Paroles et traduction Smokey Robinson - Virgin Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
When
I′m
with
my
friends
Когда
я
с
друзьями
And
the
man
talk
begins
И
начинаются
мужские
разговоры
And
they
brag
about
all
the
love
they've
known
И
они
хвастаются
всей
своей
любовью,
I
sit
in
the
corner
all
alone
Я
сижу
в
углу
совсем
один.
The
best
thing
I
can
do
is
listen
Лучшее,
что
я
могу
сделать,
это
слушать.
The
most
I′ve
done
is
just
some
kissin'
Самое
большее,
что
я
делал,
это
просто
целовался.
Can
you
love
a
virgin
man
(baby)
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
(детка)
Can
you
love
(really
love)
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
(по-настоящему
полюбить)
девственника
How
come
people
say
Почему
люди
говорят,
Lady
virgin
that's
OK
Что
девушка-девственница
- это
нормально,
But
when
the
conversation
turns
around
Но
когда
разговор
переворачивается,
Virgin
man
they
always
put
him
down
Девственника-мужчину
они
всегда
унижают.
People
say
he
must
be
"funny"
Люди
говорят,
что
он,
должно
быть,
"странный",
He
ain′t
had
a
taste
of
honey
Он
не
попробовал
мёда.
Can
you
love
a
virgin
man
(baby)
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
(детка)
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
My
gift
of
love
has
never
been
unwrapped
Мой
дар
любви
ещё
не
раскрыт,
My
well
of
love
it
still
remains
untapped
(oh
baby)
Мой
колодец
любви
всё
ещё
не
тронут
(о,
детка)
Can
you
love
a
virgin
man
(baby)
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
(детка)
Can
you
love
(really
love)
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
(по-настоящему
полюбить)
девственника
Can
you
(really)
love
a
virgin
man
(baby)
Можешь
ли
ты
(по-настоящему)
полюбить
девственника
(детка)
How
come
people
say
Почему
люди
говорят,
Lady
virgin
that′s
OK
Что
девушка-девственница
- это
нормально,
But
a
man
who
is
a
man
Но
мужчина,
который
мужчина,
Ain't
supposed
to
be
that
way
Не
должен
быть
таким.
No
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Can
you
love
a
virgin
man
(baby)
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
(детка)
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
(Wonder
what
my
friends
would
do
if
they
only
knew)
(Интересно,
что
бы
сделали
мои
друзья,
если
бы
только
знали)
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
(I′ve
been
saving
all
my
love
for
you,
you)
(Я
всё
это
время
берег
свою
любовь
для
тебя,
тебя)
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
They
say
making
love's
an
art
Говорят,
заниматься
любовью
- это
искусство,
In
which
each
man
should
take
part
В
котором
каждый
мужчина
должен
принять
участие
By
the
time
he
reaches
twenty
one
К
тому
времени,
как
ему
исполнится
двадцать
один,
Making
love
is
something
that
he
should
have
done
Заниматься
любовью
- это
то,
что
он
должен
был
сделать.
It
ain′t
like
I've
never
wanted
to
Не
то
чтобы
я
никогда
не
хотел,
But
it′s
easier
to
think
than
it
is
to
do
Но
думать
легче,
чем
делать.
Can
you
(really)
love
a
virgin
man
(baby)
Можешь
ли
ты
(по-настоящему)
полюбить
девственника
(детка)
Can
you
(really)
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
(по-настоящему)
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Can
you
love
a
virgin
man
Можешь
ли
ты
полюбить
девственника
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Robinson, R.e. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.