Smokie Norful - Nothing Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie Norful - Nothing Without You




I have no sun, no moon, no stars, no clouds
У меня нет ни солнца, ни луны, ни звезд, ни облаков.
No day or night, nothing is right
Нет ни дня, ни ночи, все неправильно.
If I don't have you
Если у меня не будет тебя ...
I have no hills, no mountains, no valleys, no plains
У меня нет ни холмов, ни гор, ни долин, ни равнин.
No plateaus, nothing goes
Нет плато, ничего не происходит.
If I don't have you
Если у меня не будет тебя ...
There is no reason any season of the year
Нет причины в любое время года.
To live without the one I love
Жить без того кого я люблю
And cherish so dear
И лелеять так дорого
And no amount of anything
И никакого количества чего бы то ни было
Can replace the joy you bring
Может заменить радость, которую ты приносишь?
I have nothing, if I don't have you
У меня нет ничего, если у меня нет тебя.
There is no joy, no peace, no love for me
Для меня нет ни радости, ни покоя, ни любви.
No one to care unconditionally
Никому нет до этого дела безусловно
If I don't have you
Если у меня не будет тебя ...
There's no west, no east
Нет ни Запада, ни Востока.
No understanding, no peace
Ни понимания, ни покоя.
No one that makes my very heartbeat
Никто не заставляет мое сердце биться сильнее.
If I don't have you
Если у меня не будет тебя ...
I have no life, no death, no air to breathe
У меня нет ни жизни, ни смерти, ни воздуха, чтобы дышать.
Not even a single thing to be
Ни единой вещи, которой можно было бы быть.
If I don't have you
Если у меня не будет тебя ...
You gave me everything I'd ever need
Ты дала мне все, что мне было нужно.
You are the true definement of my destiny
Ты-истинное определение моей судьбы.
Every since you've been a part of my life
С тех пор, как ты стала частью моей жизни.
My whole world has changed
Весь мой мир изменился.
You see, there's nothing undone
Видишь ли, еще ничего не сделано.
There are no battles unwon
Нет никаких сражений.
No burdens that we cannot overcome
Нет бремени, которое мы не можем преодолеть.
You are the beginning, you will surely be the last
Ты-начало, ты, несомненно, будешь последним.
My whole world starts and ends with you
Весь мой мир начинается и заканчивается тобой.
You are the Alpha, you are the Omega
Ты Альфа, ты Омега.
There is nothing that can take your place
Ничто не может занять твое место.
When I think about all you've done for me
Когда я думаю обо всем, что ты сделал для меня.
How you came and made my life complete
Как ты пришел и сделал мою жизнь полной?
If it had not been for the Lord on my side
Если бы не Господь на моей стороне
Without you Lord I surely would have died
Без Тебя Господи я бы точно умер
I have nothing
У меня ничего нет.
Absolutely positively nothing
Абсолютно абсолютно ничего
I have nothing if I don't have You.
У меня нет ничего, если у меня нет тебя.





Writer(s): Norful W Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.