Smokie - When the Walls Come Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smokie - When the Walls Come Down




When the Walls Come Down
Когда стены рухнут
I know he hurt you
Я знаю, он причинил тебе боль,
More than anybody could
Больше, чем кто-либо мог.
I know he told you
Я знаю, он наговорил тебе,
More than anybody should
Больше, чем кто-либо должен был.
Some guys don't realize
Некоторые парни не понимают,
The damage they do
Какой вред они причиняют.
Now I know you#re thinkin'
Теперь я знаю, ты думаешь,
I'm everybody else
Что я такой же, как все остальные.
How can I blame you
Как я могу винить тебя
For lookin' out for yourself
За то, что ты бережешь себя?
You know how word
Ты знаешь, как быстро
Gets around in this town
Слухи расходятся по этому городу.
But when the Walls come down
Но когда стены рухнут,
At the end of the hall
В конце коридора,
Through these paper walls
Сквозь эти бумажные стены
I hear the sound
Я услышу звук
Of your tears fallin' down
Твоих падающих слез.
Baby I'll be around
Милая, я буду рядом,
When the walls come down
Когда стены рухнут.
He must caught you
Должно быть, он застал тебя
Lonely in your life
Одинокой.
He took your kisses
Он украл твои поцелуи
And left you lonely inside
И оставил тебя одинокой внутри.
I heard it all
Я слышал все это
Through the the still of the night
В ночной тишине.
If I could only wear a prefect disguise
Если бы я только мог надеть идеальную маску,
I'd be what you want
Я был бы тем, чего ты хочешь,
Be what you need in your life
Тем, кто тебе нужен в жизни.
But I know it's not here
Но я знаю, что это не здесь,
I know it's not now
Я знаю, что это не сейчас.
But when the walls come down
Но когда стены рухнут,
When the Walls come down...
Когда стены рухнут...
When the walls come down
Когда стены рухнут,
When the wall come down
Когда стены рухнут,
When your healing is done
Когда ты исцелишься,
Let me be the one
Позволь мне быть тем,
Where Love is found
В ком ты найдешь любовь.
I'll be around when the walls come down
Я буду рядом, когда стены рухнут.





Writer(s): KIM CARNES, GREG W. BARNHILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.