Let them.
Люди говорят? Пусть говорят.
I'm a skylark so why park?
Я жаворонок, так зачем парковаться?
Gravity called I didn't answer at all
Звонила гравитация, я вообще не отвечал
Surname's Dust got nowhere to fall
Фамилия Пыль, некуда падать
My Chevy and some God damn pancakes
Мой Chevy и чертовы блины
100 grand traded with a simple handshake
100 тысяч обменяли простым рукопожатием
I let it go, let 'em rattle, I know that snakes tattle
Я отпускаю, пусть гремят, я знаю, что змеи болтают
So I grabbed my paddle and moved upstate
Поэтому я схватил свое весло и переехал в другой штат
I took the whole damn cattle and the trophy on the mantle
Я забрал весь чертов скот и трофей на каминной полке
All I handled and dumped it the Great Lakes
Все, что я обработал, и сбросил в Великие озера
Never stop fighting till the fight is done
Никогда не прекращай бороться, пока бой не закончен
Till the last man standing and you know who won
Пока последний человек не останется стоять и ты не узнаешь, кто победил
I kill more with a few words than you can with gun
Я убиваю больше несколькими словами, чем ты можешь с помощью оружия
So bring a lotta ammo so you don't have to run
Так что принеси много патронов, чтобы тебе не пришлось бежать
Never stop fighting till the fight is done
Никогда не прекращай бороться, пока бой не закончен
Till the last man standing you know who won
Пока последний человек не останется стоять, ты узнаешь, кто победил
I kill more with a few words than you can with gun
Я убиваю больше несколькими словами, чем ты можешь с помощью оружия
So bring a lotta ammo so you don't have to run
Так что принеси много патронов, чтобы тебе не пришлось бежать
With the speed of comet, I hurl liters of murderous word vomit
Со скоростью кометы я извергаю литры убийственной словесной рвоты
On top of this here beat, it's the mark of the mad-genius
Поверх этого бита, это знак сумасшедшего гения
Feeds the competition nothing but the hard...
Кормит конкуренцию только тяжелыми...
Cold dose, 3 CCs of reality, stat
Холодная доза, 3 кубика реальности, стат
Face the mirror, crumble at your own lack of abilities
Посмотри в зеркало, сокрушайся из-за собственного отсутствия способностей
Too many MCs cramp up the cypher
Слишком много МС забивают шифр
Like they're giving peeps free Dilla beats
Как будто они дают людям бесплатные биты Диллы
C'est la vie, mon ami
Се ля ви, мон ами
That's why I need a ton of weed
Вот почему мне нужно много травы
To drown out this onslaught of wannabes that follow me
Чтобы заглушить этот натиск подражателей, которые следуют за мной
Word is bond like Sean Connery
Слово - это связь, как Шон Коннери
Born to shape the youth of today like it's pottery
Рожден, чтобы формировать молодежь сегодня, как будто это гончарное дело
The honesty seeping through the pores
Честность сочится через поры
Sleep speaking on the shores, multi-lingual thesaurus
Сон, говорящий на берегах, многоязычный тезаурус
Forrest Gump-ing through life and thumping your wife, twice
Форрест Гампинг по жизни и траханье твоей жены, дважды
Cooler than a bucket of ice
Круче, чем ведро со льдом
Splice the mainbrace and pass it on to the right
Сплети главный браслет и передай его вправо
Type nice when we birth rhymes
Пиши красиво, когда мы рождаем рифмы
Burst time with the first line
Взрыв времени с первой строкой
Use the ensuing confusion inflicting numerous contusions
Используй последующее замешательство, наносящее многочисленные ушибы
Of the frontal lobe. Centre of balance thrown askew
Фронтальной доли. Центр равновесия сбит
Bump wu, from dub speaker rack blast distraction the
Бамп ву, из стойки дубового динамика взрыв отвлекает
Last master craftsman brew. With artisans in Japan
Последний мастер-ремесленник варит. С ремесленниками в Японии
Battle scars like Partisans in Iran
Боевые шрамы, как у партизан в Иране
I saw a man extend his hand to the grand design
Я видел, как человек протягивает руку к великому замыслу
Clutching at shadows. Puppet of the pantomime
Хватаясь за тени. Марионетка пантомимы
An amplified Gib-son sixty one and rip drums
Усиленный Гиб-сон шестьдесят один и рваные барабаны
To raw shreds and flesh colored lumps son
До сырых клочков и комков телесного цвета, сынок
Strict analogue demagogue sorry dog
Строгий аналоговый демагог, прости, собачка
You could hardly spar if this was volleyball
Ты бы едва ли смог спарринговать, если бы это был волейбол
I'm Robert Duvall. I'm Marlon Brando, I'm Harlem Hendo
Я Роберт Дюваль. Я Марлон Брандо, я Харлем Хендо
Old timer farming endo
Старый таймер, выращивающий эндо
Secretly... feed you your own semen intravenously
Тайно... кормлю тебя твоей собственной спермой внутривенно
Remove your spleen and feed that to your grandma with her evening tea
Удали твою селезенку и скорми ее твоей бабушке с ее вечерним чаем
Enjoy the scenery
Наслаждайся пейзажем
While I stab you repeatedly beneath the trees
Пока я repeatedly наношу тебе удары ножом под деревьями
Yo mans a rap addict
Йо, мужик - рэп-наркоман
I ain't kicking this rhyme habit (oh)
Я не бросаю эту рифмованную привычку (о)
I'm back at it to bat it with bad attitude rackets
Я вернулся к этому, чтобы бить его ракетками с плохим отношением
I;m here to cause static the bars are on automatic im
Я; я здесь, чтобы вызвать статику, бары на автомате, я
Shooting of this planet with Smokey Joe and the Kid
Стреляю с этой планеты со Смоки Джо и Малышом
(SUCK IT!)
