Smokie - Meet You at Midnight (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie - Meet You at Midnight (Live)




A summer evening on Les Champs Elyses
Летний вечер на Елисейских полях.
A secret rendezvous they planned for days.
Тайное свидание, которое они планировали несколько дней.
A sea of faces in a crowded cafe,
Море лиц в переполненном кафе,
A sound of laughter as the music plays.
Звуки смеха под звуки музыки.
Jean-Claude was a student at the University,
Жан-Клод был студентом Университета.
Louise-Marie is just a world away.
Луиза-Мари всего лишь в другом мире.
He recall the night they met was warm with laughter,
Он вспоминает ночь, когда они встретились, была теплой от смеха.
The words were music as she turned away.
Слова были музыкой, когда она отвернулась.
I'll meet you at midnight,
Я встречу тебя в полночь.
Under the moonlight,
Под лунным
I'll meet you at midnight...
Светом я встречу тебя в полночь...
But Jean-Claude, Louise-Marie will never be...
Но Жан-Клод, Луиза-Мари никогда не будут...
Each cigarette would light a thousand faces,
Каждая сигарета освещала тысячи лиц,
Each hour that pass seem like a thousand years.
Каждый час казался тысячью лет.
Midnight was turning into empty spaces
Полночь превращалась в пустоту.
The sound of laughter disappeared.
Звук смеха исчез.
I'll meet you at midnight,
Я встречу тебя в полночь.
Under the moonlight,
Под лунным
I'll meet you at midnight...
Светом я встречу тебя в полночь...
Oh, but Jean-Claude, Louise-Marie will never be...
О, но Жан-Клод, Луиза-Мари никогда не будет...
A summer morning on Les Champs Elyses,
Летнее утро на Елисейских полях.
The empty table in the street cafe.
Пустой столик в уличном кафе.
The sunlight melting through an open doorway,
Солнечный свет тает сквозь открытую дверь.
Jean-Claude has left to face another day.
Жан-Клод ушел, чтобы встретить Новый День.
I'll meet you at midnight,
Я встречу тебя в полночь.
Under the moonlight,
Под лунным
I'll meet you at midnight...
Светом я встречу тебя в полночь...
I'll meet you at midnight,
Я встречу тебя в полночь.
Under the moonlight,
Под лунным
I'll meet you at midnight...
Светом я встречу тебя в полночь...
Oh, but Jean-Claude, Louise-Marie will never be ...
О, но Жан-Клод, Луиза-Мари никогда не будет ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.