Smokie - A Stranger With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie - A Stranger With You




All those lonely nights without you
Все эти одинокие ночи без тебя ...
Countless calls from Baltimore
Бесчисленные звонки из Балтимора
Tomorrow always seems so far away
Завтрашний день всегда кажется таким далеким.
And you didn't have to tell me things never said before
И тебе не нужно было говорить мне то, о чем ты никогда не говорил раньше.
When you couldn't think of anything to say
Когда ты не мог придумать, что сказать.
But you may call it love and understanding
Но ты можешь назвать это любовью и пониманием.
Oh but I don't call it anything at all
О, но я не называю это вообще ничем.
Am I really on your mind
Ты действительно думаешь обо мне
Or am I just takin' up your time?
Или я просто отнимаю у тебя время?
Well, I don't know anymore.
Что ж, я больше не знаю.
And for all the hesitation you've been feelin' inside
И несмотря на все сомнения, которые ты испытываешь внутри.
Well, I've been feelin' it too
Что ж, я тоже это чувствую.
Though you may be be a stranger to paradise
Хотя ты можешь быть чужаком в раю
Why should I be a stranger with you?
Почему я должен быть чужим с тобой?
I miss the wakin' every morning
Я скучаю по пробуждению каждое утро.
You never know how bad
Никогда не знаешь, насколько плохо.
I don't miss the way you said goodbye
Я не скучаю по тому, как ты сказал "Прощай".
And I can't go on forever losin' everythin' I had
И я не могу вечно терять все, что у меня было.
While you keep on tellin' me how hard you tried
В то время как ты продолжаешь говорить мне, как сильно ты старался.
You may call it love and understanding
Ты можешь назвать это любовью и пониманием.
Oh, but I don't call it anything at all
О, но я не называю это вообще ничем.
Is it somethin' you can't say
Это что-то, чего ты не можешь сказать?
Or is it time for us to walk away?
Или нам пора уходить?
I just don't know anymore.
Я просто больше не знаю.
And for all the hesitation you've been feelin' inside
И несмотря на все сомнения, которые ты испытываешь внутри.
Well, I've been feelin' it too
Что ж, я тоже это чувствую.
Though you may be be a stranger to paradise
Хотя ты можешь быть чужаком в раю
Why should I be a stranger with you?
Почему я должен быть чужим с тобой?
Oh, for all the hesitation you've been feelin' inside
О, несмотря на все сомнения, которые ты испытываешь внутри.
Well, I've been feelin' it too
Что ж, я тоже это чувствую.
Though you may be be a stranger to paradise
Хотя ты можешь быть чужаком в раю
Why should I be a stranger with you?
Почему я должен быть чужим с тобой?





Writer(s): NICHOLAS BARRY CHINN, MICHAEL DONALD CHAPMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.