(СОСИ!)
You fucking maggots are bum bandits
Вы, чертовы личинки, бомжи-бандиты
I've had it with your wasteman status
С меня хватит твоего статуса отброса
Trying to act like you're the baddest but you're phony
Пытаешься вести себя так, будто ты самый крутой, но ты фальшивка
I'll skull-fuck your corpse in a morgue
Я трахну твой труп в морге
It's mister necrophilac
Это мистер некрофил
I'll treat your soul as my whore (bitch!)
Я буду обращаться с твоей душой как с моей шлюхой (сука!)
I got an itch in my pants and its for your wifey
У меня зуд в штанах, и это для твоей жены
I'll bend the slut over and Go Pro with the PO
Я наклоню шлюху и сниму GoPro с PO
So what she see's in me is semen out my penis, G
Так что она видит во мне сперму из моего члена, G
And all of this be happening in your loge while you be rapping, B
И все это происходит в твоей ложе, пока ты читаешь рэп, B
The fact we see that you're wack
Тот факт, что мы видим, что ты слабак
Your style smells like an ass crack
Твой стиль пахнет как трещина в заднице
So fuck it, you can take that shit, backpack
Так что к черту, ты можешь взять это дерьмо, рюкзак
'Cause I ain't having that
Потому что я этого не потерплю
Hearing you trying to bust a rap on this track
Слышать, как ты пытаешься прочитать рэп на этом треке
I'll attack with a back to back
Я атакую спиной к спине
To back to back
К спине к спине
To back to back
К спине к спине
To back to back
К спине к спине
To back to back
К спине к спине
To back to back
К спине к спине
Back to back smack
Спина к спине шлепок
This rhyme skillet
Эта рифмованная сковорода
I heat it and fry lyrics
Я нагреваю ее и жарю тексты
To the point that I might finish
До такой степени, что я могу закончить
Ya quicker than one minute
Тебя быстрее, чем за одну минуту
So, listen cause I'm in the business stirrin' up all this incredible heat
Так что слушай, потому что я в бизнесе, разжигаю всю эту невероятную жару
Cookin' up things to makin' think you ain't nothin' in this game of rap kings like me
Готовлю вещи, чтобы ты думал, что ты ничто в этой игре королей рэпа, как я
That's right, you visiting my kingdom
Правильно, ты посещаешь мое королевство
You a sheep in the heap of weak ones raomin' the land of the dead
Ты овца в куче слабых, бродящих по земле мертвых
Look! Here's an example of what I do to those the ones
Смотри! Вот пример того, что я делаю с теми, кто
Who talk too much mess
Кто слишком много болтает
"Wh-wh-wh-what?"
"Ч-ч-ч-что?"
"P-p-please!"
"П-п-пожалуйста!"
"Don't!"
"Не надо!"
"I didn't!"
не!"
SHUT UP!
ЗАТКНИСЬ!
I pull your tongue out with a wrench and a pair of clips
Я вытаскиваю твой язык с помощью гаечного ключа и пары зажимов
Let it dry for a few days then I'm back with some scissors
Даю ему высохнуть несколько дней, а потом возвращаюсь с ножницами
So big that I have to rip the jaw off to slice it
Такими большими, что мне приходится отрывать челюсть, чтобы разрезать его
Life of an all-star killer (thriller)
Жизнь звездного убийцы (триллер)
It's all over, it's all over!
Все кончено, все кончено!
