Smokie Norful - In the Middle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie Norful - In the Middle




Verse 1:
Куплет 1:
Sometimes it's seems hard to see I'm there for you.
Иногда кажется, что трудно понять, что я рядом с тобой.
And sometimes it's hard for you to see I'm there with you.
И иногда тебе тяжело видеть, что я рядом с тобой.
Be strong, hold on and know, I'm right there in the middle.
Будь сильной, держись и знай, я прямо здесь, посередине.
Chorus:
Припев:
When you cried, (I was there).
Когда ты плакала, был там).
When you were sad, (I made you happy).
Когда тебе было грустно, делал тебя счастливым).
When you were alone, (I was your friend),
Когда ты был один был твоим другом),
I'm in the middle.
Я был посередине.
When you were in need, (I provided)
Когда ты был в нужде, обеспечил тебя)
When you couldn't see, (I led the way)
Когда ты не мог видеть, вел тебя)
(I was there to see you, see you through it all)
был там, чтобы увидеть тебя, увидеть тебя через все это)
I'm right there in the middle, in the middle of.
Я прямо там, посередине, посередине.
Verse 2:
Куплет 2:
Sometimes I know in my heart that you really love me.
Иногда в глубине души я знаю, что ты действительно любишь меня.
But other times I must question your faith.
Но в других случаях я должен сомневаться в твоей вере.
Don't give up, always love God,
Не сдавайся, всегда люби Бога.
don't give in (I'm right there in the middle)
Не сдавайся прямо там, посередине).
Chorus 2:
Припев 2:
When you cried, (I was there).
Когда ты плакала, был там).
When you were sad, (I made you happy).
Когда тебе было грустно, делал тебя счастливым).
When you were alone, (I was your friend),
Когда ты был один был твоим другом),
I'm in the middle.
Я был посередине.
When you were in need, (I provided)
Когда ты был в нужде, обеспечил тебя)
When you couldn't see, (I led the way)
Когда ты не мог видеть, вел тебя)
(I was there to see you through it all)
был там, чтобы увидеть тебя через все это)
I'm right there in the middle, in the middle of.
Я прямо там, посередине, посередине.
(In the middle of your pain and your heartache),
(Посреди твоей боли и душевной боли),
in the middle, in the middle of.
В середине, в середине.
Bridge:
Бридж:
I was there in the middle of your pain,
Я был там, посреди твоей боли.
I was there when they tried to take your hope away,
Я был там, когда они пытались отнять у тебя надежду,
I was there when you didn't know your right from wrong.
Я был там, когда ты не отличал добро от зла.
I was there when your friends walked out on you,
Я был там, когда твои друзья бросили тебя.
I was there when you didn't know what to do,
Я был там, когда ты не знала, что делать,
when you searched and found all of your family was gone.
Когда ты искала и обнаружила, что вся твоя семья пропала.
When you couldn't see your night from day,
Когда ты не мог отличить свою ночь от дня,
Oh I was there when you couldn't find your way,
О, я был там, когда ты не мог найти свой путь.
I was there from the beginning until the very end,
Я был там с самого начала и до самого конца,
I was there, I was there, it was me.
Я был там, я был там, это был я.
I was there I heard every plea,
Я был там, я слышал каждую мольбу.
I'll come running everytime.
Я буду прибегать каждый раз.
Ending:
Окончание:
Be strong, (just hold on and know)
Будь сильным, (просто держись и знай).
(I'm right there in) in the middle, in the middle of,
прямо здесь) в середине, в середине ...
I'm right there, right there in the middle of.
Я прямо здесь, прямо посреди...





Writer(s): Norful W Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.