Smokie - Living Next Door To Alice/Arms Of Mary/Take Good Care Of My Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie - Living Next Door To Alice/Arms Of Mary/Take Good Care Of My Baby




Living Next Door To Alice/Arms Of Mary/Take Good Care Of My Baby
Жизнь по соседству с Алисой/Объятия Мэри/Береги мою малышку
Sally called, when she got the word,
Позвонила Салли, когда узнала,
She said "I suppose you′ve heard
Сказала: "Думаю, ты слышал
About Alice."
Про Алису."
So, I rushed to the window, and I looked outside,
Я бросился к окну и выглянул наружу,
And I could hardly believe my eyes,
И едва мог поверить своим глазам,
This big limousine pulled slowly into Alice's drive.
Этот огромный лимузин медленно въехал к Алисе на подъездную дорожку.
I don′t know why she's leaving, or where she's gonna go,
Я не знаю, почему она уезжает или куда она собирается,
I guess she′s got her reasons but I just don′t wanna know,
Наверное, у неё есть свои причины, но я просто не хочу знать,
'Cause for 24 years I′ve been living next door to Alice.
Ведь 24 года я жил по соседству с Алисой.
24 years, just waitin' for a chance,
24 года, просто ждал шанса,
To tell her how I′m feeling, maybe get a second glance,
Сказать ей о своих чувствах, может быть, получить второй взгляд,
Now I've gotta get used to not living next door to Alice.
Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не живу рядом с Алисой.
Grew up together, two kids in the park,
Мы росли вместе, двумя детьми в парке,
Carved our initials deep in the bark
Вырезали наши инициалы глубоко в коре,
- Me and Alice.
- Я и Алиса.
Now she walks to the door, with her head held high,
Теперь она подходит к двери, высоко подняв голову,
Just for a moment, I caught her eye,
На мгновение я поймал её взгляд,
As the big limousine pulled slowly out of Alice′s drive.
Когда большой лимузин медленно выезжал с подъездной дорожки Алисы.
I don't know why she's leaving, or where she′s gonna go,
Я не знаю, почему она уезжает или куда она собирается,
I guess she′s got her reasons but I just don't wanna know,
Наверное, у неё есть свои причины, но я просто не хочу знать,
′Cause for 24 years I've been living next door to Alice.
Ведь 24 года я жил по соседству с Алисой.
24 years, just waitin′ for a chance,
24 года, просто ждал шанса,
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance,
Сказать ей о своих чувствах, может быть, получить второй взгляд,
Now I′ve gotta get used to not living next door to Alice.
Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не живу рядом с Алисой.
Sally called back, and asked how I felt,
Салли перезвонила и спросила, как я себя чувствую,
She said "I know how to help ...
Она сказала: знаю, как помочь ...
You get over Alice."
Тебе забыть Алису."
She said "Now Alice is gone, but I'm still here
Она сказала: "Теперь Алиса ушла, но я всё ещё здесь,
- You know I've been waiting 24 years."
- Ты знаешь, я ждала 24 года."
And the big limousine disappeared.
И большой лимузин исчез.
I don′t know why she′s leaving, or where she's gonna go,
Я не знаю, почему она уезжает или куда она собирается,
I guess she′s got her reasons but I just don't wanna know,
Наверное, у неё есть свои причины, но я просто не хочу знать,
′Cause for 24 years I've been living next door to Alice.
Ведь 24 года я жил по соседству с Алисой.
24 years, just waitin′ for a chance,
24 года, просто ждал шанса,
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance,
Сказать ей о своих чувствах, может быть, получить второй взгляд,
Now I've gotta get used to not living next door to Alice.
Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не живу рядом с Алисой.
No, I′ll never get used to not living next door to Alice ...
Нет, я никогда не привыкну к тому, что не живу рядом с Алисой ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.