Just incase you missed the name well it's
На случай, если ты пропустил имя, ну это
Mr. Dangerous, A.K.A Miscellaneous
Мистер Опасный, он же Разное
Kids claim that I'm lame - Dumb fuck: correction!
Дети утверждают, что я хромой - Тупой ублюдок: поправка!
I've got bars off the chain like a nunchuck collection
У меня есть бары с цепи, как коллекция нунчаков
Punches on deck, I ain't feeling your reaches
Удары на палубе, я не чувствую твоих досягаемостей
I bring the heat and pile up bodies like Tunisian beaches
Я приношу жару и складываю тела, как тунисские пляжи
Lyrical genius: That's my fucking mind frame
Лирический гений: Это мой гребаный образ мышления
Beep Beep Beep Beep! Now get the fuck out my lane!
Бип-бип-бип-бип! А теперь убирайся с моей полосы!
You suck, you guys lame, you give me such a migraine
Ты отстой, вы, парни, хромые, вы вызываете у меня такую мигрень
I'ma shove my pen up my nose 'til it touches my brain
Я засуну свою ручку себе в нос, пока она не коснется моего мозга
Bitch you can't live. I'm finna split your damn wig
Сука, ты не можешь жить. Я сейчас расколю твой чертов парик
And treat you like a Jew that just found Hitler's grandkid
И буду обращаться с тобой как с евреем, который только что нашел внука Гитлера
Kill your fam, affiliates and any fan that's feeling ya
Убей свою семью, партнеров и любого фаната, который тебя чувствует
You nothing but fucking shit - rapping scatophilia
Ты всего лишь гребаное дерьмо - читающий рэп скатофилия
A pit scrapping with kittens, you cats inferior
Яма, дерущаяся с котятами, вы, кошки, низшие
Move pussy! 'Cause I dont wanna catch Chlamydia
Шевели киской! Потому что я не хочу заразиться хламидиозом
Yeah, I'm feeling like Michael
Да, я чувствую себя как Майкл
Meaning I'm the best
Имею в виду, что я лучший
And the rest can all be recycled
А остальных можно переработать
I ain't heard of one of you rappers since I touched down at the Eiffel
Я не слышал ни об одном из вас, рэперы, с тех пор, как приземлился у Эйфелевой башни
I swear, could touch on a Bible
Клянусь, мог бы коснуться Библии
I'm a —— not full-on asshole if I'm feeling it
Я - не полный мудак, если я это чувствую
I'm probably smoking weed and acting ignorant
Я, наверное, курю траву и веду себя как невежда
Passing gas in the cinema then pass the blame on the innocent
Пускаю газы в кинотеатре, а потом перекладываю вину на невинных
Says ——
Говорит ——
Take a fist full of cinnamon
Возьми горсть корицы
Smack a bitch with a dental probe
Ударь суку стоматологическим зондом
Make an exit to ——
Выйди к ——
And I'll be in the hood (in the hood)
И я буду в капюшоне капюшоне)
And I'm the illest so I know that I'll be good (good)
И я самый больной, поэтому я знаю, что буду хорошим (хорошим)
I get my cousin to send me money
Я заставлю своего двоюродного брата прислать мне деньги
And a pound of that ——
И фунт этого ——
And cut it down with some ——
И разбавь его немного ——
Then sell it at the Asian market
А потом продам на азиатском рынке
Am I just being cocky? Or am I the fucking man?
Я просто дерзкий? Или я чертов мужик?
Am I just —— or am I a hundred grand? ——
Я просто —— или я сто тысяч? ——
—— deep in your girl's sedan
—— глубоко в седане твоей девушки
And I must be feeling it a little more than I say I am
И я, должно быть, чувствую это немного больше, чем говорю
I say I am
Я говорю, что я
I say I am
Я говорю, что я
I say I am!
Я говорю, что я!
(Ladies and gentlemen!)
(Дамы и господа!)
(Are- are- are- you ready?)
(Вы- вы- вы- готовы?)
(A-Are you ready?)
(В-Вы готовы?)
(Are you ready?)
(Вы готовы?)
(Lights, cameras, action!)
(Свет, камера, мотор!)
(Let's go)
(Поехали)
(Let's go!)
(Поехали!)
(I'm coming through it)
прорываюсь)
Good night
Спокойной ночи
Sleep tight
Спи крепко
Don't let the bed bugs bite
Не позволяй клопам кусаться
'Cause we comin' to get ya'
Потому что мы идем за тобой
Ha ha!
Ха-ха!





Writer(s): Alban Bernad, Blake Worrell, Dale Anthony Doss, James Morgan Davies, John Kenneth Dust, Pierre Scarland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.