Smokie Norful - In The Presence Of The King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie Norful - In The Presence Of The King




Ooohhhh
О
(This is my testimony)
-О-О-О (это мое свидетельство)
Verse 1
Куплет 1
There is nothing,
Нет ничего.
I desire,
Я желаю
More than to be,
Больше, чем быть.
Where you are,
Где ты?
Cause when I'm with you
Потому что когда я с тобой
My broken heart
Мое разбитое сердце
Is mended
Починен
I, Am, Totally,
Я ... Полностью ...
Set Free
Освободись
In the presence of the King
В присутствии короля.
Refrain
Воздерживаться
There is I desire
Я желаю
More than to be just where you are
Большего, чем просто быть там, где ты.
When I'm with you
Когда я с тобой.
Chains are broken
Цепи разорваны.
I am totally set free
Я полностью свободен.
(In the presence of the king)
присутствии короля)
There is nothing more than I desire
Нет ничего более, чем я желаю,
More than to be just where you are
больше, чем быть там, где ты.
When I'm with you
Когда я с тобой.
My enemies have to flee
Мои враги вынуждены бежать.
I am totally, I'm totally set free
Я полностью, я полностью освобожден.
When im in the presence of the King
Когда я в присутствии короля
REFRAIN
Воздерживаться
There is nothing I desire
Нет ничего, чего бы я желал
More than to be just where you are
Больше, чем быть там, где ты.
When I'm with you
Когда я с тобой.
Chains are broken
Цепи разорваны.
I am totally set free (2x)
Я полностью свободен (2 раза)
REFRAIN
Воздерживаться
Draw me nearer,
Притяни меня ближе,
(Draw me nearer Jesus, I just wanna be close to you God),
(Притяни меня ближе, Иисус, я просто хочу быть ближе к Тебе, Боже),
I Pray
Я Молюсь
(Let me feel your presence, Let me feel your presence, so that I...)
(Дай мне почувствовать твое присутствие, Дай мне почувствовать твое присутствие, чтобы я...)
So that I won't go astray
Чтобы я не сбился с пути.
Verse 2
Куплет 2
When I'm with you
Когда я с тобой.
Everything is put together
Все собрано воедино.
I am totally, totally set free
Я полностью, полностью освобожден.
In the presence,
В присутствии...
In the presence of the King
В присутствии короля.
I am totally set free
Я полностью свободен.
In the presence of the King (4x)
В присутствии короля (4 раза)
In the presence of the King!
В присутствии короля!





Writer(s): Smokie Norful, Myron Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.