Smokey Robinson - The Agony and the Ecstasy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokey Robinson - The Agony and the Ecstasy




What's it all about this crazy love
Что это за безумная любовь
How did our two worlds entwine?
Как наши два мира переплелись?
How do I fit into your life
Как я вписываюсь в твою жизнь
How did you get into mine?
Как ты попал в мою?
I belong to someone else we know
Я принадлежу кому то другому кого мы знаем
Back when first we met
Когда мы впервые встретились
Oh, we thought for fun
О, мы думали, для забавы.
One night together might be nice
Провести одну ночь вместе было бы неплохо.
Oh, but fun turned into love for both of us
О, но веселье обернулось любовью для нас обоих.
So now we pay forbidden lover's price
Так что теперь мы платим цену запретного любовника.
Oh, 'cause love like ours is never, ever free
О, потому что такая любовь, как наша, никогда не бывает свободной.
You pay some agony for the ecstasy
Ты платишь агонией за экстаз.
Oh, love like ours is never, ever free
О, такая любовь, как наша, никогда не бывает свободной.
You got to pay some agony for the ecstasy, oh oh
Ты должен заплатить немного мучений за экстаз, о-о-о
Nights when you're alone, you know that I
Ночами, когда ты одна, ты знаешь, что я ...
Laid with someone else beside me
Лежал рядом с кем-то другим.
Oh, but you love me still and I love you
О, но ты все еще любишь меня, и я люблю тебя.
You know I would no matter where I'd be
Ты знаешь, я бы так и сделал, где бы я ни был.
Hey, but love like ours is never, ever free
Эй, но такая любовь, как наша, никогда не бывает свободной.
You got to pay some agony for the ecstasy
Ты должен заплатить немного мучений за экстаз.
Oh, love like ours is never, ever free
О, такая любовь, как наша, никогда не бывает свободной.
We got to pay some agony if we wanna have ecstasy, oh
Мы должны заплатить немного мучений, если хотим получить экстаз, о
Hey, got to pay some agony
Эй, придется заплатить немного мучений
If we wanna have an ecstasy, yeah
Если мы хотим получить экстази, да
And we need each other desperately, don't we, baby?
И мы отчаянно нуждаемся друг в друге, не так ли, детка?
And I'll never from you be free, no no
И я никогда не буду от тебя свободен, нет, нет.
So you'll have to do the leavin' me, yeah
Так что тебе придется оставить меня, да
And you'll have to do the leavin' me, oh baby
И тебе придется оставить меня, О, детка
'Cause I'm gonna pay the agony, yeah
Потому что я заплачу за эту агонию, да
'Cause, oh, lovin' you is ecstasy, that's what it is
Потому что, о, Любовь к тебе - это экстаз, вот что это такое
And I'm willin' to pay the price, ho
И я готов заплатить за это, Хо!
'Cause I'll make it a sacrifice, ho yes, I will
Потому что я принесу это в жертву, О да, я принесу это в жертву.
And I'll never, never, never, never
И я никогда, никогда, никогда, никогда ...
Never, never wanna be free
Никогда, никогда не хочу быть свободной.





Writer(s): William Robinson Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.