Paroles et traduction Smokey Robinson - Just My Soul Responding
Happy
birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday,
happy
birthday
С
Днем
рождения,
с
Днем
рождения!
Happy
birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
A
few
years
ago
on
my
birthday
Несколько
лет
назад,
в
мой
день
рождения.
I
had
just
become
twenty
one
Мне
только
что
исполнился
двадцать
один
год.
I
had
a
lot
to
live,
said
I
had
a
lot
to
give
У
меня
было
много,
чтобы
жить,
сказал,
что
у
меня
было
много,
чтобы
дать.
Til
a
man
comes
to
give
me
a
gun
Пока
не
придет
человек,
чтобы
дать
мне
пистолет.
And
though
that
war
he
sent
me
to
И
несмотря
на
эту
войну,
он
послал
меня
...
Didn′t
claim
me
Не
претендовал
на
меня.
If
I'm
bitter
don′t
blame
me
Если
мне
горько,
не
вини
меня.
It's
just
my
soul
responding
Это
просто
откликается
моя
душа.
Don't
you
try
to
tell
me
I′m
un-patriotic
Не
пытайся
сказать
мне,
что
я
не
патриотичен.
I
deserve
an
explanation
Я
заслуживаю
объяснений.
I
can′t
help
but
wonder
if
you
really
got
it
Я
не
могу
не
задаться
вопросом,
действительно
ли
ты
это
понял.
It's
just
my
soul
responding
Это
просто
откликается
моя
душа.
Soul
responding,
soul
responding
Душа
откликается,
душа
откликается
This
land
once
belonged
to
my
father
Эта
земля
когда
то
принадлежала
моему
отцу
And
to
his
father
before
him
too
И
его
отцу
до
него
тоже.
Let
me
tell
you
now,
I′m
on
a
reservation
Позвольте
мне
сказать
вам,
что
я
нахожусь
в
резервации.
Living
in
a
state
of
degradation
Жизнь
в
состоянии
деградации.
What's
a
soul
suppose
to
do?
Что
должна
делать
душа?
′Cause
I'm
out,
pushin′,
right?
Потому
что
я
выхожу,
толкаюсь,
так?
I'm
not
in
doubt
Я
не
сомневаюсь.
When
it's
just
my
soul
responding
Когда
это
просто
откликается
моя
душа
To
seeing
little
hungry
children
Видеть
маленьких
голодных
детей
In
the
land
of
plenty
В
стране
изобилия
Just
my
soul
responding
Просто
моя
душа
откликается.
To
doing
lots
of
deeds
Делать
много
дел.
But
never
having
any
Но
никогда
не
имея
It′s
just
my
soul
responding
Это
просто
откликается
моя
душа.
Soul
responding,
soul
responding
Душа
откликается,
душа
откликается
I
was
born
and
raised
in
the
ghetto
Я
родился
и
вырос
в
гетто.
On
the
run
down
side
of
the
track
На
обочине
дороги.
And
there
are
forces
who
do
everything
they
can
do
И
есть
силы,
которые
делают
все,
что
в
их
силах.
To
hold
me
back
because
my
skin
is
black
Чтобы
удержать
меня,
потому
что
у
меня
черная
кожа.
Oh
but
more
and
more
I
mind
О
но
все
больше
и
больше
я
возражаю
Hell,
it′s
about
time
Черт,
самое
время!
It's
just
my
soul
responding
Это
просто
откликается
моя
душа.
To
being
second-class
in
a
land
I
helped
to
form
Быть
вторым
классом
в
стране,
которую
я
помогал
формировать.
Just
my
soul
responding
Просто
моя
душа
откликается.
To
too
many
roaches
and
not
enough
heat
Слишком
много
тараканов
и
недостаточно
тепла.
To
keep
my
babies
warm
Чтобы
согревать
моих
детей
In
this
land
I
helped
to
form
На
этой
земле
я
помогал
формироваться.
I′ve
got
too
many
roaches
and
not
enough
heat
У
меня
слишком
много
тараканов
и
недостаточно
тепла.
To
keep
my
babies
warm
Чтобы
согревать
моих
детей
It's
just
my
soul
responding
Это
просто
откликается
моя
душа.
Soul
responding,
soul
responding
Душа
откликается,
душа
откликается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Robinson, M. Tarplin
Album
Smokey
date de sortie
19-06-1973
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.