Paroles et traduction Smokey Robinson - The Agony and the Ecstasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Agony and the Ecstasy
Муки и экстаз
What's
it
all
about
this
crazy
love
Что
же
это
такое,
эта
безумная
любовь?
How
did
our
two
worlds
entwine?
Как
переплелись
наши
два
мира?
How
do
I
fit
into
your
life
Как
я
вписываюсь
в
твою
жизнь?
How
did
you
get
into
mine?
Как
ты
вошла
в
мою?
I
belong
to
someone
else
we
know
Я
принадлежу
другой,
мы
оба
знаем
это,
Back
when
first
we
met
Еще
когда
мы
впервые
встретились,
Oh,
we
thought
for
fun
Мы
думали,
что
просто
развлечемся,
One
night
together
might
be
nice
Одна
ночь
вместе
может
быть
приятной,
Oh,
but
fun
turned
into
love
for
both
of
us
Но
веселье
превратилось
в
любовь
для
нас
обоих,
So
now
we
pay
forbidden
lover's
price
И
теперь
мы
платим
запретную
цену
любовников.
Oh,
'cause
love
like
ours
is
never,
ever
free
Потому
что
такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
бывает
бесплатной,
You
pay
some
agony
for
the
ecstasy
Ты
платишь
муками
за
экстаз,
Oh,
love
like
ours
is
never,
ever
free
Такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
бывает
бесплатной,
You
got
to
pay
some
agony
for
the
ecstasy,
oh
oh
Приходится
платить
муками
за
экстаз,
о,
о.
Nights
when
you're
alone,
you
know
that
I
Ночами,
когда
ты
одна,
ты
знаешь,
что
я
Laid
with
someone
else
beside
me
Лежу
с
другой
рядом,
Oh,
but
you
love
me
still
and
I
love
you
Но
ты
все
еще
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя,
You
know
I
would
no
matter
where
I'd
be
Ты
знаешь,
я
бы
любил
тебя,
где
бы
я
ни
был.
Hey,
but
love
like
ours
is
never,
ever
free
Но
такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
бывает
бесплатной,
You
got
to
pay
some
agony
for
the
ecstasy
Приходится
платить
муками
за
экстаз,
Oh,
love
like
ours
is
never,
ever
free
Такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
бывает
бесплатной,
We
got
to
pay
some
agony
if
we
wanna
have
ecstasy,
oh
Мы
должны
платить
муками,
если
хотим
экстаза,
о.
Hey,
got
to
pay
some
agony
Приходится
платить
муками,
If
we
wanna
have
an
ecstasy,
yeah
Если
хотим
экстаза,
да,
And
we
need
each
other
desperately,
don't
we,
baby?
И
мы
отчаянно
нужны
друг
другу,
не
так
ли,
милая?
And
I'll
never
from
you
be
free,
no
no
И
я
никогда
не
буду
от
тебя
свободен,
нет,
нет.
So
you'll
have
to
do
the
leavin'
me,
yeah
Так
что
тебе
придется
оставить
меня,
да,
And
you'll
have
to
do
the
leavin'
me,
oh
baby
Тебе
придется
оставить
меня,
о,
милая,
'Cause
I'm
gonna
pay
the
agony,
yeah
Потому
что
я
буду
платить
муками,
да,
'Cause,
oh,
lovin'
you
is
ecstasy,
that's
what
it
is
Потому
что
любить
тебя
- это
экстаз,
вот
что
это
такое.
And
I'm
willin'
to
pay
the
price,
ho
И
я
готов
заплатить
эту
цену,
о,
'Cause
I'll
make
it
a
sacrifice,
ho
yes,
I
will
Потому
что
я
принесу
это
в
жертву,
о
да,
принесу,
And
I'll
never,
never,
never,
never
И
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
Never,
never
wanna
be
free
Никогда,
никогда
не
захочу
быть
свободным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.