Smokey Robinson - Love Don't Give No Reason - traduction des paroles en allemand

Love Don't Give No Reason - Smokey Robinsontraduction en allemand




Love Don't Give No Reason
Liebe gibt keinen Grund
I do believe my mom and my dad must
Ich glaube wirklich, meine Mutter und mein Vater mussten
Have been the happiest couple that I've ever seen
Das glücklichste Paar gewesen sein, das ich je gesehen habe
He used to bring her flowers or a gift just
Er brachte ihr Blumen oder ein Geschenk, nur
Because the sky was blue and the grass was green
Weil der Himmel blau und das Gras grün war
But I can recall, the night that daddy came and shocked us all
Aber ich erinnere mich an die Nacht, als Papa kam und uns alle schockierte
Said this is goodbye
Sagte, das ist ein Abschied
Through both their tears I remember momma asking why, he said
Durch ihre beiden Tränen erinnere ich mich, wie Mama fragte warum, er sagte
Love don't give no reason
Liebe gibt keinen Grund
Love don't give guarantee
Liebe gibt keine Garantie
Love may last a season
Liebe mag eine Saison dauern
Or love may last eternally, see love don't change for you or me
Oder Liebe mag ewig dauern, siehst du, Liebe ändert sich nicht für dich oder mich
Just to know about love, I just don't know about love
Nur um über Liebe Bescheid zu wissen, ich weiß einfach nichts über Liebe
Nobody knows
Niemand weiß es
Sometimes a man just out to have a good time
Manchmal ist ein Mann nur darauf aus, eine gute Zeit zu haben
Can meet somebody who captures his heart and mind
Kann jemanden treffen, der sein Herz und seinen Verstand erobert
Sometimes a woman who's faithful to her man can still
Manchmal kann eine Frau, die ihrem Mann treu ist, trotzdem
Fall for somebody else against her own will
Sich in jemand anderen verlieben, gegen ihren eigenen Willen
We were two lovers
Wir waren zwei Liebende
I thought that I was doing everything right for you
Ich dachte, ich machte alles richtig für dich
But you found another
Aber du hast einen anderen gefunden
And when I asked you what I did or what I didn't do, you said
Und als ich dich fragte, was ich getan oder nicht getan habe, sagtest du
Love don't give no reason
Liebe gibt keinen Grund
Love don't give guarantee
Liebe gibt keine Garantie
Love may last a season
Liebe mag eine Saison dauern
Or love may last eternally, see love don't change for you or me
Oder Liebe mag ewig dauern, siehst du, Liebe ändert sich nicht für dich oder mich
Just to know about love, I just don't know about love
Nur um über Liebe Bescheid zu wissen, ich weiß einfach nichts über Liebe
Love is like lightning
Liebe ist wie ein Blitz
Love is like lightning
Liebe ist wie ein Blitz
You don't know when or where it's gonna strike
Du weißt nicht, wann oder wo er einschlagen wird
Love can be frightening
Liebe kann beängstigend sein
Sometimes you love somebody that you don't even like
Manchmal liebst du jemanden, den du nicht einmal magst
Love (Love don't give no reason)
Liebe (Liebe gibt keinen Grund)
Velvet love (Love don't give guarantee)
Samtene Liebe (Liebe gibt keine Garantie)
Ooo! Love may last a season
Ooo! Liebe mag eine Saison dauern
Or love may last eternally, see love don't change for you and me
Oder Liebe mag ewig dauern, siehst du, Liebe ändert sich nicht für dich und mich
Just to know about love, I just don't know about love
Nur um über Liebe Bescheid zu wissen, ich weiß einfach nichts über Liebe
Just don't know about love
Weiß einfach nichts über Liebe
Don't know, don't know, don't know, don't know
Weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht
(Just don't know about love) Just don't know about love
(Weiß einfach nichts über Liebe) Weiß einfach nichts über Liebe
Oooo! (Love don't give no reason)
Oooo! (Liebe gibt keinen Grund)
Well, love don't give guarantee
Nun, Liebe gibt keine Garantie
No, no, love may last a season
Nein, nein, Liebe mag eine Saison dauern
Or love may last eternally, see love don't change for you and me
Oder Liebe mag ewig dauern, siehst du, Liebe ändert sich nicht für dich und mich
Just to know about love, I just don't know about love
Nur um über Liebe Bescheid zu wissen, ich weiß einfach nichts über Liebe
(Love don't give no reason) Nobody knows about love
(Liebe gibt keinen Grund) Niemand weiß etwas über Liebe
(Love don't give guarantee) Don't
(Liebe gibt keine Garantie) Nicht
Know, don't know, don't know, don't know
Weiß, weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht





Writer(s): William Robinson, Steve Tavani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.