Paroles et traduction Smokie - Don't Play Your Rock'n Roll To Me - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play Your Rock'n Roll To Me - Live
Не играй для меня свой рок-н-ролл - Концертная запись
Don′t
play
your
rock'n′roll
to
me,
Не
играй
для
меня
свой
рок-н-ролл,
That
ain't
the
way
it's
meant
to
be,
Все
это
неправильно,
все
не
так,
I
ain′t
so
blind
that
I
can′t
see,
Я
не
слепой,
я
все
вижу,
Just
let
it
lie,
let
it
be.
Просто
оставь
все
как
есть,
пусть
будет
так.
Well
I
know
you
think
I'm
crazy,
hangin′
round,
Знаю,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедший,
раз
все
еще
рядом,
But
I
was
sort
of
hopin'
you′d
change,
from
the
girl
I'd
found.
Но
я
вроде
как
надеялся,
что
ты
изменишься,
станешь
не
той,
что
я
встретил.
But
your
words
just
sound
like
rock
′n'
roll
lies
to
me,
Но
твои
слова
звучат
как
рок-н-ролльная
ложь,
And
they're
just
about
as
burned
out,
as
a
worn
out
forty-five,
И
они
так
же
выгорели,
как
старая
пластинка,
And
you
can′t
expect
them
to
keep
our
love
alive.
И
ты
не
можешь
ждать,
что
они
сохранят
нашу
любовь.
So,
don′t
play
your
rock'n′roll
to
me,
Так
что
не
играй
для
меня
свой
рок-н-ролл,
That
ain't
the
way
it′s
meant
to
be,
Все
это
неправильно,
все
не
так,
I
ain't
so
blind
that
I
can′t
see,
Я
не
слепой,
я
все
вижу,
Just
let
it
lie,
let
it
be.
Просто
оставь
все
как
есть,
пусть
будет
так.
Well
I
guess
you
had
me
fooled
for
a
while,
Наверное,
какое-то
время
ты
меня
дурачила,
With
your
come-on
looks,
and
your
Mona
Lisa
smile.
Своими
зазывными
взглядами
и
улыбкой
Моны
Лизы.
But
your
rock'n'roll
is
getting
out
of
time,
to
me,
Но
твой
рок-н-ролл
для
меня
устарел,
Go
sing
your
lines
to
someone
else,
that
someone
else
may
be,
Спой
свои
песни
кому-нибудь
другому,
этому
кому-то
другому,
возможно,
The
fool
you
always
thought
you
saw
in
me.
Покажешься
тем
дураком,
которого
ты
всегда
видела
во
мне.
So,
don′t
play
your
rock′n'roll
to
me,
Так
что
не
играй
для
меня
свой
рок-н-ролл,
That
ain′t
the
way
it's
meant
to
be,
Все
это
неправильно,
все
не
так,
I
ain′t
so
blind
that
I
can't
see,
Я
не
слепой,
я
все
вижу,
Just
let
it
lie,
let
it
be
Просто
оставь
все
как
есть,
пусть
будет
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chapman Michael Donald, Chinn Nicholas Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.