Paroles et traduction Smokie Norful - Justified (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justified (Live)
Оправдан (Концертная версия)
I
was
preaching
a
sermon
one
Sunday
and
uh
Я
как-то
проповедовал
в
воскресенье,
и,
э-э,
It
was
about,
it
was
a
parable
Это
была
притча,
And
it
was
talking
about
the
uh,
the
disciples
and
Jesus
И
она
говорила
о,
э-э,
учениках
и
Иисусе,
When
they
were
going
through
a
corn
field
Когда
они
шли
через
кукурузное
поле,
And
they
began
to
pick
the
corn
И
они
начали
срывать
кукурузу.
And
the
Pharisees,
the
legalistics
of
the
day,
they
came
И
фарисеи,
законники
того
времени,
пришли
And
they
were
chastising
them
that
И
они
начали
их
упрекать:
'Why
are
you
doing
this
on
the
Sabbath?'
'Почему
вы
делаете
это
в
субботу?'
They
had
this
whole
discourse
and
dialog
between
the
two
of
them
У
них
был
целый
спор
и
диалог
между
ними.
Jesus
was
saying,
'Listen,
do
you,
do
you
not
remember
that
you
Иисус
говорил:
'Послушайте,
разве
вы
не
помните,
что
вы
You,
yourself
aren't
even
worthy
Вы
сами
даже
не
достойны
You
guys
break
unleavened
bread
on,
on
the
Sabbath
Вы
ломаете
пресный
хлеб
в
субботу
And
you
kill
the
sacrifice,
you
clean
the
sacrifice'
И
убиваете
жертву,
очищаете
жертву'
They
have
a
need
and
it's
my
job
and
my
responsibility
У
них
есть
нужда,
и
это
моя
работа
и
моя
обязанность
To
meet
their
need
and
I'm
at
their
need
Удовлетворить
их
нужду,
и
я
здесь
для
них.
I
trump
the
synagogue,
I
trump
the
Sabbath
Я
важнее
синагоги,
я
важнее
субботы.
I'm
lowered
of
your
life,
I'm
lowered
of
everything
that
is
you
Я
важнее
твоей
жизни,
я
важнее
всего,
что
ты
есть.
I'm
lowered
of
this,
this
day,
recognize
who
you're
talking
to
Я
важнее
этого
дня,
признай,
с
кем
ты
говоришь.'
But
in
the
course
of
the
whole
thing
what
I
realize
is
that
Но
в
ходе
всего
этого
я
понял,
что
The
dialog
was
between
the
Pharisees
or
the
religious
leaders
of
the
day
Диалог
был
между
фарисеями,
то
есть
религиозными
лидерами
того
времени,
Was
between
the
dignitaries,
the
officials
of
the
Church
and
Jesus
Между
сановниками,
должностными
лицами
церкви
и
Иисусом.
The
disciples
never
uttered
a
word
Ученики
не
произнесли
ни
слова.
He
literally
started
embodying
his
permanent
position
in
our
lives
Он
буквально
начал
воплощать
свое
постоянное
положение
в
нашей
жизни,
Because
he
stepped
in
between
the
law
and
the
people
Потому
что
он
встал
между
законом
и
людьми.
He
says,
'No,
I'm
Grace
and
because
of
Me
Он
говорит:
'Нет,
я
- Благодать,
и
благодаря
Мне
They
don't
have
to
defend
themselves
to
you'
Им
не
нужно
оправдываться
перед
вами'.
'I'll
do
all
the
talking,
My
blood
will
speak
through
all
of
eternity
'Я
буду
говорить,
Моя
кровь
будет
говорить
во
веки
веков.
I
have
justified
them,
even
in
their
wrong,
I
know
that
they
are
wrong
Я
оправдал
их,
даже
в
их
ошибках,
я
знаю,
что
они
не
правы.
I
know
that
they
make
mistakes,
I
know
that
they
are
not
perfect
Я
знаю,
что
они
совершают
ошибки,
я
знаю,
что
они
не
идеальны.
I
know
that
they
do
things
that
are
not
pleasing'
Я
знаю,
что
они
делают
вещи,
которые
Мне
не
угодны'.
'But
even
in
their
wrong,
My
blood
will
speak
on
their
behalf
'Но
даже
в
их
ошибках,
Моя
кровь
будет
говорить
за
них.
