Smokie Norful - Were You There? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie Norful - Were You There?




Were You There?
Ты была там?
Lest I forget Thy love for you, oh
Чтобы я не забыл Твою любовь к тебе, о
To Calvary
На Голгофу
Were you there when they crucified my Lord?
Ты была там, когда они распинали моего Господа?
Were you there when they crucified my Lord? Oh
Ты была там, когда они распинали моего Господа? О
Oh, sometimes, sometimes it causes me to tremble
О, иногда, иногда это заставляет меня трепетать
Tremble, oh tremble
Трепетать, о, трепетать
Were you there when they crucified my Lord?
Ты была там, когда они распинали моего Господа?
Were you there when they nailed Him to the tree?
Ты была там, когда они пригвоздили Его к кресту?
Were you there when they nailed Him to, to the tree? Oh, oh
Ты была там, когда они пригвоздили Его, к кресту? О, о
Oh, sometimes, sometimes it causes me to tremble, oh, tremble, tremble
О, иногда, иногда это заставляет меня трепетать, о, трепетать, трепетать
Were you there when they nailed Him to the tree
Ты была там, когда они пригвоздили Его к кресту
Oh, were you there, oh when
О, ты была там, о, когда
When the sun refused, refused to shine? Oh yeah
Когда солнце отказалось, отказалось светить? О, да
And were you there when, when the sun refused to shine?
И ты была там, когда, когда солнце отказалось светить?
Oh Lord, oh, sometimes, sometimes it causes me to tremble
О, Господи, о, иногда, иногда это заставляет меня трепетать
Oh, tremble, tremble
О, трепетать, трепетать
Were you there when the sun refused to shine? Yeah
Ты была там, когда солнце отказалось светить? Да
Oh, one and all from sacrifice Lord that You've made for me, yeah
О, все и вся из жертвы, Господи, которую Ты принес за меня, да
Oh, I'm so grateful Jesus, thank You Lord for Your awesome sacrifice
О, я так благодарен, Иисус, благодарю Тебя, Господь, за Твою удивительную жертву
Were You there when He rose from the grave, oh yeah, yeah, yeah
Ты была там, когда Он воскрес из могилы, о, да, да, да
Oh, we serve a risen Savior and He's alive 'cause He lives within me, oh
О, мы служим воскресшему Спасителю, и Он жив, потому что Он живет во мне, о





Writer(s): Dp, Caldwell Victor W, Norful W Ray, Caldwell Cedric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.