Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty Is Only Skin Deep
Schönheit ist nur oberflächlich
So
in
love,
sad
as
could
be
So
verliebt,
so
traurig
wie
nie
′Cause
a
pretty
face
got
the
best
of
me.
Denn
ein
hübsches
Gesicht
hat
mich
verführt.
Suddenly
you
came
into
my
life
Doch
dann
kamst
du
in
mein
Leben
And
gave
it
meaning
and
pure
delight.
Und
gabst
ihm
Bedeutung
und
reine
Freude.
Now,
good
looks
I've
learned
to
do
without
Äußere
Schönheit
brauch
ich
nicht
mehr
′Cause
now
I
know
it's
love
that
really
counts
Denn
jetzt
weiß
ich:
Liebe
zählt
nur
sehr.
I
know
beauty's
only
skin
deep.
Ich
weiß,
Schönheit
ist
nur
oberflächlich.
Yeah
yeah
yeah.
Ja
ja
ja.
Beauty′s
only
skin
deep.
Schönheit
ist
nur
oberflächlich.
Yeah
yeah
yeah,
Ja
ja
ja,
Now,
you
speak
your
words
warm
and
sincere
Deine
Worte
sind
warm
und
aufrichtig
And
let
me
know
that
your
love
is
here.
Und
zeigen
mir,
deine
Liebe
ist
echt.
A
pretty
face
you
many
not
possess
Vielleicht
bist
du
nicht
das,
was
man
schön
nennt
But
what
I
like
about
you
is
your
tenderness.
Doch
deine
Zärtlichkeit
gibt
mir
Glück
geschenkt.
A
pretty
face
may
be
some
guys
taste
Ein
schönes
Gesicht
mag
manchen
gefallen
But
I′ll
take
lovin'
in
its
place,
Doch
ich
nehm'
Liebe
statt
leerem
Prallen,
′Cause
I
know
beauty's
only
skin
deep.
Denn
ich
weiß:
Schönheit
ist
nur
oberflächlich.
Yeah
yeah
yeah.
Ja
ja
ja.
Beauty′s
only
skin
deep.
Schönheit
ist
nur
oberflächlich.
Yeah,
yeah
yeah.
Ja,
ja
ja.
Now,
friends
ask
what
do
I
see
in
you.
Freunde
fragen,
was
ich
an
dir
seh'.
But
it
goes
deeper
than
the
eye
can
view.
Doch
es
geht
tiefer,
als
man
versteht.
You
have
a
pleasing
personality
Du
hast
ein
liebenswertes
Wesen,
And
that's
an
ever
lovin′
rare
quality.
Eine
seltene
Qualität
im
Leben.
Now,
show
me
a
girl,
a
girl
that's
fine
Zeig
mir
ein
Mädchen,
das
äußerlich
glänzt,
And
I'll
choose
the
one
with
true
lovin′
ev′ry
time,
Ich
wähl'
die
mit
wahrer
Liebe
stets,
'Cause
I
know
beauty′s
only
skin
deep.
Denn
ich
weiß:
Schönheit
ist
nur
oberflächlich.
Yeah
yeah
yeah.
Ja
ja
ja.
Beauty's
only
skin
deep.
Schönheit
ist
nur
oberflächlich.
Yeah
yeah
yeah.
Ja
ja
ja.
So
if
you′re
lookin'
for
a
lover
Suchst
du
eine
Liebe
fürs
Leben,
(Oh,
yeah)
don′t
judge
a
book
by
its
cover.
(Oh
ja)
beurteil
das
Buch
nicht
nach
seinem
Einband.
(Oh
yeah)
She
may
be
fine
on
the
outside
(Oh
ja)
Sie
mag
außen
perfekt
scheinen,
(Oh
yeah)
but
so
untrue
on
the
inside.
(Oh
ja)
doch
innen
falsch
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Whitfield, Edward Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.