And
I
will
just',
somebody
should
have
shouted
right
there
И
я
просто',
кто-то
должен
был
закричать
прямо
там,
Because
He
didn't
kill
you
for
all
the
sinful
acts
that
you
committed
Потому
что
Он
не
убил
тебя
за
все
греховные
поступки,
которые
ты
совершила,
But
he
justified
you
Но
он
оправдал
тебя.
God
bless
me
with
this
song,
it
simply
speaks
the
life
of
that
message
Бог
благословил
меня
этой
песней,
она
просто
говорит
о
жизни
этого
послания,
And
I'm
just
excited
to
be
able
to
share
it
with
you
И
я
просто
рад
поделиться
ею
с
тобой.
Hey,
justified
me,
glorified
me
Эй,
он
оправдал
меня,
прославил
меня.
Paid
my
ransom
and
I've
been
redeemed
by
his
blood
Заплатил
мой
выкуп,
и
я
искуплена
его
кровью.
Go
to
Calvary,
I've
been
made
free
На
Голгофе
я
стала
свободной.
Despite
my
enemy,
I
thank
God,
I'm
justified
Несмотря
на
моего
врага,
благодарю
Бога,
я
оправдана.
Paid
a
price
for
my
life
Он
заплатил
цену
за
мою
жизнь.
And
all
that
was
wrong,
His
love
made
it
right
И
все,
что
было
неправильно,
Его
любовь
исправила.
Now
what
greater
sign
can
any
man
show?
Какой
еще
больший
знак
может
показать
человек?
That
know
with
his
own
blood
He
made
me
whole
Зная,
что
своей
кровью
Он
сделал
меня
целостной.
He
justified
me,
glorified
me
Он
оправдал
меня,
прославил
меня.
Paid
my
ransom
and
I've
been
redeemed
by
his
blood
Заплатил
мой
выкуп,
и
я
искуплена
его
кровью.
Go
to
calvary,
I've
been
made
free
На
Голгофе
я
стала
свободной.
Despite
my
enemy,
I
thank
God,
I'm
justified
Несмотря
на
моего
врага,
благодарю
Бога,
я
оправдана.
If
my
sins
had
their
way
I
never
would
have
made
it
Если
бы
мои
грехи
взяли
верх,
я
бы
никогда
не
справилась.
With
a
debt
I
just
couldn't
afford
to
pay,
He
came
and
saved
me
С
долгом,
который
я
просто
не
могла
себе
позволить
оплатить,
Он
пришел
и
спас
меня.
When
the
enemy
said
that
I
couldn't,
God
said
go
ahead
Когда
враг
сказал,
что
я
не
могу,
Бог
сказал:
'Вперед,
Because
you're
covered
by
me
awesome,
awesome
powerful
blood
Потому
что
ты
покрыта
Моей
удивительной,
могущественной
кровью'.
Though
I,
I
should've
been
dead
and
never
kept
alive
Хотя
я,
я
должна
была
быть
мертва
и
никогда
не
оставаться
в
живых,
God's
grace
and
his
mercy
were
on
every
side
Божья
благодать
и
его
милость
были
со
всех
сторон.
When
it
looks
like
I
can't,
God
says
I
can
Когда
кажется,
что
я
не
могу,
Бог
говорит,
что
я
могу,
And
he
won't
let
me
fall
in
the
enemy's
hand
И
он
не
даст
мне
упасть
в
руки
врага.
Oh,
I'm
just
glad
to
know
that
God
saved
me
О,
я
просто
рада
знать,
что
Бог
спас
меня.
His
grace
and
his
mercy
Его
благодать
и
его
милость
They
watched
over
me
all
night
long
Они
присматривали
за
мной
всю
ночь.
If
it
had
not
been,
if
it
had
not
been
Если
бы
не
было,
если
бы
не
было,
If
it
had
not
been,
if
it
had
not
been
Если
бы
не
было,
если
бы
не
было,
If
it
had
not
been
for
the
lord
that
was
on
my
side
Если
бы
не
Господь,
который
был
на
моей
стороне.
Hey,
listen
I
got
some
testimonies
listen
Эй,
послушай,
у
меня
есть
несколько
свидетельств,
послушай.
Just
like
Nineveh
that
was
headed
for
destruction
Как
и
Ниневия,
которая
шла
к
разрушению,
God
stepped
in
and
he
said
Бог
вмешался
и
сказал:
You
gonna
live
and
you
won't
see
the
day
of
destruction
Ты
будешь
жить
и
не
увидишь
дня
разрушения.
Just
like
Daniel
who
was
condemned
to
the
lion's
den,
God
said
Как
и
Даниил,
который
был
осужден
на
львиный
ров,
Бог
сказал:
You're
gonna
live
Ты
будешь
жить.
