Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Have Some
Дай мне немного
You
shouldn't
keep
your
kisses
all
to
yourself
Ты
не
должна
хранить
свои
поцелуи
только
для
себя
Don't
you
know
Разве
не
знаешь
Got
to
share
those
kisses
with
someone
else?
Нужно
делиться
ими
с
кем-то
ещё?
And
you
got
to
be
kissed
someday
Тебе
всё
равно
нужно
будет
целоваться
однажды
But
before
you
give
them
all
away
Но
прежде
чем
отдать
их
все
A-let
me
have
some
Дай
мне
немного
Oh,
let
me
have
some
О,
дай
мне
немного
Ha,
a-darlin'
Эй,
дорогая
You
can't
keep
your
huggin'
and
squeezin'
just
for
you
Ты
не
можешь
оставлять
объятия
и
ласки
только
себе
Oh,
don't
you
know
Разве
не
знаешь
If
you
do
this,
it
would
only
make
you
blue?
Если
так
поступишь,
это
лишь
опечалит
тебя?
You
should
be
huggin'
somebody
tight
now
Тебе
стоит
обнимать
кого-то
крепко
прямо
сейчас
And
I'm
puttin'
my
bid
in
right
now
И
я
предлагаю
себя
прямо
сейчас
A-let
me
have
some
Дай
мне
немного
Baby,
let
me
have
some
Детка,
дай
мне
немного
Well,
now,
huggin'
and
kissin'
ain't
all
you're
missin'
Но
объятия
и
поцелуи
— не
всё,
что
ты
упускаешь
Stop
tryin'
to
be
so
cold
Хватит
быть
такой
холодной
You're
missin'
happy
days,
so
change
your
ways
Ты
упускаешь
счастливые
дни,
так
изменись
Before
you
get
too
old
Пока
не
стало
слишком
поздно
Sweet
babe,
yeah
Сладкая,
да
You
just
can't
let
all
your
time
be
your
own
Ты
не
можешь
всю
жизнь
прожить
только
для
себя
Ooh,
don't
you
know
О,
разве
не
знаешь
Time
is
wasted
when
it's
spent
all
alone?
Время
теряется,
когда
проводишь
его
в
одиночестве?
Ah,
if
you
can
spare
a
little
bit
of
your
time
Если
можешь
уделить
мне
немного
своего
времени
Ha!
I
wanna
try
and
make
you
mine
Ха!
Я
постараюсь
сделать
тебя
своей
Ah,
let
me
have
some
Дай
мне
немного
Ah,
a
little
bit
of
your
time
(oh,
let
me
have
some)
Хоть
чуточку
твоего
времени
(о,
дай
мне
немного)
Blow
your
horn,
pretty
cutie
Подай
голос,
моя
прелесть
Oh,
pretty
cutie
О,
моя
прелесть
You
just
can't
let
all
your
time
be
your
own
Ты
не
можешь
всю
жизнь
прожить
только
для
себя
Ah,
don't
you
know
Ах,
разве
не
знаешь
Time
is
wasted
when
it's
spent
all
alone?
Yeah
Время
теряется,
когда
проводишь
его
в
одиночестве?
Да
If
you
can
spare
a
little
bit
of
your
time
Если
можешь
уделить
мне
немного
своего
времени
Come
on,
'cause
I
wanna
try
and
make
you
mine
Давай,
ведь
я
хочу
сделать
тебя
своей
Ah,
let
me
have
some
Дай
мне
немного
For
just
a
little
bit
of
your
time
(oh,
let
me
have
some)
Хоть
чуточку
твоего
времени
(о,
дай
мне
немного)
I
wanna
try
to
make
you
mine
(oh,
let
me
have
some)
Я
хочу
сделать
тебя
своей
(о,
дай
мне
немного)
Oh,
baby,
ba-baby
(oh,
let
me
have
some)
О,
детка,
ма-малышка
(о,
дай
мне
немного)
Ah,
let
me
have
some,
let
me
have
Ах,
дай
мне
немного,
дай
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.