Smokey Robinson feat. The Temptations - Be Kind To the Growing Mind (feat. The Temptations) - traduction des paroles en allemand

Be Kind To the Growing Mind (feat. The Temptations) - The Temptations , Smokey Robinson traduction en allemand




Be Kind To the Growing Mind (feat. The Temptations)
Sei gütig zum wachsenden Geist (feat. The Temptations)
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You gotta speak with a little more discipline
Du musst mit etwas mehr Disziplin sprechen
Our little brothers and sisters are listening
Unsere kleinen Brüder und Schwestern hören zu
There′s a subtler way
Es gibt eine subtilere Art
That you can say any idea you want to express
Wie du jede Idee ausdrücken kannst, die du ausdrücken möchtest
You can tell them of love
Du kannst ihnen von Liebe erzählen
Without every detail
Ohne jedes Detail
And let life and time do the rest
Und lass das Leben und die Zeit den Rest erledigen
Some don't know the meaning
Manche kennen die Bedeutung nicht
Of everything you say
Von allem, was du sagst
But they repeat you anyway
Aber sie wiederholen dich trotzdem
So you gotta be kind to the growing mind
Also musst du gütig sein zum wachsenden Geist
Said you gotta be kind to the growing mind
Sagte, du musst gütig sein zum wachsenden Geist
Watch what you do
Pass auf, was du tust
Think of the future people
Denk an die zukünftigen Menschen, Leute,
You may be creating
Die du vielleicht erschaffst
Our little brothers and sisters are imitating
Unsere kleinen Brüder und Schwestern ahmen nach
You′re a who's who - they wanna be like you
Du bist ein Vorbild sie wollen so sein wie du
So set a positive example
Also sei ein positives Beispiel
Life is a pie you don't eat all at once
Das Leben ist ein Kuchen, den du nicht auf einmal isst
Every now and then you taste another sample
Ab und zu probierst du ein weiteres Stück
Soon enough they start to find out
Früh genug fangen sie an herauszufinden,
What it′s all about
Worum es eigentlich geht
So we gotta be kind to the growing mind
Also müssen wir gütig sein zum wachsenden Geist
Say we gotta be kind to the growing mind
Sagen wir, wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist
Think about it, everybody
Denk darüber nach, jeder
Watch what you say
Pass auf, was du sagst
You gotta watch what you say and what you do
Du musst aufpassen, was du sagst und was du tust
Our little brothers and sisters look up to you
Unsere kleinen Brüder und Schwestern schauen zu dir auf
Now you can be sexy - it′s alright especially
Nun, du kannst sexy sein das ist in Ordnung, besonders
When it's done at the right time and place
Wenn es zur richtigen Zeit und am richtigen Ort geschieht
Try to remember that a young mind
Versuche dich daran zu erinnern, dass ein junger Geist
Is a terrible thing to waste
Etwas Kostbares ist, das man nicht verschwenden sollte
Let us remember it′s up to you and me
Lass uns daran denken, es liegt an dir und mir
It's our responsibility
Es ist unsere Verantwortung
Yeah! We gotta be kind to the growing mind
Ja! Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist
Your little brothers and sisters need
Deine kleinen Brüder und Schwestern brauchen
You (We gotta be kind to the growing mind)
Dich (Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist)
Be kind to the growing mind (We gotta be kind to the growing mind)
Sei gütig zum wachsenden Geist (Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist)
We gotta be kind to the growing mind
Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist
(We gotta be kind to the growing mind)
(Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist)
Tempations telling them (We gotta be kind to the growing mind)
Die Temptations sagen es ihnen (Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist)
We gotta be kind to the growing mind
Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist
(We gotta be kind to the growing mind)
(Wir müssen gütig sein zum wachsenden Geist)





Writer(s): Smokey Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.