(You're
gonna
live,
yeah)
(Ты
будешь
жить,
да)
Just
like
David
who
was
dearly
beloved
inspite
of
God
said
Как
и
Давид,
который
был
горячо
любим,
несмотря
на
то,
что
Бог
сказал:
(Let's
talk
about
you)
(Давай
поговорим
о
тебе)
If
you
be
honest
with
yourself
tonight
Если
ты
будешь
честна
с
собой
сегодня
вечером,
If
it
hadn't
been
for
the
grace
of
God
Если
бы
не
было
Божьей
благодати,
You
would've
been,
you
could've
been
Ты
бы
была,
ты
могла
бы
быть...
Yeah,
listen,
hey
Да,
послушай,
эй
To
the
deceiver
Мошеннице
Even
to
the
believer
Даже
верующей
There
is
their
point
no
condemnation
to
them
Нет
никакого
осуждения
для
тех,
That
are
in
Christ
Jesus
Кто
во
Христе
Иисусе
Some
of
y'all
got
it
twisted,
listen
Некоторые
из
вас
все
перепутали,
послушайте.
If
it
hadn't
been
for
God
Если
бы
не
Бог
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
You
wouldn't
have
made
it
Ты
бы
не
справилась.
Hey,
don't
get
confused
about
who
kept
you
Эй,
не
путайся,
кто
тебя
хранил.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
When
the
enemy
said
that
I
couldn't,
God
did
it
Когда
враг
сказал,
что
я
не
могу,
Бог
сделал
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
When
my
haters
said
that
I
wouldn't,
God
did
it
Когда
мои
ненавистники
сказали,
что
я
не
смогу,
Бог
сделал
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Hey,
I
thought
we'd
never
get
out
of
the
poor
house
but
Эй,
я
думал,
мы
никогда
не
выберемся
из
нищеты,
но
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
I
thought
we'd
never
see
the
White
House
but
I'm
claiming
it
Я
думал,
мы
никогда
не
увидим
Белый
дом,
но
я
заявляю
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Hey
and
if
you
be
honest
He's
been
over
your
house
Эй,
и
если
ты
будешь
честна,
Он
был
над
твоим
домом.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Every
grateful
heart
just
bless
his
name
Каждое
благодарное
сердце,
просто
благослови
Его
имя.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Who
delivered
you?
Кто
тебя
спас?
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Be
honest
about
it,
who
kept
you?
Yeah
Будь
честна,
кто
тебя
хранил?
Да.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Come
on
and
testify
who
brought
you,
hey
Давай,
засвидетельствуй,
кто
тебя
привел,
эй.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Hey,
just
shout
God
did
it
Эй,
просто
кричи:
'Бог
сделал
это'.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Point
to
heaven
and
give
him
glory,
God
did
it
Укажи
на
небо
и
воздай
Ему
славу,
Бог
сделал
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Come
on
and
testify,
hey
Давай,
засвидетельствуй,
эй.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
One
more
time
if
your
praise
is
ringing
say
God
did
it
Еще
раз,
если
твоя
хвала
звучит,
скажи:
'Бог
сделал
это'.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Hey
yeah,
yeah,
hey
Эй,
да,
да,
эй.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Every
time
I
turn
around,
it's
but
God
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
это
только
Бог.
But
God,
but
God,
but
God
Только
Бог,
только
Бог,
только
Бог.
They
said
I
wouldn't
but
God
Они
сказали,
что
я
не
смогу,
но
Бог.
They
said
I
couldn't
but
God
Они
сказали,
что
я
не
смогу,
но
Бог.
They
say
I
should've
been
dead
but
God
Они
говорят,
что
я
должна
была
быть
мертва,
но
Бог.
They
say
I
should've
been
sick
but
God
Они
говорят,
что
я
должна
была
быть
больна,
но
Бог.
They
said
I
should've
have
never
made
it
but
God,
yeah
Они
сказали,
что
я
никогда
бы
не
справилась,
но
Бог,
да.
Come
on
and
just
shout
God
did
it
Давай,
просто
кричи:
'Бог
сделал
это'.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
God
did
it
Бог
сделал
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
God
did
it
Бог
сделал
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
God
did
it
Бог
сделал
это.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Don't
believe
yourself
Не
верь
себе.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Like
your
grateful
self
Как
твое
благодарное
'я'.
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Yeah,
everybody
say
Да,
все
говорят:
(God
did
it)
(Бог
сделал
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norful Smokie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.