Paroles et traduction Smokie - (I Just) Died In Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I,
I
just
died
in
your
arms
tonight
О,
я,
я
просто
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью.
It
must
have
been
something
you
said
Должно
быть,
ты
что-то
сказал.
I
just
died
in
your
arms
tonight
Я
просто
умер
у
тебя
на
руках
сегодня
ночью.
I
keep
looking
for
something
I
can't
get
Я
продолжаю
искать
то,
что
не
могу
получить.
Broken
hearts
lie
all
around
me
Разбитые
сердца
лежат
вокруг
меня.
And
I
don't
see
an
easy
way
to
get
out
of
this
И
я
не
вижу
легкого
способа
выбраться
из
этого.
Her
diary
it
sits
on
the
bedside
table
Ее
дневник
лежит
на
прикроватном
столике.
The
curtains
are
closed,
the
cats
in
the
cradle
Занавески
задернуты,
кошки
в
колыбели.
Who
would've
thought
that
a
boy
like
me
could
come
to
this
Кто
бы
мог
подумать,
что
такой
парень,
как
я,
дойдет
до
такого?
Oh
I,
I
just
died
in
your
arms
tonight
О,
я,
я
просто
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью.
It
must've
been
something
you
said
Должно
быть,
ты
что-то
сказал.
I
just
died
in
your
arms
tonight
Я
просто
умер
у
тебя
на
руках
сегодня
ночью.
Oh
I,
I
just
died
in
your
arms
tonight
О,
я,
я
просто
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью.
It
must've
been
some
kind
of
kiss
Должно
быть,
это
был
какой-то
поцелуй.
I
should've
walked
away
Я
должен
был
уйти.
Is
there
any
just
cause
for
feeling
like
this?
Есть
ли
справедливая
причина
для
такого
чувства?
On
the
surface
I'm
a
name
on
a
list
На
первый
взгляд
я
просто
имя
в
списке.
I
try
to
be
discreet,
but
then
blow
it
again
Я
стараюсь
быть
осторожным,
но
потом
снова
срываюсь.
I've
lost
and
found,
it's
my
final
mistake
Я
терял
и
находил,
это
моя
последняя
ошибка.
She's
loving
by
proxy,
no
give
and
all
take
Она
любит
по
доверенности,
не
дает
и
все
берет.
'Cos
I've
been
thrilled
to
fantasy
one
too
many
times
Потому
что
я
был
в
восторге
от
фантазии
слишком
много
раз.
Oh
I,
I
just
died
in
your
arms...
О,
я,
я
просто
умер
в
твоих
объятиях...
It
was
a
long
hot
night
Это
была
долгая
жаркая
ночь.
She
made
it
easy,
she
made
it
feel
right
С
ней
было
легко,
с
ней
было
хорошо.
But
now
it's
over
the
moment
has
gone
Но
теперь
все
кончено
момент
упущен
I
followed
my
hands
not
my
head,
I
know
I
was
wrong
Я
следовал
за
руками,
а
не
за
головой,
я
знаю,
что
был
неправ.
Oh
I,
I
just
died
in
your
arms...
О,
я,
я
просто
умер
в
твоих
объятиях...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICHOLAS EEDE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.