Paroles et traduction Smokey Robinson - A Silent Partner In A Three-Way Love Affair
Nothin'
I
can
say
against
the
man
you
love
Я
ничего
не
могу
сказать
против
человека,
которого
ты
любишь.
Nothin'
I
can
say
'cause
I
don't
blame
you
for
feeling
like
you
do
Я
ничего
не
могу
сказать,
потому
что
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
так
себя
чувствуешь.
Your
man
happens
to
be
my
best
friend
Твой
парень-мой
лучший
друг.
The
only
hangup
is,
I
love
you
too
Единственная
загвоздка
в
том,
что
я
тоже
тебя
люблю.
So,
I'm
just
a
silent
partner
in
a
three-way
love
affair
Итак,
я
всего
лишь
молчаливый
партнер
в
любовном
романе
втроем.
Silent
partner
in
a
three-way
love
affair
Молчаливый
партнер
в
любовном
романе
втроем
Vividly,
I
can
remember
Я
помню
это
очень
живо.
When
he
and
I
were
boys
Когда
мы
с
ним
были
мальчишками
'Cause
that
was
when
he
gave
me
my
very
first
clue
Потому
что
именно
тогда
он
дал
мне
самую
первую
подсказку
While
rappin'
about
the
woman
who
would
share
our
future
lives
Читая
рэп
о
женщине,
которая
разделит
наши
будущие
жизни.
We
both
painted
a
picture
that
is
you
Мы
оба
нарисовали
картину
это
ты
So,
I'm
just
a
silent
partner
in
a
three-way
love
affair
Итак,
я
всего
лишь
молчаливый
партнер
в
любовном
романе
втроем.
Silent
partner
in
a
three-way
love
affair
Молчаливый
партнер
в
любовном
романе
втроем
It
could
have
been
worse
Могло
быть
и
хуже.
I
mean,
what
if
a
stranger
had
found
you
first?
Я
имею
в
виду,
что
если
бы
незнакомец
нашел
тебя
первым?
Since
it
wasn't
me,
then
I'm
glad
it
was
him
Раз
это
был
не
я,
то
я
рад,
что
это
был
он.
'Cause
to
know
you
this
way
is
better
Потому
что
знать
тебя
таким
образом
гораздо
лучше
Than
never
to
know
you
at
all
Чем
никогда
не
узнать
тебя.
A
thousand
times
I
asked
myself
if
I'd
take
you
if
I
could
Тысячу
раз
я
спрашивал
себя,
возьму
ли
я
тебя,
если
смогу.
But
I'm
sworn
to
silence
by
the
unspoken
oath
Но
я
поклялся
молчать
невысказанной
клятвой.
If
we
three
could
talk
about
it
Если
бы
мы
втроем
могли
поговорить
об
этом
...
Might
do
me
some
good
Это
может
принести
мне
пользу.
But
I
fear
to
speak
might
make
me
lose
you
both
Но
я
боюсь,
что
разговор
может
заставить
меня
потерять
вас
обоих.
So,
I'm
just
a
silent
partner
in
a
three-way
love
affair
Итак,
я
всего
лишь
молчаливый
партнер
в
любовном
романе
втроем.
I'm
a
silent
partner
in
a
three-way
love
affair
Я
молчаливый
партнер
в
любовном
романе
втроем.
Silent
partner,
oooh
Молчаливый
партнер,
о-о-о
(Silent
partner)
Yeah,
in
a
three-way
love
affair
(Безмолвный
партнер)
да,
в
тройной
любовной
интрижке.
(Silent
partner)
In
a
three-way
love
affair
(Молчаливый
партнер)
в
любовном
романе
втроем.
(Silent
partner)
Oooh
(Молчаливый
партнер)
Оооо
(Silent
partner)
Oooh
(Молчаливый
партнер)
Оооо
(Silent
partner)
Oooh
(Молчаливый
партнер)
Оооо
(Silent
partner)
Oooh
(Молчаливый
партнер)
Оооо
(Silent
partner)
Oooh
(Молчаливый
партнер)
Оооо
Silent
partner
Молчаливый
партнер
In
a
three-way
love
affair
В
тройной
любовной
интрижке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr., Rose Ella Jones
Album
Smokey
date de sortie
19-06-1973
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.