Paroles et traduction Smokey Robinson - One Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sooner
had
you
come
into
my
sight
Только
ты
появилась
в
поле
моего
зрения,
When
I
thought
I
had
been
struck
by
Как
я
подумал,
что
меня
поразила
A
bolt
of
lightning
Молния.
It
wasn't
in
the
forecast,
from
the
weatherman
Синоптики
этого
не
предсказывали.
I
told
myself,
you
got
to
get
yourself
together
man
Я
сказал
себе:
"Мужчина,
соберись!"
What
a
vibration
to
my
brain,
it
was
Какая
вибрация
в
моем
мозгу!
The
thought
to
be
with
you
was
instantaneous
Мысль
быть
с
тобой
возникла
мгновенно.
Something
bout'
you
woman
Что-то
в
тебе,
женщина,
The
(?)
you
call
it
Называй
это
как
хочешь,
If
what
I
see
is
what
I
get
Если
то,
что
я
вижу
– это
то,
что
я
получу,
I'd
like
to
touch
it
all
Я
хочу
коснуться
всего
этого.
One
time
baby
Один
раз,
детка,
Could
be
the
start
of
from
now
on
Может
стать
началом
чего-то
большего.
I
don't
know
how
you
Я
не
знаю,
как
ты
Do
what
you
do
to
me
Делаешь
со
мной
то,
что
делаешь,
But
I
know
the
feeling
Но
я
знаю,
что
это
чувство
Is
getting
through
to
me
Доходит
до
меня.
The
feeling
that
I
have
Чувство,
которому
я
Become
a
slave
to
Стал
рабом.
When
I'm
with
you
or
without
you
Когда
я
с
тобой
или
без
тебя,
I
still
crave
you
Я
все
еще
жажду
тебя.
I
hope
that
in
the
very
near
future
you'll
Я
надеюсь,
что
в
самом
ближайшем
будущем
ты
Tell
me
that
the
feeling
is
mutual
Скажешь
мне,
что
это
чувство
взаимно.
I
want
you
baby
so
much
Я
так
сильно
хочу
тебя,
детка,
Get
you
by
yourself,
Остаться
с
тобой
наедине,
Touch
to
touch
Прикосновение
к
прикосновению.
One
time
baby
Один
раз,
детка,
Could
be
the
start
of
from
now
on
Может
стать
началом
чего-то
большего.
We
could
be
good
Мы
могли
бы
быть
хороши
(Don't
you
know)
(Разве
ты
не
знаешь?)
We
could
be
the
best
Мы
могли
бы
быть
лучшими
(Don't
you
know)
(Разве
ты
не
знаешь?)
(Don't
you
know)
(Разве
ты
не
знаешь?)
We
put
it
to
the
test
Проверить
это.
(Don't
you
know)
(Разве
ты
не
знаешь?)
My
only
request
is
Моя
единственная
просьба
–
One
time,
one
time,
one
time
Один
раз,
один
раз,
один
раз.
And
maybe
then
we
could
make
it
happen
И,
может
быть,
тогда
мы
сможем
сделать
так,
Again
and
again,
again
and
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Again
and
again,
again
and
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Told
myself,
I
think
she
needs
some
lovin'
Я
сказал
себе:
"Думаю,
ей
нужна
любовь".
I'd
like
to
give
her
it
Я
хотел
бы
дать
ей
ее.
Gonna
do
my
best
to
deliver
it
Сделаю
все
возможное,
чтобы
подарить
ее
ей.
Said
I'd
like
to
love
you
Сказал,
что
хотел
бы
любить
тебя
Like
you'd
like
it
Так,
как
ты
хочешь,
You
hearts
desire
Желание
твоего
сердца,
Love
you
so
right
till
Любить
тебя
правильно,
пока
You
never
tire
Ты
не
устаешь,
And
on
and
on
at
night
now
И
снова
и
снова
ночью,
Keep
it
up
Продолжай
в
том
же
духе,
Keep
it
real
Оставайся
настоящей,
Keep
me
on
your
mind
Держи
меня
в
своих
мыслях.
One
time
baby
Один
раз,
детка
(One
time
baby)
(Один
раз,
детка)
One
time
baby
Один
раз,
детка
(One
time
baby)
(Один
раз,
детка)
You
could
never
be
a
'B'
call
Ты
никогда
не
будешь
запасным
вариантом,
If
it's
up
to
me
Если
это
зависит
от
меня.
You're
a
recall
Ты
– та,
кому
я
всегда
перезвоню.
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова,
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова.
Again
and
again
Снова
и
снова.
One
time
baby
Один
раз,
детка
(One
time
baby)
(Один
раз,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smokey Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.