I'm home alone like Macauly Culkin. Wake up everymorning sulking waiting for the local bar to open.
Ich bin allein zu Hause wie Macaulay Culkin. Wache jeden Morgen missmutig auf und warte darauf, dass die Bar an der Ecke öffnet.
And I'm such a lazy mess
Und ich bin so ein faules Wrack
Waiting for death to end this crazy mess and put my pain to rest. Sometimes I reach out to the side of the bed but all I find is plenty empty vodka bottles instead.
Warte auf den Tod, der dieses verrückte Chaos beendet und meinen Schmerz zur Ruhe bringt. Manchmal greife ich zur Seite des Bettes, aber alles, was ich finde, sind leere Wodkaflaschen.
What we had was truly that unique; The school teacher, the musician, The beauty and the beast. But I was always on the road seeing dudes I had to meet, getting hammered after shows and having groupies at my feet. Its crazy! When all these ladies place you on a pedistal
Was wir hatten, war wirklich einzigartig; Die Lehrerin, der Musiker, die Schöne und das Biest. Aber ich war immer unterwegs, traf Leute, die ich treffen musste, betrank mich nach den Shows und hatte Groupies zu meinen Füßen. Es ist verrückt! Wenn all diese Damen dich auf ein Podest stellen,
Poke they little tiddies out and claim you are incredible. Stupidness loosed it with confidrnce I had when one day my baby caught me packing comdoms in my bag.
Ihre kleinen Titten rausstrecken und behaupten, du wärst unglaublich. Dummheit verlor es mit dem Selbstvertrauen, das ich hatte, als meine Süße mich eines Tages erwischte, wie ich Kondome in meine Tasche packte.
Yeah I just started drinking
Ja, ich habe gerade angefangen zu trinken
To calm the tension
Um die Spannung zu lösen
And not to mention stop me thinking
Und nicht zu vergessen, mein Denken zu stoppen
My body's stinkin'
Mein Körper stinkt
And I get washed in a minute
Und ich werde in einer Minute gewaschen
I'll get evicted next month
Ich werde nächsten Monat rausgeworfen
But I dont wanna admit it.
Aber ich will es nicht zugeben.
Shit.
Scheiße.
And I'm such a lazy mess waiting for death to end this crazy mess and put my pain to rest. Sometimes I reach out to the side of the bed but all I find is empty Hieniken cans and bottles of red.
Und ich bin so ein faules Wrack, warte auf den Tod, um dieses verrückte Chaos zu beenden und meinen Schmerz zur Ruhe zu betten. Manchmal greife ich zur Seite des Bettes, aber alles was ich finde, sind leere Heineken-Dosen und Rotweinflaschen.
I heard she was seeing a police office, I'm sure he's soft
Ich hörte, sie trifft sich mit einem Polizisten, ich bin sicher, er ist ein Weichei,
Plus what more could he offer her?
Und was könnte er ihr schon bieten?
I started stalking her
Ich habe angefangen, sie zu stalken
I confronted the man
Ich habe den Mann konfrontiert
He punched and pushed me and I plunged like the pussy drunk that I am.
Er hat mich geschlagen und geschubst, und ich bin gefallen wie der betrunkene Schwächling, der ich bin.
My honey was hollering "get up and then scram!"
Meine Süße schrie: "Steh auf und verpiss dich!"
Pity is all I feel
Mitleid ist alles, was ich fühle
A dollar bill was scruntched in my hand
Ein Dollarschein war in meiner Hand zerknüllt
She left me like a helpless freak
Sie hat mich verlassen wie einen hilflosen Freak
But with no self asteam
Aber ohne Selbstachtung
Who's doom to dream about his powerlessness, rub one out and then cry himself to sleep
Der dazu verdammt ist, von seiner Machtlosigkeit zu träumen, sich einen runterzuholen und sich dann in den Schlaf zu weinen.
End. Credits
- Azariah
Ende. Credits
- Azariah
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.