Paroles et traduction Smokie Norful - Somethin', Somethin'
Somethin', Somethin'
Что-то, что-то
Back
atcha
Once
again
Снова
с
тобой,
DOA
got
the
track
DOA
за
пультом,
And
my
man
Smokie
А
мой
друг
Смоки,
He
got
the
word
Y'all
У
него
есть
слово
для
вас.
Somethin'
somethin'
Что-то,
что-то,
Yeah,
Talkin
somethin
bout
that
man
Да,
говорю
что-то
об
этом
мужчине,
Somethin
somethin',
somethin'
somethin'
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то,
Smokie,
kick
that
first
first
Смоки,
давай
первый
куплет.
[Smokie:]
Somethin'
that
makes
me
move
whenever
I'm
next
to
you
[Смоки:]
Что-то
заставляет
меня
двигаться,
когда
я
рядом
с
тобой,
[Smokie:]
Somethin'
that
makes
me
do
that
little
dance
I
do
[Смоки:]
Что-то
заставляет
меня
танцевать
этот
мой
танец,
[DOA:]
Do
the
dance
I
do
[DOA:]
Танцевать
этот
танец,
[Smokie:]
When
I
call
your
name,
you
come
through
just
the
same
[Смоки:]
Когда
я
зову
тебя
по
имени,
ты
приходишь
так
же,
[DOA:]
Sing
it
[DOA:]
Спой
это,
[Smokie:]
Tryin'
to
understand,
there's
somethin
about
that
man'
[Смоки:]
Пытаюсь
понять,
что-то
есть
в
этом
мужчине.
Can't
put
my
finger
on
it
Не
могу
понять,
Can't
quite
comprehend
Не
могу
постичь,
One
thing
I'm
sure
of
В
одном
я
уверен,
On
him
I
can
depend
На
него
я
могу
положиться.
Somethin'
somethin'
about
that
man
Что-то,
что-то
в
этом
мужчине,
And
how
he
holds
the
world
all
up
in
his
hands
И
как
он
держит
мир
в
своих
руках,
I
can't
understand,
can't
understand
Я
не
могу
понять,
не
могу
понять,
There's
somethin
about
that
man
Что-то
есть
в
этом
мужчине,
(Smokie,
bring
that
back)
(Смоки,
повтори
это)
About
that
man,
somethin'
somethin
Об
этом
мужчине,
что-то,
что-то,
Sometimes,
there's
somethin'
about
that
man
Иногда,
что-то
есть
в
этом
мужчине,
Somethin'
Somethin'
Что-то,
что-то.
(I
like
that)
(Мне
нравится)
Wonderful,
marvelous,
and
awesome
is
your
name
Чудесное,
дивное
и
величественное
- Твое
имя,
Jesus
when
you
come
around
men
can't
act
the
same
Иисус,
когда
Ты
приходишь,
люди
не
могут
оставаться
прежними,
Many
have
lied,
many
have
tried,
Многие
лгали,
многие
пытались,
But
all
of
them
eventually
die
Но
все
они
в
конце
концов
умирают,
Then
you
come
along
and
show
'em
Тогда
Ты
приходишь
и
показываешь
им
Your
little
somethin'
somethin'
Свое
маленькое
что-то,
что-то.
Most
of
them
Immortalize
Mohammed,
even
confess
Confucious
Большинство
из
них
увековечивают
Мухаммеда,
даже
почитают
Конфуция,
But
Jesus
is
still
the
name,
and
there's
somethin
about
that
man
Но
Иисус
- это
по-прежнему
имя,
и
что-то
есть
в
этом
мужчине,
Somethin'
about
that
man,
somethin
about
that
man
Что-то
в
этом
мужчине,
что-то
в
этом
мужчине,
And
how
he
holds
the
world
all
up
in
his
hands
И
как
он
держит
мир
в
своих
руках,
I
can't
understand
(Understand,
understand)
Я
не
могу
понять
(Понять,
понять),
(Smokie
bring
that
back)
(Смоки,
повтори
это)
Somethin'
somethin
Что-то,
что-то,
Somethin'
Somethin'
Что-то,
что-то,
About
my
Jesus
О
моем
Иисусе,
Can't
nobody
do
it
like,
do
it
like,
do
it
like
Jesus
Никто
не
может
сделать
это
так,
как,
как,
как
Иисус,
(Somethin
about
that
man,
there's
somethin
about
that
man
(Что-то
в
этом
мужчине,
что-то
есть
в
этом
мужчине,
I
can't
understand)
Я
не
могу
понять),
Can't
understand
Не
могу
понять,
Somethin'
somethin'
Что-то,
что-то,
Somethin'
Somethin
Что-то,
что-то.
If
anybody
everybody
feel
the
way
I
do
Если
кто-нибудь,
все
чувствуют
то
же,
что
и
я,
Can
y'all
get
your
praise
on
Можете
ли
вы
начать
хвалить,
If
anybody
everybody
feel
the
way
I
do
Если
кто-нибудь,
все
чувствуют
то
же,
что
и
я,
Can
y'all
get
your
praise
on
Можете
ли
вы
начать
хвалить.
Smokie
gonna
make
you
lose
your
mind
Смоки
заставит
тебя
потерять
рассудок
Up
in
here,
up
in
here
Здесь,
здесь,
Smokie
gonna
make
you
get
your
praise
Смоки
заставит
тебя
начать
хвалить
Up
in
here,
Up
in
here
Здесь,
здесь.
Somethin'
somethin'
Что-то,
что-то,
Makes
me
do
right
when
I
would
do
wrong
Заставляет
меня
поступать
правильно,
когда
я
бы
поступил
неправильно,
Somethin'
about
that
man
Что-то
в
этом
мужчине,
Somethin'
about
that
man
Что-то
в
этом
мужчине,
Somethin'
Somethin'
Что-то,
что-то,
A
little
somethin'
somethin'
Небольшое
что-то,
что-то.
(That's
right)
(Это
верно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smokie Norful (16351), Derek Allen (16353)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.