Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Blame You At All (Live At the Carter Barron Amphitheatre)
Я совсем тебя не виню (Live At the Carter Barron Amphitheatre)
I
don't
blame
you
at
all
'cause
you
played
it
cool
Я
совсем
тебя
не
виню,
ведь
ты
была
холодна
You
don't
owe
me
a
thing
'cause
I
played
the
fool
Ты
мне
ничего
не
должна,
ведь
я
был
дураком
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I'm
only
payin'
the
price
for
a
trip
I
took
to
paradise
Я
лишь
плачу
цену
за
путешествие
в
рай
'Cause
I
looked
into
a
pair
of
eyes
Ведь
я
заглянул
в
твои
глаза
& What
I
thought
was
the
look
of
love
was
only
hurt
in
disguise
И
то,
что
я
принял
за
взгляд
любви,
было
лишь
замаскированной
болью
Too
bad
I
didn't
realize,
oh
but
don't
apologize,
no,
'cause...
Жаль,
что
я
не
понял,
но
ты
не
извиняйся,
нет,
ведь...
I
don't
blame
you
at
all
'cause
you
played
it
cool
Я
совсем
тебя
не
виню,
ведь
ты
была
холодна
I
should've
did
it
myself
Мне
самому
следовало
так
поступить
You
don't
owe
me
a
thing
'cause
I
played
the
fool
Ты
мне
ничего
не
должна,
ведь
я
был
дураком
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
think
it's
pretty
plain:
holdin'
you
would
take
a
ball
& chain
Думаю,
все
ясно:
удержать
тебя
— это
как
кандалы
носить
Every
bet
I
made
was
all
in
vain
Каждая
моя
ставка
была
напрасной
'Cause
what
I
thought
was
an
ocean
of
love
was
just
a
wee
drop
of
rain
Ведь
то,
что
я
считал
океаном
любви,
оказалось
лишь
каплей
дождя
Too
bad
that
it
couldn't
rain,
Жаль,
что
дождь
не
мог
идти,
Oh
but
you
don't
have
to
explain,
no,
'cause...
Но
тебе
не
нужно
объяснять,
нет,
ведь...
I
don't
blame
you
at
all
'cause
you
played
it
cool
Я
совсем
тебя
не
виню,
ведь
ты
была
холодна
I
should've
did
it
myself
Мне
самому
следовало
так
поступить
You
don't
owe
me
a
thing
'cause
I
played
the
fool
Ты
мне
ничего
не
должна,
ведь
я
был
дураком
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
don't
blame
you
at
all
'cause
you
played
it
cool
Я
совсем
тебя
не
виню,
ведь
ты
была
холодна
That's
the
thing
to
do
Так
и
нужно
было
сделать
You
don't
owe
me
a
thing
'cause
I
played
the
fool
Ты
мне
ничего
не
должна,
ведь
я
был
дураком
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
said,
what
I
thought
was
sure
to
Я
сказал,
то,
что
я
считал
вечным,
Last,
to
last
was
just
a
minute
instead
Длилось
лишь
мгновение
Too
bad
that
I
got
misled,
Жаль,
что
меня
ввели
в
заблуждение,
Ah
but
you
don't
have
to
hang
your
head,
no,
Но
тебе
не
нужно
вешать
голову,
нет,
I
don't
blame
you
at
all
'cause
you
played
it
cool
Я
совсем
тебя
не
виню,
ведь
ты
была
холодна
I
should've
did
it
myself
Мне
самому
следовало
так
поступить
You
don't
owe
me
a
thing
'cause
I
played
the
fool
Ты
мне
ничего
не
должна,
ведь
я
был
дураком
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
don't
blame
you
at
all
'cause
you
played
it
cool
Я
совсем
тебя
не
виню,
ведь
ты
была
холодна
'Cause
that's
the
thing
to
do
Ведь
так
и
нужно
было
сделать
You
don't
owe
me
a
thing
'cause
I
played
the
fool
Ты
мне
ничего
не
должна,
ведь
я
был
дураком
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W ROBINSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.