Paroles et traduction Smokie - Sometimes You Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes You Cry
Иногда ты плачешь
When
you′re
going
round
in
circles
Когда
ты
ходишь
по
кругу,
And
your
head
is
for
the
rage
И
готова
взорваться,
When
you're
fighting
for
a
reason
Когда
ты
борешься
за
причину,
Trying
to
turn
another
page
Пытаясь
перевернуть
страницу,
There′s
no
hope
in
what
you're
doing
Нет
надежды
в
том,
что
ты
делаешь,
Try
to
reach
another
high
Пытаешься
достичь
новой
высоты,
When
your
friends
have
gone
and
left
you
Когда
друзья
ушли
и
оставили
тебя,
Left
you
out
to
dry
Оставили
тебя
на
произвол
судьбы,
In
the
memories
they
haunt
you;
В
воспоминаниях,
которые
преследуют
тебя,
In
the
dark
and
in
the
light
Во
тьме
и
на
свету,
From
the
jungle
of
the
daytime
Из
джунглей
дня
Till
the
jungle
of
the
night
В
джунгли
ночи,
In
the
passion
you're
the
moonlight
В
своей
страсти
ты
лунный
свет
To
the
dawning
of
daylight
До
рассвета,
Oh,
we
see
they
try
and
loot
you
О,
мы
видим,
как
они
пытаются
ограбить
тебя,
It′s
a
beard
shoot
fight.
Это
жестокая
борьба.
Sometimes
you
cry
Иногда
ты
плачешь,
Sometimes
you
think
it′s
not
world
wide
Иногда
ты
думаешь,
что
это
не
всемирно,
You're
losing
your
sleep
Ты
теряешь
сон,
You′re
losing
your
mind
Ты
теряешь
рассудок.
In
the
days
that
went
before
you,
В
дни,
что
были
до
тебя,
You
could
open
any
door
Ты
могла
открыть
любую
дверь,
But
the
time
run
out
of
papers
Но
время
закончилось,
And
you
don't
work
anymore
И
ты
больше
не
работаешь,
Get
a
hold
of
all
your
dreaming
Возьми
все
свои
мечты,
Take
them
all
down
from
the
shelf
Сними
их
с
полки,
Turn
your
face
toward
the
mirror
Повернись
лицом
к
зеркалу,
Then
you′ll
see
your
real
self
Тогда
ты
увидишь
свое
истинное
лицо.
Sometimes
you
cry
Иногда
ты
плачешь,
Sometimes
you
think
it's
not
world
wide
Иногда
ты
думаешь,
что
это
не
всемирно,
You′re
losing
your
sleep
Ты
теряешь
сон,
You're
losing
your
mind
Ты
теряешь
рассудок.
It's
the
real
time
in
the
real
world
Это
реальное
время
в
реальном
мире,
Take
your
feelings
with
some
fright
Прими
свои
чувства
со
страхом,
Have
spirit
have
some
passion
ghost
Имей
дух,
имей
страсть,
When
spirit′s
gone
you
die
Когда
дух
уходит,
ты
умираешь,
When
this
passion
faces
has
gone
from
you
Когда
эта
страсть
покинет
тебя,
You′ll
end
up
wondering
why
Ты
в
конечном
итоге
будешь
задаваться
вопросом,
почему,
Such
a
foolish
thing
could
happen
Такая
глупая
вещь
могла
случиться,
Take
your
wings
and
start
fly
Расправь
крылья
и
взлети.
Sometimes
you
cry
Иногда
ты
плачешь,
Sometimes
you
think
it's
not
world
wide
Иногда
ты
думаешь,
что
это
не
всемирно,
You′re
losing
your
sleep
Ты
теряешь
сон,
You're
losing
your
mind
Ты
теряешь
рассудок.
Sometimes
you
cry
Иногда
ты
плачешь,
Sometimes
you
think
it′s
not
world
wide
Иногда
ты
думаешь,
что
это
не
всемирно,
You're
losing
your
sleep
Ты
теряешь
сон,
You′re
losing
your
mind
Ты
теряешь
рассудок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ternovoy, Uttley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.